سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !
Sé que te gusto a ti todavía
می دونم که هنوزم منو می خوای
Tres‚ dos‚ uno
سه دو یک
Standing here in an empty room
تنها توی یه اتاق خالی واستاده بودم
I saw you there and my blood ran cold
که با دیدن تو ( توی خیالم) نفسم برید
Take me back to that long September
یاد اون سپتامبر طولانیمون باهم افتادم
Don′t know how I ever let you go
نمی دونم اصلا واسه چی ولت کردم(داره خودشو سرزنش می کنه)
I was young‚ didn′t know ′bout love
بچه بودم و چیزی در مورد عشق نمی دونستم
You were wild‚ couldn′t get enough
تو هم وحشی بودی…اصلا سیر نمی شدی
Gave my heart to another lover
عاشق یکی دیگه شدم
Don′t know how I ever let you go
نمی دونم اصلا واسه چی ولت کردم
Find me in another place and time
توی یه موقعیت دیگه دنبالم بگرد
If only‚ if only you were mine
اگه فقط تو مال من بودی…ِ
But I am already someone else′s baby
اما من همین الانشم مال یکی دیگه ام
Guess I had my last chance
فک کنم که آخرین فرصتم رو هم از دست دادم
And now this is our last dance
و حالا این آخرین رقصمون باهمدیگه است
You fell through the
cracks in my hands
ازت غافل شدم
Hard to say It is over
خیلی سخته که بگم رابطمون تموم شده
But I am already someone
else′s (C′mon)
اما من همین الانشم مال یکی دیگه ام
Baby‚ ahh
عزیزم
Baby‚ ahh
عزیزم
Baby‚ ahh
عزیزم
But I am already someone else′s
اما من همین الانشم مال یکی دیگه ام
All caught up in the way we were
همش گذشته امون میاد جلوی چشمم
I feel your hands getting
close to mine
حس می کنم که دستات داره به دستام نزدیک میشه(توی خیال)
Don′t say the words that
I love to hear
نه…اون چیزایی که دوس دارم بشنوم رو بهم نگو…ِ
The beat goes on and I close my eyes
کارتو ادامه میدی و من با ریتم بوسه ات چشامو می بندم
I was young‚ didn′t know ′bout love
بچه بودم…چیزی در مورد عشق نمی دونستم
You were wild‚ couldn′t get enough
تو ام وحشی بودی و سیر نمی شدی
Let′s leave things the way they were
بیا همه چیز رو به همون حالتی که بود برگردونیم
You′ll stay with me like a lullaby
تا تو مثل یه لالایی همراهم بمونی
Sé que te gusto a ti todavía
por mucho que digas
مهم نیست چی بگی…می دونم که هنوز منو می خوای
Además puedo ver en tus ojos que no
sólo quieres quedar como amigos
می تونم توی چشات بخونم که از من یه رابطه ای بیشتر از دوستی می خوای
Tienes mi corazón‚ eres mi obsesión
قلبم مال توعه….تو برام مثل یه عقده ای
Soy tuyo pa′ siempre
همیشه برای تو ام
Guess I had my last chance
فک کنم که آخرین فرصتم رو هم از دست دادم
And now this is our last dance
و حالا این آخرین رقصمون با همدیگه است
You fell through the
cracks in my hands
ازت غافل شدم
Tell myself be stronger
به خودم میگم که باید قوی تر باشم
My heart′s like a rubber band
قلبم مثه یه کش پلاستیکی می مونه
(مثه یه کش پلاستیکی که می کشنش و با ول کردنش، ضربه اش به وجودم وارد میشه)
And It is such a shame
و این مایه تاسفه
You′ll always be the one who got away
که همیشه این تویی که پا پس می کشی
We both know that deep down
you feel the same
جفتمون می دونیم که توهم توی عمق وجودت منو میخوای
Hard to say It is over
خیلی سخته که بگم رابطمون تموم شده
But I am already someone
else′s (C′mon)
اما من همین الانشم مال یکی دیگه ام
Baby‚ ahh (Eso no es amor)
عزیزم …این عشق نیست
Baby‚ ahh (Mereces mejor)
عزیزم…تو لیاقتت بیشتر از ایناست
Baby‚ ahh (Quiero tu calor)
عزیزم…دلم گرماتو می خواد
I am already someone else′s
من همین الانشم مال یکی دیگه ام
Wish I met you at another
place and time
ای کاش که توی یه موقعیت دیگه باهات آشنا می شدم
If only‚ if only you were mine
چی می شد اگه تو مال من بودی…ِ
This love story ends for you and I
این داستان عشق منو تو دیگه تموم میشه
′Cause I am already someone else′s
چون من همین الانشم مال یکی دیگه ام
Baby‚ ahh (Y lo digo otra vez)
عزیزم…یه بار دیگه ام بهت میگم
Baby‚ ahh (Mereces mucho
mejor‚ mucho mejor)
عزیزم…تو لیاقتت خیلی بیشتر از ایناست
Baby‚ ahh (Lo que tienes
con él no es amor‚ no)
عزیزم….اون چیزی که بین تو و اونه عشق نیست
But I am already someone else′s
اما من همین الانشم مال یکی دیگه ام
Baby‚ ahh (Cada noche más te extraño‚
cada día sin ti me hace daño)
عزیزم….هرشب بیشتر از شب قبل دلم برات تنگ میشه…هر روزی که بدون تو میگذره بیشتر درد می کشم
Baby‚ ahh (Sabes que mereces
mejor‚ lo que sientes
por él ya no es amor)
عزیزم…می دونی که لیاقتت بیشتر از ایناست…اون حسی که نسبت به اون داری عشق نیست
Baby‚ ahh (Por mucho que digas
somos más que amigos)
عزیزم….مهم نیست چی بگی…ما بیشتر از دوتا دوست ساده ایم
I am already someone else′s
(Y el tiempo se acaba en
cuatro‚ tres‚ dos‚ uno)
من همین الانشم مال یکی دیگم….و زمان به پایان می رسه:چهار،سه،دو،یک….ِ
عاااااااااااااااااااااااشق این آهنگم
اره اهنگش خیلی قشنگه ..موسیقی و ریتم خیلی خوبه