سابریکا ، اولین مرجع موزیک و ویدیو با زیرنویس. ما بهترینها را برای شما انتخاب میکنیم !
♪ Do my do my ladies run this ladies run this ♪ قدرت دست ما زن هاست؟ آره دست ماست
♪ ladies run this ♪ دست ماست
♪ Yeah yeah yeah yeah ♪ اره
♪ All of my girls lookin’ good and they got they own money ♪ همه ی رفقام خوب به چشم میان و پول خودشونو درمیارن
♪ Pop yo’ shit ♪ حرفتو بزن
♪ This for my girls ♪ این برای دخترای خودمه
♪ With no sponsor they got they own fundin’ ♪ بدون حمایت مالی دیگران، پول خودشونو میسازن
♪ Not yo’ shit ♪ پس به تو مربوط نیست
♪ Run through yo’ city that motorcade ♪ با موتورکید از شهرت رَد میشم
♪ Soon as I enter they close the gate ♪ به محض اینکه میرسم، دروازه ها رو میبندن
♪ Presidential through ya residential ♪ مثل رئیس جمهور تو منطقه ی تو رفت و آمد میکنم
♪ Bitch it’s nothing ♪ روانی این که چیزی نیست
♪ Said fuck yo rules is the mood damn right ♪ به قوانین تو اهمیتی نمیدیم، ما همینطوری هستیم
♪ Walk in a room and I set the vibe ♪ به محض اینکه وارد اتاق میشم حال و هوای اونجا رو عوض میکنم
♪ Get a pic it’ll last ya long ♪ یه عکس بگیر، برات یادگاری میمونه
♪ Whole team they gassin’ on us ♪ جو میدن که از ما بهترن
♪ You sit too far down on ’em charts ♪ تو رتبه بندی خیلی عقبی
♪ To even ask me who’s in charge ♪ نباید از من بپرسی کی رئیسه
♪ Ridin’ ’round ♪ دور دور کردن
♪ Foreign cars ♪ با ماشینای خارجی
♪ Top down ♪ با سقف باز
♪ Starin’ at the stars ♪ به ستاره ها خیره میشم
♪ Attitude ♪ از خود راضی
♪ So don’t start shit ♪ پس بیخود دعوا راه ننداز
♪ Big moves ♪ حرکتهای بزرگ
♪ Only extra large yeah ♪ فقط چیزای با عظمت رو قبول دارم
♪ Foreign cars ♪ با مشینای خارجی
♪ So don’t start shit ♪ پس بیخودی دعوا راه ننداز
♪ Big moves ♪ حرکتای بزرگ
♪ Wait ♪ صبر کن
♪ Do my ladies run this ♪ قدرت دست دخترای منه؟
♪ Doechii ♪
♪ GIMMIE CHI ♪ بهم شیکاگو رو بده
♪ GIMMIE PURR ♪ بهم چیزی بده که خوشم بیاد
♪ GIMMIE MEOW ♪ بهم جذابیت بده
♪ GIMMIE HER ♪ اونو بهم بده
♪ GIMMIE FUNDS ♪ بهم پول بده
♪ GIMMIE RIGHTS ♪ حق رو بهم بده
♪ GIMMIE FIGHT ♪ باهام دعوا کن
♪ GIMMIE NERVE ♪ بهم جسارت بده
♪ GIMMIE CUNT ♪ بهم کُ*س بده
♪ LEMME SERVE GRRR ♪ بزار من کار کنم
♪ Lemme out lemme in ♪ بزار برم بیرون و بیام
♪ Knock the doors down ♪ درها رو میشکنم
♪ Got the keys to the Benz ♪ کلیدای بنز دستمه
♪ In the boardroom looking bored cuz ♪ تو اتاق قراردادم و حوصلم داره سر میره چون
♪ I’m not here for pleasing the men ♪ من اینجا نیستم که مردها رو راضی کنم
♪ Not here to reason with them ♪ اینجا نیستم که باهاشون بحث کنم
♪ Misbehaved miss push my pen ♪ یه دختر بد دهن قلم منو فشار میده
♪ I can’t tame my passion for him ♪ نمیتونم هیجانم رو برای اون کنترل کنم
♪ Can’t keep up what happened to them ♪ نمیتونم همراهیشون کنم. چه بلایی سرشون اومده؟
♪ (Do my ladies run this) ♪ قدرت دست دخترای منه؟
♪ We lapping the men ♪ ما از مردها جلوتریم
♪ Top of the food chain ♪ توی صنعت موسیقی قدرت دست ماست
♪ Bussin’ a new chain ♪ ما یه لِوِل دیگه رو نشون میدیم
♪ This ain’t a new thing no sir ♪ این که چیز جدیدی نیست
♪ Money on stupid ♪ پول برای چیزای احمقانه
♪ Hopped in a new whip ♪ یه ماشین جدید گرفتم
♪ You still on my old work ♪ تو هنوز به کارای قدیمی من توجه میکنی
♪ Work work, this might hurt ♪ ادامه بده، کار کن، ممکنه دردناک باشه
♪ I sweat hard ♪ من سخت کار میکنم
♪ Wet t-shirt ♪ تیشرتم خیس عرق شده
♪ Extra large ♪ اضافه تر از حد معمول
♪ Ain’t scared of the dirt ♪ از کار زیاد نمیترسم
♪ Hit that jackpot ♪ به موفقیت بزرگی رسیدم
♪ Now I’m ♪ الان من
♪ Ridin’ ’round ♪ دور دور میکنم
♪ So don’t start shit ♪ پس دعوا راه ننداز
♪ Work ♪ کار میکنم
♪ This might hurt ♪ ممکنه دردناک باشه
♪ I sweat hard ♪ سخت کار میکنم
♪ Wet t-shirt ♪ تیشرتم خیس عرق میشه
♪ Scared of the dirt work work ♪ از کار زیاد نمیترسم
♪ Wet t-shirt ♪ تیشرتم خیس عرقه
⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخشهای موردنیاز علامتگذاری شدهاند *
ذخیره نام، ایمیل و وبسایت من در مرورگر برای زمانی که دوباره دیدگاهی مینویسم.