موزیک ویدیو با زیرنویس ، دانلود موزیک ویدیو ، موزیک ویدیو جدید

سابریکا ، لذت درک موسیقی

سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !

تبلیغات

اشتراکی فیفا 23 ✅

موزیک ویدیو Ice Cream از BLACKPINK ft. Selena Gomez با زیرنویس فارسی و انگلیسی
دفعات اجرا شده: 7337 | ارسال توسط: آگوست 29, 2020
موزیک ویدیو Ice Cream از BLACKPINK ft. Selena Gomez با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو Ice Cream از BLACKPINK ft. Selena Gomez با زیرنویس فارسی و انگلیسی


آریانا گرانده ، خواننده بیست و هفت ساله که نویسنده ی آهنگ مشترک بلک پینک و سلنا گومز. این آهنگ تا الان به چهل و هفت میلیون بازدید در یوتیوب رسیده و احتمال میره رکورد آهنگ دینامیت از بی تی اس رو بشکونه. حالا کلا هدف از نوشتن این آهنگ این بوده که دخترا خیلی ارزشمندن و لیاقت یک رابطه ی صمیمی و عاطفی رو دارن.پس نباید با هر پسر بی ارزشی در رابطه باشن


BLACKPINK – Ice Cream with Selena Gomez

Come a little closer cause you looking thirsty
یکم نزدیک تر بیا چون بنظر میرسه تشنه ای

Imma make it better sip it like a Slurpee
مزه مزش کن مثلِ اسلُپی
( اسلُپی یه نوشیدنیِ که از مخلوط میوه های شیرین و بستنی درست میشه، مزه ی میوه میده )

Snow cone chilly
جواهرات من رو ببین
( منظورش اینه قلبش مثلِ یخ میمونه)

Get it free like Willy
این بستنی رو همینجوری بگیر مثل ویلی
( ویلی شخصیت یه برنامه کودک تلویزیونی تو دهه ی نود بود که راحت میرفت بستنی فروشی و بستنی میخرید)

In the jeans like Billie
با یه شلوار جین مثل بیلی
(البته این بر میگرده به یه آهنگ از مایکل جکسون و شاید منظورش اینه تیپ مایکل جکسون رو بزن)

You be poppin’ like a wheelie
از ذوق زیادی داری تک چرخ میزنی
( منظورش اینه اینقدر این بستنی یا خودش خوشمزه اس که عقل از سر آدم میپرونه)

Even in the sun you know I keep it icy
حتی تو گرمای خورشید، میدونی من اینو خنک نگه میدارم
( منظورش اینه همچنان خوشمزه ام و به دل همه میشینم)

You could take a lick but it’s too cold to bite me
تو میتونی منو لیس بزنی اما برای اینکه گازم بگیری خیلی سردم

Brrr brrr frozen
یخ زده

You’re the one been chosen
تو اونی هستی که انتخاب شده

Play the part like Moses
با من مثل یه مرد رفتار کن
( اینجا منظورش از موسی، پیامبر نیست . در واقع منظورش اینه یه مرد باید باهاش مثل یه انسان نجیب و جنتلمن رفتار کنه )

Keep it fresh like roses
مثل گل رز تازه نگهش دار
( منو غافلگیر کن)

Look so good yeah look so sweet
خیلی خوب و شیرین بنظر میرسی

Looking good enough to eat
برای خوردن به اندازه کافی خوب بنظر میرسی

Coldest with this kiss so he call me ice cream
این سردترین بوسه برای اونه، واسه همین بمن میگه بستنی

Catch me in the fridge right where the ice be
منو بزار تو یخچال، جایی که بستنی ها رو نگه میدارن

Look so good yeah look so sweet
خیلی شیرین و خوب بنظر میرسی

Baby you deserve a treat
عزیزم تو لیاقتت یه چیزِ خوشمزه اس
(شایدم منظورش اینه یه مرد میخواد تا مثل یه جنتلمن باهاش رفتار کنه)

Diamonds on my wrist so he call me ice cream
الماس های روی مُچ دستمو میبینه و بهم میگه بستنی

You can double dip cause I know you like me
تو میتونی دوبار مزه ی منو بچشی چون میدونم دوسم داری

Ice cream chillin’ chillin’
یه بستنی خنک

Ice cream chillin’
یه بستنی خنک

Ice cream chillin’ chillin’
یه بستنی خنک

Ice cream chillin’
یه بستنی خنک

I know that my heart could be so cold
میدونم قلب من میتونه سرد و بی عاطفه باشه

But I’m sweet for you come put me in a cone
اما من برای تو خوشمزه ام، پس بیا و منو بزار رو قیف
( منظورش اینه با این که دختر سردیه ولی هرکسی دوست داره باهاش باشه)

You’re the only touch yeah they get me melting
تو تنها کسی هستی که میتونی منو داشته باشی، بقیه منو ذوب میکنن

He’s my favorite flavor always gonna pick him
اون پسر طعم مورد علاقه ی منه ، همیشه اونو انتخاب میکنم

You’re the cherry piece just stay on top of me so
تو یه قسمتی از گیلاسی، پس روی من بمون
( منظورش اینه این بستنی یا خودش با وجود این مرد خوشمزه تر و شیرین تر میشه)

I can’t see nobody else for me no
من هیچ کسی رو برای خودم نمیبینم
( جز تو کسی لیاقت من رو نداره )

Get it flip it scoop it
مثل بستنیِ اسکوپی اینو بگیر

Do it like that ah yeah ah yeah
همین کارو بکن، آره

Like it love it lick it
دوستش دارم، عاشقشم، میخورمش

Do it like lalala oh yeah
همین کارو بکن، آره

Look so good yeah look so sweet
خیلی شیرین و خوب بنظر میرسی

Looking good enough to eat
برای خوردن به اندازه ی کافی خوشمزه بنظر میرسی

Coldest with this kiss so he call me ice cream
این سردترین بوسه برای اونه ، واسه همین بمن میگه بستنی

Catch me in the fridge right where the ice be
منو تو یخچال بزار، جایی که بستنی رو نگه میدارن

Look so good yeah look so sweet
خیلی شیرین و خوب بنظر میرسی

Baby you deserve a treat
عزیزم تو لیاقتت یه چیز خوشمزه اس

Diamonds on my wrist so he call me ice cream
الماس های روی مچ دستم رو میبینه و بمن میگه بستنی

You can double dip cause I know you like me
تو میتونی دوبار منو بچشی چون میدونم دوسم داری

Ice cream chillin’ chillin’
یه بستنی خنک

Ice cream chillin’
یه بستنی خنک

Ice cream chillin’ chillin’
یه بستنی خنک

Ice cream chillin’
یه بستنی خنک

Ice cream chillin’ chillin’
یه بستنی خنک

Ice cream chillin’
یه بستنی خنک

Ice cream chillin’ chillin’
یه بستنی خنک

Ice cream
یه بستنی

Chillin’ like a villain yeah ra ra ra
سرد مثل یه آدم شرور
( منظورش اینه درسته شیرین و خوشمزه بنظر میاد ولی قلبش بی عاطفه اس)

Pedal to the metal in my La Fera
روی لب های من چرخ بزن
( لا فِرا مارک یک شرکت رژ لب، اینجا منظورش اینه منو ببوس)

So fast you keep slippin’ If you want it I just get it
اگه منو میخوای تندتر لیس بزن
( منظورش اینه منو بیشتر ببوس)

Makin’ millis billis everyday
برای من هرروز بجنگ
(بیلی میلز یه ورزشکاره که برنده مدال المپیک شده و اینجا منظورش اینه که قدر من رو بدون)

Got ice on my wrist for the summer
تو یخِ روی مچ دست من رو تو تابستون دیدی

Keep it movin’ like my lease up
مثل من حرکت کن

Think you fly boy where ya visa
فکر کنم تو یه خلبانی ، پس ویزات کو

Mona Lisa kinda Lisa
مونا لیزا، همون لیزا
( نقاشی مونا لیزا خیلی ارزشمند و گرون قیمت و سرشار از هنره، اینجا هم منظورش اینه که این دختر به اندازه ی این نقاشی ارزشمنده و باید قدرشو دونست)

Needs an ice cream man that treats her
اون یه مرد میخواد که مثل یه بستنی باهاش رفتار کنه
( منظورش اینه یه مردی میخواد که باهاش مثل یه جنتلمن رفتار کنه)

Keep it movin’ like my lease up
مثل من حرکت کن

Think you fly boy where ya visa
فکر کنم تو یه خلبانی، پس ویزات کو

Mona Lisa kinda Lisa
مونا لیزا، همون لیزا
( نقاشی مونا لیزا خیلی ارزشمند و گرون قیمت و سرشار از هنره، اینجا هم منظورش اینه که این دختر به اندازه ی این نقاشی ارزشمنده و باید قدرشو دونست)

Needs an ice cream man that treats her
اون دختر یه مرد میخواد که مثل یه بستنی باهاش رفتار کنه
(کلا منظورش اینه مردی میخواد که قدرشو بدونه)

Na na na na na

na na na na na na na

Ice on my wrist yeah I like it like this
یخِ روی مچ دستم، ازش خوشم میاد

Get the bag with the cream
کیف پولم رو با پول داخلش بگیر
( اینجا منظورش از کیف و خامه، همون کیف پول و پول داخلشه)

If you know what I mean
اگه میدونی منظورم چیه

Ice cream
بستنی

Ice cream
بستنی

Ice cream chillin’
یه بستنی خنک

Na na na na na

na na na na na na na

Ice on my wrist yeah I like it like this
یخ روی مچ دستم، ازش خوشم میاد

And I’m nice with the cream
من با پول خیلی عالی بنظر میام
(اینجا هم منظورش از خامه همون پوله و کلا داره میگه یه پسر باید برای عشقش خرج کنه)

If you know what I mean
اگه میدونی منظورم چیه

Ice cream
بستنی


 ⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️ 

0/5 (0 نظر)
کامنت ها
  • Daniel S,H

    خیلی خوب عالی ممنون ❤❤❤❤

    • Saeed Avril

  • Ghaem

    لینک صوتیش ارور ۴۰۴ میرده

    • رفع شد الان میتونید دانلود کنید

  • kasra n.i

    چرا لینک صوتیش ارور میده؟

    • رفع شد الان میتونید دانلود کنید

⚠️برای آموزش دانلود ، فعال کردن زیرنویس فارسی ، درخواست زیرنویس و... به سوالات متداول در سایت مراجعه کنید⚠️