موزیک ویدیو با زیرنویس ، دانلود موزیک ویدیو ، موزیک ویدیو جدید

سابریکا ، لذت درک موسیقی

سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !

موزیک ویدیو Suavemente از Nayer Ft. Pitbull & Mohombi با زیرنویس فارسی و انگلیسی و اسپانیایی
دفعات اجرا شده: 941 | ارسال توسط: مارس 19, 2021
موزیک ویدیو Suavemente از Nayer Ft. Pitbull & Mohombi با زیرنویس فارسی و انگلیسی و اسپانیایی

موزیک ویدیو Suavemente از Nayer Ft. Pitbull & Mohombi با زیرنویس فارسی و انگلیسی و اسپانیایی


Nayer Ft. Pitbull & Mohombi – Suavemente(kiss me)

Suavemente‚ besame
به آرومی منو ببوس

I am ready to do whatever
من برای انجام هر کاری آماده ام

If you take me away
اگه منو از اینجا ببری

Suavemente‚ besame
به آرومی منو ببوس

I will make you do whatever
کاری میکنم که هرکاری بکنی

If I take you away
اگه تو رو از اینجا ببرم

I know the craving‚ and I can save it
این اشتیاق رو میشناسم و میتونم نگهش دارم

You have been so patient
تو خیلی صبور بودی

And I have been waiting‚
for you to take it
و من منتظر بودم که شروعش کنی

And you can keep it
و به راحتی ادامه ش بدی

Just say you need me‚
make me believe it
فقط بگو بهم نیاز داری و کاری کن باورش کنم

I wanna go o o
میخوام ادامه بدم

Can′t let you go o o
نمیتونم ازت بگذرم

Hey mami‚ damelo otra vez
هی خانمی! دوباره بهم یه بوس بده

Da da damelo otra vez
دوباره بهم یه بوس بده

I wanna go o o
میخوام ادامه بدم

Can′t let you go o o
نمیتونم ازت بگذرم

Hey mami‚ damelo otra vez
هی خانمی! دوباره بهم یه بوس بده

Da da damelo otra vez
دوباره بهم یه بوس بده

Suavemente‚ besame
به آرومی منو ببوس

I am ready to do whatever
من برای انجام هر کاری آماده ام

If you take me away
اگه منو از اینجا ببری

Suavemente‚ besame
به آرومی منو ببوس

I will make you do whatever
کاری میکنم که هرکاری بکنی

If I take you away
اگه تو رو از اینجا ببرم

Suavemente‚ besame
به آرومی منو ببوس

I am ready to do whatever
من برای انجام هر کاری آماده ام

If you take me away
اگه منو از اینجا ببری

Suavemente‚ besame
به آرومی منو ببوس

I will make you do whatever
کاری میکنم که هرکاری بکنی

If I take you away
اگه تو رو از اینجا ببرم

The way you moving (suave)
جوری که میرقصی
(منو ببوس)

Makes me say (suave)
باعث میشه بگم
(منو ببوس)

Go head baby (suave)
ادامه بده عزیزم
(منو ببوس)

Do it my baby (suave)
بازم ادامه بده عزیزم
(منو ببوس)

The way you moving (suave)
جوری که میرقصی
(منو ببوس)

Makes me say (suave)
باعث میشه بگم
(منو ببوس)

Go head baby (suave)
ادامه بده عزیزم
(منو ببوس)

Do it my baby (suave)
بازم ادامه بده عزیزم
(منو ببوس)

Tell me you want it
بهم میگی: میخوایش

So I can get it
پس بیا به دستش بیار

Let′s just be honest‚
you are the finest
بیا رو راست باشیم تو بهترینی

Got you surrounded‚ baby surrender
تو رو تسلیم کردم، عزیزم منم تسلیمم

Don′t make me hunt you‚
I know you want to
نذار بهت آسیب بزنم؛ میدونم که میخوای

I wanna go o o
میخوام ادامه بدم

Can′t let you go o o
نمیتونم ازت بگذرم

Hey mami‚ damelo otra vez
هی خانمی! دوباره بهم یه بوس بده

Da da damelo otra vez
دوباره بهم یه بوس بده

I wanna go o o
میخوام ادامه بدم

Can′t let you go o o
نمیتونم ازت بگذرم

Hey mami‚ damelo otra vez
هی خانمی! دوباره بهم یه بوس بده

Da da damelo otra vez
دوباره بهم یه بوس بده

Suavemente‚ besame
به آرومی منو ببوس

I am ready to do whatever
من برای انجام هر کاری آماده ام

If you take me away
اگه منو از اینجا ببری

Suavemente‚ besame
به آرومی منو ببوس

I will make you do whatever
کاری میکنم که هرکاری بکنی

If I take you away
اگه تو رو از اینجا ببرم

Suavemente‚ besame
به آرومی منو ببوس

I am ready to do whatever
من برای انجام هر کاری آماده ام

If you take me away
اگه منو از اینجا ببری

Suavemente‚ besame
به آرومی منو ببوس

I will make you do whatever
کاری میکنم که هرکاری بکنی

If I take you away
اگه تو رو از اینجا ببرم

Mohombi‚ Nayer‚ Pitbull‚ FIRE
ماهامبی؛ نیر؛ پیت بول؛ آتیش

This is revolution in music
and we cause riots
این یه انقلاب در موسیقیه و ما باعث این آشوبیم

Yeah‚ just try us
فقط امتحانمون کن

Global domination
سلطنت جهانی

And everybody knows that me no liar
همه میدونن که من اهل دروغ نیستم

Redone‚ have them sent
a one billion year
رد وان، کاری کرده موسیقی یه میلیارد سال به جلو بره

And here′s my wire
اینم لحظه ی برنده شدنه منه

Armandito‚ tremenda gente
آدمای پر انرژی و بینظیر

Tenemos siempre calle
elegante y decente
ما تو خیابونا احترام و اعتبار داریم

Esta noche vamos hacer el amor
امشب میخوایم عشق بازی کنیم

Ya tu sabe bebita suavemente
تو میدونی عزیزم آروم آروم

I want you to lose your
mind‚ lose control
میخوام دیوونه بشی و کنترلت رو از دست بدی

But before, lose your man
ولی قبلش از شر دوست پسرت خلاص شو

‘Cause I know to win big
چون میدونم که به راحتی به دستت میارم

You gotta be ready to
lose it up‚ dale!
باید آماده باشی که یه کم خودت رو رها کنی عزیزم

Suavemente‚ besame
به آرومی منو ببوس

I am ready to do whatever
من برای انجام هر کاری آماده ام

If you take me away
اگه منو از اینجا ببری

Suavemente‚ besame
به آرومی منو ببوس

I will make you do whatever
کاری میکنم که هرکاری بکنی

If I take you away
اگه تو رو از اینجا ببرم

Suavemente‚ besame
به آرومی منو ببوس

I am ready to do whatever
من برای انجام هر کاری آماده ام

If you take me away
اگه منو از اینجا ببری

Suavemente‚ besame
به آرومی منو ببوس

I will make you do whatever
کاری میکنم که هرکاری بکنی

If I take you away
اگه تو رو از اینجا ببرم


⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️ 

کامنت ها
  • آرین

    لینک دانلود ۱۰۸۰ مشکل داره

    • Saeed Avril

      کلا لینک 1080 نداره اشتباه زدم
      ممنون که اطلاع دادید