موزیک ویدیو با زیرنویس ، دانلود موزیک ویدیو ، موزیک ویدیو جدید

سابریکا ، لذت درک موسیقی

سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !

موزیک ویدیو Steal My Girl از One Direction با زیرنویس فارسی و انگلیسی
دفعات اجرا شده: 4908 | ارسال توسط: اکتبر 11, 2018
موزیک ویدیو Steal My Girl از One Direction با زیرنویس فارسی و انگلیسی

One Direction – Steal My Girl

She be my queen
اون ملکه ی منه

Since we were sixteen
از موقعی که ما شونزده سالمون بود

We want the same things
چیزای مشابهی رو میخوایم

We dream the same dreams
رویا های مشابهی رو تو خواب میبینیم

Alright (alright)
خیلی خوب (خیلی خوب)

I got it all
کامل فهمیدم

′Cause she is the one
چونکه اون کسی که

Her mum calls me love
مامانش بهم میگه عشقم

Her dad calls me son
باباش بهم میگه پسرم

Alright (alright)
خیلی خوب ( خیلی خوب)

I know‚ I know‚ I know for sure
میدونم، میدونم، قطعا (بی شک) میدونم

Everybody wanna steal my girl
همه میخوان (دوست) دخترم رو بدزدن

Everybody wanna take her heart away
همه میخوان قلبش رو بدست بیارن

Couple billion in the whole wide world
(همه ی شما) چند میلیارد زوج تو سرتاسر دنیا

Find another one ′cause
she belongs to me
یکی (دختر) دیگه رو پیدا کنید چونکه اون مال منه

Everybody wanna steal my girl
همه میخوان (دوست) دخترم رو بدزدن

Everybody wanna take her heart away
همه میخوان قلبش رو بدست بیارن

Couple billion in the whole wide world
(همه ی شما) چند میلیارد زوج تو سرتاسر دنیا

Find another one ′cause
she belongs to me
یکی (دختر) دیگه رو پیدا کنید چونکه اون مال منه

Na na na na na na
نا نا نا نا نا نا نا …

Na na na na na na (Alright)
نا نا نا نا … (خیلی خوب)

Na na na na na na
نا نا نا نا …

Na na‚ she belongs to me
نا نا، اون مال منه

Kisses like cream
(اون) مثل خامه بوس میکنه

Her walk is so mean
خیلی مغرور راه میره

And every jaw drop
و هر فکی رو میندازه (یا هر دهنی رو میبنده، منظورش اینه که خیلی فوق العاده بنظر میاد)

When She is in those jeans
زمانیکه که اون شلوار جین رو میپوشه

Alright (alright)
خیلی خوب (خیلی خوب)

I don′t exist
من وجود ندارم (نخواهم داشت)

If I don′t have her
اگه اونو نداشته باشم

The sun doesn′t shine
خورشید دیگه نمیدرخشه

The world doesn′t turn
جهان (زمین) دیگه نمیچرخه

Alright (alright)
خیلی خوب (خیلی خوب)

But I know‚ I know‚ I know for sure
اما میدونم، میدونم، قطعا (بی شک) میدونم

Everybody wanna steal my girl
همه میخوان (دوست) دخترم رو بدزدن

Everybody wanna take her heart away
همه میخوان قلبش رو بدست بیارن

Couple billion in the whole wide world
(همه ی شما) میلیارد ها زوج تو سرتاسر دنیا

Find another one ′cause
she belongs to me
یکی (دختر) دیگه رو پیدا کنید چونکه اون مال منه

Everybody wanna steal my girl
همه میخوان (دوست) دخترم بدزدن

Everybody wanna take her heart away
همه میخوان قلبش رو بدست بیارن

Couple billion in the whole wide world
(همه ی شما) میلیارد ها زوج تو سرتاسر دنیا

Find another one ′cause
she belongs to me
یکی (دختر) دیگه رو پیدا کنید چونکه اون مال منه

Na na na na na na
نا نا نا …

Na na na na na na (Alright)
نا نا نا … (خیلی خوب)

Na na na na na na
نا نا نا نا …

Na na na na na na
نا نا نا …

She knows‚ she knows
اون میدونه، اون میدونه

That I never let her down before
که من هرگز قبلا نا امیدش نکردم

She knows‚ she knows
اون میدونه، اون میدونه

That I am never gonna let another
take her love from me now
که من هرگز به کسی دیگه اجازه نمیدم عشقشو از من بگیره

Everybody wanna steal my girl
همه میخوان (دوست) دخترم رو بدزدن

Everybody wanna take her love away
همه میخوان قلبش رو بدست بیارن

Couple billion in the whole wide world
(همه ی شما) میلیارد ها زوج تو سرتاسر دنیا

Find another one ′cause
she belongs to me
یکی (دختر) دیگه رو پیدا کنید چونکه اون مال منه

Everybody wanna steal my girl
همه میخوان (دوست) دخترم رو بدزدن

Everybody wanna take her heart away
همه میخوان قلبش رو بدست بیارن

Couple billion in the whole wide world
(همه ی شما) میلیارد ها زوج تو سرتاسر دنیا

Find another one ′cause
she belongs to me
یکی (دختر) دیگه رو پیدا کنید چونکه اون مال منه

Na na na na na na (Oh‚
yeah‚ alright‚ yeah)
نا نا نا … (اوه، آره، خیلی خوب، آره)

Na na na na na na (Alright)
نا نا نا … (خیلی خوب)

Na na na na na na
نا نا نا …

Na na‚ she belongs to me
نا نا، اون مال منه

Na na na na na na (She
belongs to me‚ yeah)
نا نا نا نا … (اون مال منه، آره)

Na na na na na na (Alright)
نا نا نا نا … (خیلی خوب)

Na na na na na na
نا نا نا نا ….

She belongs to me
اون مال منه

0/5 (0 نظر)
کامنت ها
  • pari

    این که موزیک ویدیوی kiss you هستش…اشتباه گذاشتینش…

    • Saeed Avril

      پلیر سایت لینکش اشتباه بود – که رفع شد – ممنون که اطلاع دادید
      لینک دانلود مشکلی نداشت