موزیک ویدیو با زیرنویس ، دانلود موزیک ویدیو ، موزیک ویدیو جدید

سابریکا ، لذت درک موسیقی

سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !

اجرای زنده off the table از Ariana Grande ft. The Weeknd با زیرنویس فارسی و انگلیسی
دفعات اجرا شده: 2805 | ارسال توسط: جولای 26, 2021
اجرای زنده off the table از Ariana Grande ft. The Weeknd با زیرنویس فارسی و انگلیسی

اجرای زنده off the table از Ariana Grande ft. The Weeknd با زیرنویس فارسی و انگلیسی


Ariana Grande – off the table ft. The Weeknd

Will I ever love the same way again? (Way again)
هرگز دوباره اینجوری عاشق میشم؟

Will I ever love somebody like the way I did you?
هرگز دوباره اونجوری که عاشق تو بودم عاشق کسی میشم؟

Never thought you’d be so damn hard to replace
هرگز فکرشم نمیکردم که جایگزین کردن تو انقدر سخت باشه

I swear it don’t need to be this way
قسم میخورم که لازم نیست اینطوری باشه

If I can’t have you, is love completely off the table?
اگه نتونم تو رو داشته باشم اونوقت عشق دیگه در زندگیم وجود نخواد داشت؟

Do I sit this one out and wait for the next life? (Next life)
این زندگی رو به بطالت بگذرونم و منتظر زندگی بعدی باشم؟

Am I too cold? Am I not nice?
من زیادی بی احساسم؟ من آدم خوبی نیستم؟

Might not be quite yet healed already
ممکنه تا الان هنوز خوب نشده باشم

Should I be goin’ too steady? (Too steady)
باید متعهد بشم؟

But I just wanna know is love completely off the table?
ولی من فقط میخوام بدونم عشق کاملا از زندگیم بیرون رفته؟

Will you be there? Can I still love you? babe?
کنارم میمونی؟ میتونم هنوزم عاشقت باشم عزیزم؟

Not yet healed or ready, Should I be goin’ too steady?
هنوز نه کاملا خوب شدم نه آماده ام، باید متعهد بشم؟

Just wanna know is love completely off the table?
من فقط میخوام بدونم عشق کاملا از زندگیم بیرون رفته؟

I’ll wait for you
من منتظرت میمونم

Even though it always feels like I’ll be number two
با این که همیشه این حسو میده که انگار من نفر دوم زندگیت هستم

To someone you can’t hold anymore
به نسبت کسی که نمیتونی دیگه بغلش کنی

If you let me in, I’m ready to give you what I couldn’t before
اگه منو به زندگیت راه بدی من آماده ام هرچی رو که قبلا نتونستم بهت بدم رو بدم

‘Cause I got you, girl, let me help you through it
چون من هوات رو دارم عزیزم بذار برای خلاصی از این شرایط کمکت کنم

You’re trying to fill the void with a couple boys
سعی میکنی خلاء درونت رو به چند تا پسر پر کنی

I can see right through it
میتونم آخر و عاقبت این کارات رو ببینم

I can love you harder than I did before
میتونم بیشتر از گذشته عاشقت باشم

Was in a dark place back then
قبلنا در شرایط سختی بودم

I was toxic, then I was toxic to someone else
من سمی شدم بعدشم زندگی کس دیگه ای خراب کردم

I was haunted by the hills
من توسط هالیوود تسخیر شدم

I couldn’t give you my all, but I will
نمیتونستم همه وجودمو بهت بدم ولی این بار همه وجودمو بهت میدم

If you let me in your arms (Your arms)
اگه بذاری در آغوشت باشم

If you let me in your heart
اگه بذاری توی قلبت جا بشم

I don’t think that love’s completely off the table
فکر نکنم که عشق کاملا از زندگیت بیرون بره

Will you be there? (Yes, I will be there for you)
کنارم میمونی؟(آره همیشه پیشت میمونم)ا

Can I still love you? (Yes, I been hurt before, before)
میتونم هنوزم عاشقت باشم عزیزم؟(آره قبلا خیلی اذیت شدم)ا

Not yet healed or ready (Not ready)
هنوز نه کاملا خوب شدم نه آماده ام

Should I be goin’ too steady? (Too steady, no, no)
باید متعهد بشم؟

Just wanna know is love completely off the table?
من فقط میخوام بدونم عشق کاملا از زندگیم بیرون رفته؟

So can you hold me?
پس میشه بغلم کنی؟

If I let you, can you prove it to me?
اگه بهت اجازه بدم، میتونی بهم ثابت کنی؟

‘Cause I need you to calm me down, babe
چون نیاز دارم که تو منو آروم کنی عزیزم

Gotta get out of my head
باید دست از فکر کردن بکشم

Tryna be here from this bed
دارم سعی میکنم اینجا روی این تخت باشم

Just wanna know, just wanna know, know, know, baby
فقط میخوام بدونم بدونم بدونم عزیزم

Can you touch it like you believe in it, baby?
میتونی جوری لمسم کنی انگار به این عشق باور داری عزیزم؟

Let me think you never gonna leave on me, baby
کاری کردی فکر کنم تو هرگز منو ترک نمیکنی عزیزم

‘Cause I ain’t her and you ain’t him, thankfully
چون خدا رو شکر نه من دوست دختر سابقتم و نه تو دوست پسر سابق منی

But it’s gon’ be hard to let someone else in again
ولی خیلی سخته که دوباره کسیو تو زندگیم راه بدم

Baby, baby
عزیزم

Will you be there? (Will you be there? I’ll still wait)
کنارم میمونی؟(من بازم صبر میکنم)ا

Can I still love you? (I’ll still wait for you, babe can I still love you?)
میتونم هنوزم عاشقت باشم عزیزم؟(من بازم برات صبر میکنم)ا

Not yet healed or ready (Ooh, not ready)
هنوز نه کاملا خوب شدم نه آماده ام

Should I be goin’ too steady?
باید متعهد بشم؟

Just wanna know is love completely off the table, baby?
من فقط میخوام بدونم عشق کاملا از زندگیم بیرون رفته؟

I swear, I swear
قول میدم، قسم میخورم

I will wait for you whenever you need
هر موقع که لازم داشته باشی من منتظرت میمونم


⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️

⚠️ 👈 لطفا برای حمایت از هنرمند موزیک ویدیو رو در یوتوب هم تماشا کنید ⚠️

0/5 (0 نظر)
کامنت ها