سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !
The times were hard and l was running
زمان های سختی بود و من داشتم میدویدم
l could feel my chance was coming
میتونستم حس کنم که شانسم داشت به سمتم میومد
Another time, another place
یه وقت دیگه, یه زمان دیگه
A pillow filled with frozen tears
یک بالش پر شده با اشک های یخ زده
See the gates, a distant fire
دروازه ها رو میبینم, یه آتیش دور
Shows the way, to my desire
راه رو به سمت خواسته م نشون میده
Laying down my heart for you
قلبم رو به خاطرت زمین میذارم
‘Cause l’m lonely, feelin’ blue
چون من تنهام, احساس افسردگی میکنم
l know that l’ll never die on love
میدونم که هیچوقت از عشق نخواهم مرد
But l’ll never get enough
اما هیچوقت هم بس نمیکنم
Oh, l got no time to lose
اوه من هیچ زمانی ندارم که از دست بدم
On my avenue to a jet airliner
توی خیابون به سمت یه هواپیمای مسافربری جت
Avenue to my broken dreams
خیابونی به سمت رویا های در هم شکسته ی من
My avenue to a jet airliner
خیابونم به سمت یه هواپیمای مسافربری جت
Like an old old movie-scene
مثل یه صحنه ی فیلم خیلی قدیمی
My avenue to a jet airliner
خیابونم به سمت یه هواپیمای مسافربری جت
Brings me back to the dreams l loved
منو برمیگردونه به رویاهایی که دوست داشتم
Good guys only win in movies
آدمای خوب فقط توی فیلما برنده میشن
But this time babe l’ll get enough
اما این بار عزیزم, بس میکنم
Love can breed misunderstanding
عشق میتونه سوءتفاهم به وجود بیاره
But my heart will soon be landing
اما قلب من به زودی فرود میاد
Another love on golden wings
یه عشق دیگه روی بال های طلایی
Oh, l’ll buy you diamond rings
اوه من برات حلقه های الماس میخرم
Waitin’ for a lonely rainbow
منتظر یه رنگین کمون تنهام
Magic wave where will l go
موج جادویی , من کجا خواهم رفت؟
Breaking down my heart to you
قلبم رو برات فرو میریزم
‘Cause l’m lonely, feelin’ blue
چون من تنهام, احساس افسردگی میکنم
l know that l’ll never die on love
میدونم که هیچوقت از عشق نخواهم مرد
But l’ll never get enough
اما هیچوقت هم بس نمیکنم
Oh, l got no time to lose
اوه من هیچ زمانی ندارم که از دست بدم
On my avenue to a jet airliner
توی خیابونم به سمت یه هواپیمای مسافربری جت
Avenue to my broken dreams
خیابونی به سمت رویاهای در هم شکسته م
My avenue to a jet airliner
خیابونم به سمت یه هواپیمای مسافربری جت
Like an old old movie-scene
مثل یه صحنه ی فیلم خیلی قدیمی
My avenue to a jet airliner
خیابونم به سمت یه هواپیمای مسافربری جت
Brings me back to the dreams l loved
منو برمیگردونه به رویاهایی که دوست داشتم
Good guys only win in movies
آدمای خوب فقط توی فیلما برنده میشن
But this time babe l’ll get enough
اما این بار عزیزم من بس میکنم
On my avenue to a jet airliner
توی خیابونم به سمت یه هواپیمای مسافربری جت
Avenue to my broken dreams
خیابونی به سمت رویاهای در هم شکسته م
My avenue to a jet airliner
خیابونم به سمت یه هواپیمای مسافربری جت
Like an old old movie-scene
مثل یه صحنه ی فیلم خیلی قدیمی
My avenue to a jet airliner
خیابونم به سمت یه هواپیمای مسافربری جت
Brings me back to the dreams l loved
منو برمیگردونه به رویاهایی که دوست داشتم