سابریکا ، اولین مرجع موزیک و ویدیو با زیرنویس. ما بهترینها را برای شما انتخاب میکنیم !
⚠️ 👈 آلبوم کامل نیمه شب تیلور سوئیفت Taylor Swift – Midnights با ترجمه و زیرنویس در سایت سابریکا
♪ BABY LOVE, I THINK I’VE BEEN A LITTLE TOO KIND ♪ عزیزم فکر کنم زیادی باهات مهربون بودم
♪ DIDN’T NOTICE YOU WALKING ALL OVER MY PEACE OF MIND ♪ متوجه نشدم که تو داری روی مخم راه میری
♪ IN THE SHOES I GAVE YOU AS A PRESENT ♪ با کفشایی که بهت به عنوان هدیه داده بودم
♪ PUTTING SOMEONE FIRST ONLY WORKS ♪ این که کسی رو در الویت بذاری موقعی جواب میده
♪ WHEN YOU’RE IN THEIR TOP 5 ♪ که تو در پنج الویت اولش باشی
♪ AND BY THE WAY ♪ به هر حال
♪ I’M GOING OUT TONIGHT ♪ من دارم امشب میرم بیرون
♪ BEST BELIEVE I’M STILL BEJEWELED ♪ باور کن من هنوزم غرق جواهرم
♪ WHEN I WALK IN THE ROOM ♪ وقتی وارد جایی میشم
♪ I CAN STILL MAKE THE WHOLE PLACE SHIMMER ♪ میتونم باعث بشم کل اونجا با جواهراتم بدرخشه
♪ AND WHEN I MEET THE BAND ♪ و وقتی یه بند رو ملاقات میکنم
♪ THEY ASK, “DO YOU HAVE A MAN?” ♪ ازم میپرسن: دوست پسر داری؟
♪ I COULD STILL SAY, “I DON’T REMEMBER” ♪ هنوز میتونم جواب بدم: یادم نمیاد
♪ FAMILIARITY BREEDS CONTEMPT ♪ شناخت زیادی، بی اعتنایی میاره
♪ DON’T PUT ME IN THE BASEMENT ♪ پس نذارم توی زیرزمین
♪ WHEN I WANT THE PENTHOUSE OF YOUR HEART ♪ وقتی پنت هوس قلب تو رو میخوام
♪ DIAMONDS IN MY EYES ♪ توی چشمام الماس دارم
♪ I POLISH UP REAL ♪ و خیلی خوب جلاش میدم
♪ I POLISH UP REAL NICE ♪ خیلی خوب جلاش میدم
♪ NICE! ♪ خیل خوب
♪ BABY BOY, I THINK I’VE BEEN TOO GOOD OF A GIRL ♪ عزیزم فکر کنم من زیادی دختر خوبی بودم
♪ TOO GOOD OF A GIRL ♪ دختر خوبی بودم
♪ DID ALL THE EXTRA CREDIT THEN GOT GRADED ON A CURVE ♪ من تمام امتیازهای اضافه رو گرفتم ولی بعدش روی منحنی(نمودار)نمره گرفتم
♪ (I THINK IT’S TIME TO TEACH SOME LESSONS) ♪ فکر کنم وقت درس دادن رسیده
♪ I MADE YOU MY WORLD ♪ تو رو تمام دنیا کردم
♪ HAVE YOU HEARD ♪ شنیدی؟
♪ I CAN RECLAIM THE LAND ♪ من میتونم این سرزمین رو دوباره بدست بیارم
♪ AND I MISS YOU (AND I MISS YOU) ♪ دلم واست تنگ شده
♪ BUT I MISS SPARKLING ♪ ولی دلم برای درخشش تنگ شده
NICE! خیلی خوب
♪ SAPPHIRE TEARS ON MY FACE ♪ اشک شوق روی صورتم
♪ SADNESS BECAME MY WHOLE SKY ♪ غم من تمام آسمونم شد
♪ BUT SOME GUY SAID MY AURA’S MOONSTONE ♪ ولی یکی گفت که من شبیه سنگ مروارید هستم
♪ JUST ‘CAUSE HE WAS HIGH ♪ فقط واسه این که نشئه بود
♪ AND WE’RE DANCING ALL NIGHT ♪ ما تمام شب رقصیدیم
♪ AND YOU CAN TRY ♪ میتونی سعی کنی
♪ TO CHANGE MY MIND ♪ نظرمو عوض کنی
♪ BUT YOU MIGHT HAVE TO WAIT IN LINE ♪ ولی ممکنه مجبور شی تو صف وایسی
♪ WHAT’S A GIRL GONNA DO? ♪ یه دختر میخواد چی کار کنه؟
♪ A DIAMOND’S GOTTA SHINE ♪ یه الماس باید بدرخشه
♪ I CAN STILL MAKE THE WHOLE PLACE SHIMMER (SHIMMER) ♪ میتونم باعث بشم کل اونجا با جواهراتم بدرخشه
♪ I POLISH UP REAL NICE AND WE’RE DANCING ALL NIGHT ♪ خیلی خوب جلاش میدم ما تمام شب رقصیدیم
♪ WHAT’S A GIRL GONNA DO ♪ یه دختر میخواد چی کار کنه؟
♪ I POLISH UP NICE ♪ خیلی خوب جلاش میدم
⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️
چقدر قشنگه ویدیوش ترکونده تیلور مرسی عالی هستین
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخشهای موردنیاز علامتگذاری شدهاند *
ذخیره نام، ایمیل و وبسایت من در مرورگر برای زمانی که دوباره دیدگاهی مینویسم.
چقدر قشنگه ویدیوش ترکونده تیلور
مرسی عالی هستین