موزیک ویدیو با زیرنویس ، دانلود موزیک ویدیو ، موزیک ویدیو جدید

سابریکا ، لذت درک موسیقی

سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !

موزیک ویدیو Drive You Home از Jackson Wang, Internet Money با زیرنویس فارسی و انگلیسی
دفعات اجرا شده: 399 | ارسال توسط: آگوست 3, 2021
موزیک ویدیو Drive You Home از Jackson Wang, Internet Money با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو Drive You Home از Jackson Wang, Internet Money با زیرنویس فارسی و انگلیسی


Jackson Wang, Internet Money – Drive You Home

We fell in love on Geary Boulevard, ayy
تو بلوار گری عاشق هم شدیم
( این جاده تو سانفرانسیسکو است)

With the sun comin’ down on the front of my car, ayy
وقتی میتونستیم تو ماشین غروب خورشید رو ببینیم

Felt somethin’ like, somethin’ like an 80’s movie, yeah
یه حسی مثل فیلم های دهه ی هشتاد داشتیم

Felt somethin’, like somethin’ like you’d never lose me, yeah
یه حسی، یه حسی مثل اینکه تو هرگز منو ترک نمیکنی

So why we gotta check into the heartbreak hotel?
خب حالا چرا باید تو هتلی که برای دل شکسته هاس، اتاق رزرو کنیم؟
( یعنی هتلی که مخصوص افرادیه که شکست عشقی خوردن)

Oh hell, you know me better than myself
تو منو بهتر از خودم میشناسی

I don’t wanna go home, no way without you
نمیخوام بدون تو برم خونه

Ain’t gonna be good for my health
اصلا برای قلبم خوب نیست
( نبود تو داغونم میکنه)

And every roadmap leads straight to your heart
هر نقشه ی راهی منو به سمت قلب تو میِکشونه

So I can’t leave you tonight
پس امشب نمیتونم ترکت کنم

No, not tonight
امشب نه

‘Cause who’s gonna drive you home (‘Cause who’s gonna drive you home)
چون اگه من نباشم ، کی تو رو میرسونه خونه؟

When you’ve had a crazy day? (When you’ve had a crazy day?)
وقتی یه روز مزخرف داشتی

Who’s gonna dry your eyes (Who’s gonna dry your eyes)
کی اشکاتو پاک میکنه؟

When your tears fall like the rain?
وقتی عین بارون اشک میریزی

Tears fall like the rain
مثل قطره های بارون اشک میریزی

I think we lived in a homemade video, ayy
فکر میکنم ما تو یه فیلم زندگی می کردیم

But it’s like you and I rewind to the lowest low, ayy
اما حس میکنم داریم بیشتر ( تو زندگی ای که درست کردیم ) غرق میشیم
( همه چی داره بهم می پیچه، مثل نوارِ کا ِست)

I always thought, always thought we could reverse it, yeah
همیشه فکر میکردم از پس همه چی برمیایم

I always thought, always thought we could be perfect, yeah
همیشه فکر میکردم میتونیم فوق العاده باشیم

So why we gotta check into the heartbreak hotel?
حالا چرا باید یه اتاق تو هتلی که مخصوص دل شکسته هاس، رزرو کنیم؟
( یعنی هتلی که مخصوص افرادیه که شکست عشقی خوردن)

Oh hell, you know me better than myself
تو منو بهتر از خودم میشناسی

I don’t wanna go home, no way, without you
نمیخوام بدون تو برم خونه

Ain’t gonna be good for my health
برای سلامتیم خوب نیست
( دیوونه میشم)

And every roadmap leads straight to your heart
و هر جاده ای منو به سم ِت قلب تو میِکشونه

So I can’t leave you tonight
پس امشب نمیتونم ترکت کنم

No, not tonight
امشب ترکت نمیکنم

‘Cause who’s gonna drive you home
(‘Cause who’s gonna drive you home)
چون اگر من نباشم، کی تو رو میرسونه خونه؟

When you’ve had a crazy day? (When you’ve had a crazy day?)
وقتی یه روز مزخرف داشتی

Who’s gonna dry your eyes (Who’s gonna dry your eyes)
کی اشکاتو پاک میکنه؟

When your tears fall like the rain?
وقتی عین بارون اشک میریزی

Tears fall like the rain
عین قطرات بارون اشک میریزی

So who’s gonna drive you home?
Who’s gonna drive you home?
کی تو رو میرسونه خونه؟

And I’m eighty miles from goin’ insane
و هشتاد مایل مونده تا دیوونه شدن من
( تا مرور خاطراتی که باهم داشتیم)

I’ve been missin’, missin’ those days
دلم برای اون روزا تنگ شده

So baby, let me love you, ooh woah
پس بزار عاشقت بمونم عزیزم

We fell in love on Geary Boulevard
تو بلوار گری عاشق هم شدیم
( یه جاده تو سن فرانسیسکو است)

We fell in deep, we fell so hard
خیلی همو می خواستیم

Maybe one more cruise will make it alright
شاید یه سفر دیگه حالمو بهتر کنه

While you hold my hand from the passenger’s side, yeah
وقتی تو از سمت مسافر دست منو میگیری

‘Cause who’s gonna drive you home (Baby, who’s gonna drive you home)
چون اگر من نباشم، کی دیگه تو رو میرسونه خونه عزیزم؟

When you’ve had a crazy day? (When you had a crazy day?)
وقتی یه روز مزخرف داشتی

Who’s gonna dry your eyes (Tell me who’s gonna dry your eyes)
کی اشکاتو پاک میکنه

When your tears fall like the rain? (Tears fall like the rain)
وقتی عین بارون اشک میریزی

Tears fall like the rain (Tears fall like the rain)
مثل بارون اشک میریزی

So who’s gonna drive you home? (Who’s gonna drive you home? Who’s gonna drive you home?)
چون اگه من نباشم، کی تو رو میرسونه خونه؟

Who’s gonna drive you home? (Who’s gonna drive you home? Who’s gonna drive you home?)
کی تو رو میرسونه خونه عزیزم؟

And I’m eighty miles from goin’ insane (I’m eighty miles)
و هشتاد مایل مونده تا دیوونه بشم
( تا خاطراتی که باهم داشتیم برام مرور شه)

I’ve been missin’, missin’ those days (I’ve been missin’ those days)
دلم برا اون روزایی که باهم بودیم، تنگ شده

So baby, let me love you, ooh, woah
پس عزیزم بزار عاشقت بمونم

So who’s gonna drive you home?
چون بعدِ من، کی تو رو میرسونه خونه؟


موزیک ویدیو Drive You Home از Jackson Wang, Internet Money با زیرنویس چسبیده


 ⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️ 

⚠️ 👈 لطفا برای حمایت از هنرمند موزیک ویدیو رو در یوتوب هم تماشا کنید ⚠️

کامنت ها
  • F~h

    این موزیک و موزیک ویدیو و صدا و کلا همه چیش عااااالی بود

    • Saeed Avril