موزیک ویدیو با زیرنویس ، دانلود موزیک ویدیو ، موزیک ویدیو جدید

سابریکا ، لذت درک موسیقی

سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !

تبلیغات

اشتراکی فیفا 23 ✅

موزیک ویدیو NO از Little Mix با زیرنویس فارسی و انگلیسی
دفعات اجرا شده: 1953 | ارسال توسط: می 26, 2022
موزیک ویدیو NO از Little Mix با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو NO از Little Mix با زیرنویس فارسی و انگلیسی


Little Mix –  No

Woke up feeling like the baddest
bitch I’ve ever known
با حس این که خفن ترین دختری هستم که میشناسم بیدار شدم

Feelin’ even stronger than
I’ve ever felt before
حتی بیشتر از گذشته احساس قوی بودن میکنم

Pushed me to the limit, now
I’m in a different zone
منو از محدوده ی امنم به زور خارج کردی و حالا من یه حال متفاوتی دارم

Now you’re all alone,
now you’re all alone
حالا تو تک و تنهایی

And I know that I was always
scared to say it
و میدونم که میترسیدم که بگمش

And I fell into the games
that you were playin’
من در دام بازی ای که تو داشتی بازی میکردی افتادم

Yeah, I know it’s up
to personal opinion
آره میدونم که بستگی به نظر شخصی داره

But you never seen me like this
ولی تو هرگز منو اینجوری ندیدی

Woah, now I know why I feel so amazing
حالا میدونم چرا انقدر حس خوبی دارم

Yeah, you mad, yeah, know
you gonna hate it
آره تو عصبانی هستی میدونم که از این وضع متنفری

Now I got the powеr and I claim it
حالا قدرت دست منه و من به دستش آوردم

So baby read my lips
پس عزیزم لب خونی کن

I say “no, no, no”
وقتی که میگم: نه نه نه

I said “yes” too many times
قبلنا خیلی “بله” گفتم

Now it’s “no, no, no”
حالا نوبتِ “نه نه نه” هستش

Told you, “I’m no longеr
under your control”
بهت گفتم: من دیگه تحت کنترل تو نیستم

No, I’m not the kind of
girl I was before
نه من اون دختری که قبلنا بودم نیستم

Cannot go over me no more, no more
دیگه نمیتونی بهم زور بگی

I say “no, no, no”
میگم: نه نه نه

I said “yes” too many times
قبلنا خیلی “بله” گفتم

You should know, know, know
بهتره که بدونی

Told you, “I’m no longer
under your control”
بهت گفتم: من دیگه تحت کنترل تو نیستم

See, I’m not the kind of girl
I was before (Before)
نه من اون دختری که قبلنا بودم نیستم

Cannot go over me no more
(No more), no more
دیگه نمیتونی بهم زور بگی

I was sick of bein’ a prisoner, livin’
under your thumb (Thumb)
از این که زندانی باشم و تحت کنترل تو باشم خسته شدم

So now what doesn’t kill me, better
hurry up and run (Run)
واسه همینم چیزی که منم نَکُشه بهتره دمش رو بذاره رو کولش و در بره

My light, you tried to dim it but
I rise up like a phoenix
تو سعی کرد نورِ من خاموش کنی ولی من مثل یه ققنوس از جام بلند شدم

So when all is said and done (Done)
واسه همینم وقتی همه چی تموم بشه

Now you’re the lonely one
این تویی که تک و تنها میمونی

And I know that I was always
scared to say it
و میدونم که میترسیدم که بگمش

And I fell into the games
that you were playin’
من در دام بازی ای که تو داشتی بازی میکردی افتادم

Yeah, I know it’s up
to personal opinion
آره میدونم که بستگی به نظر شخصی داره

But you never seen me like this
ولی تو هرگز منو اینجوری ندیدی

Woah, now I know why I feel
so amazing (I, I, I)
حالا میدونم چرا انقدر حس خوبی دارم

Yeah, you mad, yeah, know you
gonna hate it (Ooh, ooh)
آره تو عصبانی هستی میدونم که از این وضع متنفری

Now I got the power and I claim it
حالا قدرت دست منه و من به دستش آوردم

So, baby, read my lips
پس عزیزم لب خونی کن

I say “no, no, no”
وقتی که میگم: نه نه نه

I said “yes” too many times
قبلنا خیلی “بله” گفتم

Now it’s “no, no, no”
حالا نوبتِ “نه نه نه” هستش

Told you, “I’m no longer under
your control” (Oh)
بهت گفتم: من دیگه تحت کنترل تو نیستم

No, I’m not the kind of girl
I was before (Before)
نه من اون دختری که قبلنا بودم نیستم

Cannot go over me no more (No
more), no more (No more)
دیگه نمیتونی بهم زور بگی

I say “no, no, no”
میگم: نه نه نه

I said “yes” too many
times (I say “no”)
قبلنا خیلی “بله” گفتم
(میگم: نه)

You should know, know, know
بهتره که بدونی

Told you, “I’m no longer under your
control” (Under your control)
بهت گفتم: من دیگه تحت کنترل تو نیستم

See, I’m not the kind of girl
I was before (Before)
ببین که من اون دختری که قبلنا بودم نیستم

Cannot go over me no more
(No more), no more (Oh)
دیگه نمیتونی بهم زور بگی

It’s a shame it had to end
out this way (This way)
مایه تاسفه که باید اینجوری تموم میشد

But better off at the end
of the day (The day)
ولی در نهایت من بدون تو حالم بهتره

So let karma do it’s thing
پس بذار کارما کارشو پیش ببره

‘Cause if you’re not right within,
you’re never gonna win
چون اگه خودت رو درگیر نکنی هرگز برنده نمیشی

So baby read my lips
پس عزیزم لب خونی کن

I say (I, I, I) “no, no, no”
وقتی که میگم: نه نه نه

I said “yes” too many
times (I say “no”)
قبلنا خیلی “بله” گفتم
(میگم: نه)

Now it’s “no, no, no” (No)
حالا نوبتِ “نه نه نه” هستش

Told you, “I’m no longer under (Oh)
your control” (Control, babe)
بهت گفتم: من دیگه تحت کنترل تو نیستم

No, I’m not the kind of girl
I was before (Before)
نه من اون دختری که قبلنا بودم نیستم

Cannot go over me no more (No more)
(No more, no more), no more
دیگه نمیتونی بهم زور بگی

I say (I, I, I) “no, no, no”
میگم: نه نه نه

I said “yes” too many
times (I say “no”)
قبلنا خیلی “بله” گفتم

You should know, know, know
(You should know)
بهتره که بدونی

Told you, “I’m no longer under
(Oh) your control”
بهت گفتم: من دیگه تحت کنترل تو نیستم

See, I’m not the kind of girl I was before
(Girl I was before) (Before)
نه من اون دختری که قبلنا بودم نیستم

(Cannot go over me) Cannot go
over me no more (No more)
دیگه نمیتونی بهم زور بگی

I said “no”
گفتم: نه


 ⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️

⚠️ 👈 لطفا برای حمایت از هنرمند موزیک ویدیو رو در یوتوب هم تماشا کنید ⚠️

0/5 (0 نظر)
کامنت ها

⚠️برای آموزش دانلود ، فعال کردن زیرنویس فارسی ، درخواست زیرنویس و... به سوالات متداول در سایت مراجعه کنید⚠️