موزیک ویدیو با زیرنویس ، دانلود موزیک ویدیو ، موزیک ویدیو جدید

سابریکا ، لذت درک موسیقی

سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !

تبلیغات

اشتراکی فیفا 23 ✅

موزیک ویدیو crazy s-e-x-y cool از Astro با زیرنویس فارسی و انگلیسی
دفعات اجرا شده: 2102 | ارسال توسط: ژانویه 28, 2021
موزیک ویدیو crazy s-e-x-y cool از Astro با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو crazy s-e-x-y cool از Astro با زیرنویس فارسی و انگلیسی


Astro – crazy s-e-x-y cool

Moonbin: An irreplaceable and strange charm
یه طلسم عجیب و غریب و خاص

Moonbin: It fills me up without any space to breathe
تمام وجودمو پُر کرده، طوری که نمیتونم نفس بکشم

Moonbin: I’m getting a feeling
یه حسی دارم

Sanha: My actions are already instinctive
تمام حرکاتم غریزیه

Sanha: We’re both reacting to this feeling
ما هردومون به این حس داریم واکنش نشون میدیم

Sanha: We’re pulled to each other
ما به سمتِ هم کشیده شدیم

Eunwoo: Crazy S-e-x-y Cool
دیوونه کننده اس، جذاب و در عین حال احمقانه اس

Eunwoo: The end to this breathtaking feeling
آخر این حسِ هیجانی
….

Moonbin: I’m feeling you through the wind
من وجودِ تو رو در وزش نسیم حس می کنم

Sanha: now on, you’re my dream
حالا تو در رویایی منی

Sanha: You’re the dance I want to dance
تو همون آهنگی هستی که میخوام باهاش برقصم

MJ: The wind is like your breath
وزشِ نسیم مثل نفس کشیدنِ توئه

All: I’m going crazy
دارم دیوونه میشم

Moonbin: So easy to love you, so easy to love you
خیلی راحته که عاشقت بشم
( چون تو خاصی عزیزم)

MJ: You’re dazzling, gorgeous babe
تو خیره کننده ای، جیگر منی عزیزم

All: By your side
کنارت

MJ: An aromatic breath blows over like the wind
نفس خوشبویِ تو رو مثل نسیم حس میکنم

Sanha: I can’t escape
نمیتونم فرار کنم

Eunwoo: I can see my reflection in your eyes
میتونم انعکاس خودمو تو چشمات ببینم

Eunwoo: It’s a romantic miracle, look carefully, dreams come true
این یه معجزه ی عاشقانه اس، با دقت نگاه کن، رویاها دارن به واقعیت تبدیل میشن

Sanha: Everything is the first for us
همه چی برای ما مثل اولین باره

Sanha: A couple whose each day will be special
یه زوج که هر روز می درخشن

Sanha: That’s us
اون زوج ماییم

Eunwoo: Crazy, s-e-x-y, cool
دیوونه کننده اس، جذاب و در عین حال احمقانه اس

Eunwoo: Our eyes have met
نگاه های ما بهم گره خورده

Moonbin: You’re so pretty, I’ll never get sick of you
تو واقعا زیبایی، هرگز ازت خسته نمیشم

Sanha: From now on, it’s only us two
از الان به بعد، فقط من و توییم

Sanha: You are my rule,
تو قاعده و قانون منی

MJ: feels like my world has grown
که میگه جهان من کامل شده
( و من عاشق تو شدم)

All: I’m going crazy
دارم دیوونه میشم

Moonbin: So easy to love you so easy to love you
خیلی راحته که عاشقِ کسی مثلِ تو بشم
( آخه تو جذابی عزیزم )

Eunwoo: You’re dazzling, gorgeous babe
تو خیره کننده‌ای، جیگر منی عزیزم

All: By your side
کنار تو

MJ: An aromatic breath blows over like the wind
نفسِ خوشبویِ تو رو مثل نسیم حس میکنم

Sanha: I can’t escape
نمیتونم ( از عشقت) فرار کنم

Sanha: To la la love ya (ooh ooh) ahh baby
نمیتونم از عشقت فرار کنم عزیزم

Sanha: To la la love ya (ooh ooh) ahh yeah
نمیتونم از عشقت فرار کنم عزیزم

Rocky: I thought you were just cute
فکر کردم فقط بامزه ای

Rocky: But from close up, you’re completely different
اما از نزدیک، تو کاملا متفاوتی

Rocky: Day by day, you change and I fall for you even more
روز به روز، تو تغییر میکنی و من بیشتر عاشقت میشم

Rocky: Till the end, I will hold onto you
تا آخر عمرم، کنارت میمونم

Jin Jin: Pretty s-e-x-y face and body
صورت و بدن جذاب و زیبایی داری

Jin Jin: Until the moment I fall for you
تا وقتی که عاشقت بشم

Jin Jin: I don’t need much words darling
هیچ کلمه ای نیاز ندارم عزیزدلم

Jin Jin: It was love at first sight
تو نگاه اول عاشقت شدم

Moonbin: Crazy, s-e-x-y, cool
دیوونه کننده اس، جذاب و در عین حال احمقانه

Moonbin: Closer zoom
بیشتر روت زوم میکنم

Moonbin: When we have stopped
وقتی متوقف شدیم

Sanha: My heart is tilted
قلبم بشدت تند میزد

Sanha: It moves to you,
میخواد سمتِ تو حرکت کنه

MJ: I don’t wanna stop
نمیخوام متوقف شم

Moonbin: I’m going crazy
دارم دیوونه میشم

Sanha: So easy to love you, so easy to love you
خیلی راحته که عاشق دختری مثلِ تو بشم
( آخه تو خیلی خاصی عزیزم )

MJ: You’re dazzling, gorgeous babe
تو خیره کننده ای، جیگر منی عزیزم

All:(So easy to love ya babe) By your side
خیلی راحته که عاشقِ تو بشم، کنار تو

Moonbin: You shine even more, I feel it all over my body (By your side)
تو حتی بیشتر می درخشی، دارم این درخشش رو در تمامِ وجودم حس میکنم، کنار تو

Sanha: I can’t escape
نمیتونم (از عشقت) فرار کنم

Moonbin: So easy to love you
خیلی راحته که عاشقِ دختری مثلِ تو بشم
( آخه تو خیلی خاصی عزیزم )

Sanha: (ooh ooh) ahh baby
اوه عزیزم

Sanha: To la la love ya (ooh ooh) ahh baby (So easy to love you)
خیلی راحت که عاشقِ دختری مثلِ تو بشم

Moonbin: To la la love ya
عاشقتم


⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️ 

0/5 (0 نظر)
کامنت ها

⚠️برای آموزش دانلود ، فعال کردن زیرنویس فارسی ، درخواست زیرنویس و... به سوالات متداول در سایت مراجعه کنید⚠️