سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !
The more you try to fight it
هر چی بیشتر سعی میکنی که باهاش مبارزه کنی
The more you try to hide it
هر چی بیشتر سعی میکنی که پنهانش کنی
The more infected, rejected, you feel alone inside it
آلوده تر, رد شده تر , درونش احساس تنهایی میکنی
You know you can’t deny it
میدونی که نمیتونی منکرش بشی
The world’s a little more fucked up everyday
دنیا روز به روز داغون تر میشه
I’m gonna save you from it
من میخوام از این افسردگی نجاتت بدم
Together we’ll outrun it
با همدیگه میتونیم از پسش بربیایم
Just don’t give into the fear
فقط تسلیم ترس نشو
So many things I would’ve told you
If I knew that I was never gonna see you again
خیلی چیزا بهت میگفتم اگر میدونستم که دیگه هیچوقت قرار نیست دوباره ببینمت
I wanna lift you up into the light that you deserve
میخوام تو رو به سمت نور و روشنایی ای که لایقشی بالا بکشم
I wanna take your pain into myself so you won’t hurt
میخوام دردت رو به درون خودم منتقل کنم تا تو دیگه درد نکشی
Don’t you dare surrender
جرأت نکن که تسلیم بشی
Don’t leave me here without you
منو اینجا بدون خودت رها نکن
Cause I could never
چون من هیچوقت نمیتونم
Replace your perfect imperfection
عیب های بی عیب تو رو جایگزین کنم
The way you look us over
جوری که تو ما رو بازرسی میکنی
Your counterfeit composure
اون آرامش ساختگیت
Pushing again and again and sinking lower and lower
دوباره و دوباره زور میزنی و در اعماق بیشتر و بیشتری غرق میشی
The world is on our shoulders
دنیا روی شونه های ماست
Do you really know the weight of the words you say?
آیا واقعا وزن کلماتی که به زبون میاری رو میدونی؟
You want a little of it
You just can’t let go of it
تو یه ذره ش رو میخوای
تو نمیتونی بیخیالش بشی
You’ve got an ego to feed
Too late to rise above it
تو یک ضمیر و خود ای داری که باید تغذیه ش کنی
خیلی دیره برای این که بهش چیره بشی
Don’t look now but the little girl’s got a grenade
الانو نبین ولی این دخترک یه نارنجک داره
I’m gonna lift you up into the light you deserve
میخوام تو رو به سمت نور و روشنایی ای که لایقشی بالا بکشم
I’m gonna take you down to the real world so you can watch it burn
میخوام تو رو به دنیای واقعی ببرم تا بتونی سوختنش رو تماشا کنی
Don’t you dare surrender
جرأت نکن که تسلیم بشی
Don’t leave me here without you
منو اینجا بدون خودت رها نکن
Cause I would never
چون هیچوقت حاضر نیستم
Replace your perfect imperfection
عیب های بی عیب تو رو جایگزین کنم
We stand undefined
ما تعریف نشده باقی میمونیم
Can’t be drawn with a straight line
با یه خط راست کشیده نمیشیم
This will not be our ending
این پایان ما نخواهد بود
We are alive, we are alive
ما زنده ایم, ما زنده ایم
Don’t you dare surrender
جرأت نکن که تسلیم بشی
Don’t leave me here without you
منو اینجا بدون خودت رها نکن
Cause I could never
چون هیچوقت نمیتونم
Replace your perfect imperfection
عیب های بی عیب تو رو جایگزین کنم
Don’t you dare surrender
جرأت نکن که تسلیم بشی
I’m still right beside you
من هنوزم دقیقا کنارتم
And I could never
و من هیچوقت نمیتونم
Replace your perfect imperfection
عیب های بی عیب تو رو جایگزین کنم