موزیک ویدیو با زیرنویس ، دانلود موزیک ویدیو ، موزیک ویدیو جدید

سابریکا ، لذت درک موسیقی

سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !

موزیک ویدیو Immortals از Fall Out Boy با زیرنویس فارسی و انگلیسی
دفعات اجرا شده: 1776 | ارسال توسط: ژوئن 7, 2021
موزیک ویدیو Immortals از Fall Out Boy با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو Immortals از Fall Out Boy با زیرنویس فارسی و انگلیسی


⚠️ این آهنگ برای انیمیشن ” بیگ هیرو6 “نوشته شده. داستان درباره ی پسری یتیم به اسم “هیرو”هستش که با تنها برادر(نتداشی) و خاله اش زندگی میکنه و جفت بردارا عاشق ربات ها هستن و هیرو همش دنبال دردسره تا این که برادرش رو در یه سانحه ی الکی از دست میده و تنها یادگار برادرش که یه ربات پرستار(بایمکس)براش باقی میمونه تا انتقام بگیره


Fall Out Boy – Immortals

They say we are what we are
مردم میگن: ما همینیم که هستیم(روی ما لِیبِل میذارن)

But we don′t have to be
ولی ما مجبور نیستیم اونی که اونا میگن باشیم

I am bad behavior but I
do it in the best way
من رفتار بدی دارم ولی تو کارم بهترینم
(شاید کارم اشتباه باشه ولی هدف خوبی داشتم)

I will be the watcher (watcher)
of the eternal flame
من نگهبان شعله ها ابدی میشم
(با اینکه برادرش مرده ولی راهش رو تا ابد ادامه میده)

I will be the guard dog of
all your favorite dreams
من برای رویاهای محال(هزیونی)تو، سگ نگهبان میشم

SUBRICA proudly presents
رسانه “سابریکا” با افتخار تقدیم میکند
www.Subrica.com

I am the sand in the bottom half of
the hourglass (glass‚ glass)
من شِن ته نیمه ی پرِ ساعت شنی هستم
(بعد از مرگ برادرش زمانش سر اومده و وقتشه رویه ی زندگیش رو عوض منه)

I try to picture me without
you but I can′t
دارم سعی میکنم خودم رو بدون تو تصور کنم ولی نمیتونم

′Cause we could be immortals‚
immortals
چون ما میتونیم جاوید باشیم

Just not for long‚ for long
فقط نه برای به مدت زیاد
(ما الان نامیرا هستیم ولی برای یه مدت کوتاه)

And live with me forever now
همین الان با من تا همیشه زندگی کن
(منظور همون جمله بایمکسه که میگه:تاداشی اینجا(تو قلبت)ست)

Pull the blackout curtains down
پرده های خاموشی رو بکش
(خودت رو برای دردسر آماده کن)

Just not for long‚ for long
فقط نه برای مدت زیادی

We could be immor immortals
ما میتونیم جاوید باشیم

Immor immortals
جاوید

Immor immortals
جاوید

Immor immortals
جاوید

Sometimes the only pay off
for having any faith
گاهی تنها کامیابی ای که از هر اعتمادی به دست میاری

Is when It is tested again
and again everyday
وقتیه که دوباره و دوباره هر روز محکش میزنی

I am still comparing your
past to my future
هنوزم گذشته ی تو رو با آینده ی خودم مقایسه میکنم
(میخواد که در آینده شبیه برادرش بشه)

It might be your wound but
They are my sutures
اینا ممکنه زخم های تو باشن ولی بخیه های من هستن
(گذشته ی دردناک تو، مرهم منه(تو هنوز با منی))

I am the sand in the bottom half of
the hourglass (glass‚ glass)
من شِن ته نیمه ی پرِ ساعت شنی هستم

I try to picture me without
you but I can′t
دارم سعی میکنم خودم رو بدون تو تصور کنم ولی نمیتونم

′Cause we could be immortals‚
immortals
چون ما میتونیم جاوید باشیم

Just not for long‚ for long
فقط نه برای به مدت زیاد

And live with me forever now
همین الان با من تا همیشه زندگی کن

Pull the blackout curtains down
پرده های خاموشی رو بکش

Just not for long‚ for long
فقط نه برای مدت زیادی

We could be immor immortals
ما میتونیم جاوید باشیم

Immor immortals
جاوید

(Immortals)
جاوید

And live with me forever now
همین الان با من تا همیشه زندگی کن

And pull the blackout curtains down
پرده های خاموشی رو بکش

We could be immortals‚ immortals
ما میتونیم جاوید باشیم

Just not for long‚ for long
فقط نه برای مدت زیادی

We could be immor immortals
ما میتونیم جاوید باشیم

Immor immortals
جاوید

Immor immortals
جاوید


⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️ 

0/5 (0 نظر)
کامنت ها
  • Daniel SH

    به به عالیه 🌹🌹🌹

    • Saeed Avril

      ♥♥