It’s not what you said, it’s how you said it
And don’t you say you love me when you know you’ll regret it
موضوع چیزی که گفتی نیست موضوع لحن گفتنته
نگو عاشقمی وقتی که میدونی از گفتنش پشیمون میشی
It’s not what we did, it’s what we didn’t
We’ve been losing time and don’t know how to admit it
موضوع کاری که کردیم نیست موضوع کاری(باید میکردیم ولی)نکردیمه
ما داشتیم وقت رو از دست میدادیم و نمیدونم چه جوری باهاش کنار بیام
When love don’t feel right, We get along, get along on the outside
Head out the door, but our hearts on the inside
وقتی عشق با عقل جور در نمیاد، ما با آدمای دیگه اُخت میگیریم
ذهنمون رو(از این عشق)دور میکنیم ولی قلبامون هنوز درگیر عشقه
Love don’t feel right, We get along, get along on the outside
But hearts ain’t gonna, hearts ain’t gonna lie
وقتی عشق با عقل جور در نمیاد، ما با آدمای دیگه اُخت میگیریم
ولی قلب ها دروغ نمیگن
We’re half of the same, Don’t take that
the wrong way, You know what I mean
ما نیمه گم شده ی هم هستیم، منظورم رو بد
برداشت نکن خودت میدونی منظورم چیه
Won’t do this again, Don’t take that
the wrong way, You know what I mean
دوباره (اشتباهات)رو تکرار نمیکنم، منظورم
رو بد برداشت نکن خودت میدونی منظورم چیه
You were the one, the one that I wanted but you know
people change, we’re not the same as we started
تو کسی بودی که من میخواستمش ولی میدونی که مردم
عوض میشن و ما همون آدمای اول این رابطه نیستیم
We’re not running away, we’re moving forward and though
we’re trying to stay ahead, we’re just treading water
ما در حال فرار کردن نیستیم ما فقط داریم به سمت جلو حرکت میکنیم
با این که تلاش ما برای پیش رفتن مثل آب تو هاون کوبیدنه
When love don’t feel right, We get along, get along on the outside
Head out the door, but our hearts on the inside
وقتی عشق با عقل جور در نمیاد، ما با آدمای دیگه اُخت میگیریم
ذهنمون رو(از این عشق)دور میکنیم ولی قلبامون هنوز درگیر عشقه
Love don’t feel right, We get along, get along on the outside
But hearts ain’t gonna, hearts ain’t gonna lie
وقتی عشق با عقل جور در نمیاد، ما با آدمای دیگه اُخت میگیریم
ولی قلب ها دروغ نمیگن
We’re half of the same, Don’t take that
the wrong way, You know what I mean
ما نیمه گم شده ی هم هستیم، منظورم رو بد
برداشت نکن خودت میدونی منظورم چیه
Won’t do this again, Don’t take that
the wrong way, You know what I mean
دوباره (اشتباهات)رو تکرار نمیکنم، منظورم
رو بد برداشت نکن خودت میدونی منظورم چیه
Won’t do this again, Don’t take that
the wrong way, You know what I mean
دوباره (اشتباهات)رو تکرار نمیکنم، منظورم
رو بد برداشت نکن خودت میدونی منظورم چیه
بسیار زیباااااااااااااااااااااااااااا …لطفا کارای بیشتری از ایشون بزارید ممنون وخسته نباشید………
♥ یه کار دیگه ازش خیلی وقته ترجمه شده ولی هنوز وقت نکردم امادش کنم بزارم تو سایت