سابریکا ، اولین مرجع موزیک و ویدیو با زیرنویس. ما بهترینها را برای شما انتخاب میکنیم !
I’ve got fire for a heart من یه اتیشی برای قلبم دارم(اشتیاق منظورشه)
I’m not scared of the dark از تاریکی نمیترسم
You’ve never seen it look so easy تو هيچوقت نديدى كه آسان به نظر بياد
I got a river for a soul من یه رودخانه برای روحم دارم
And baby you’re a boat و عزیزم تو قایق اون ھستی(تو قایقی یعنی تو اون کسی ھستی که روحم رو در اختیار داره)
Baby you’re my only reason عزیزم ، تو تنھا دلیل منی
If I didn’t have you there would be nothing left اگه تو رو نداشتم ھیچی ازم باقی نمی مومد
The shell of a man who could never be his best کالبد یه مرد، ھرگز نمیتونه بھترینش باشه(به یه نفر نیاز داره تا کاملش کنه)
If I didn’t have you, I’d never see the sun اگه تو رو نداشتم ھرگز آفتاب رو نمی دیدم(امید به زندگی هر روز)
You taught me how to be someone, yeah تو بھم یاد دادی چطوری واسه خودم کسی باشم
all my life تمام عمرم
you stood by me تو کنارم واستادی
When no one else was ever behind me وقتی که هیچکس دیگه حمایتم نمیکرد
all these lights همه ی این نور ها
they cant blind me نمیتونن من رو کور کنن
with your love,nobody can drag me down باوجود عشق تو ھیچکی نمی تونه من رو از پا دربیاره
all my life همه ی عمرم
when nobody else was ever behind me وقتی که هیچکس دیگه حمایتم نمیکرد
all these lights,the cant blind me ھمه ی این نورھا نمی تونن من رو کور کنن
cant blind me نمی تونن من رو کور کنن
With your love, nobody can drag me down باوجود عشق تو ھیچکی نمی تونه من رو از پا دربیاره
nobody nobody هیچکی،هیچکی،
nobody can drag me down ھیچکی نمی تونه من رو از پا دربیاره
i got fire for a heart من یه اتیشی برای قلبم دارم
i am not scared if dark از تاریکی نمیترسم
And baby you’re a boat عزیزم تو قایق اون ھستی
(If I didn’t have you there would be nothing left (nothing left اگه تو رو نداشتم ھیچی ازم باقی نمی مومد
(The shell of a man who could never be his best (be his best کالبد یه مرد، ھرگز نمیتونه بھترینش باشه (به یه نفر نیاز داره تا کاملش کنه)
If I didn’t have you, I’d never see the sun (see the sun) اگه تو رو نداشتم ھرگز آفتاب رو نمی دیدم
You taught me how to be someone تو بھم یاد دادی چطوری واسه خودم کسی باشم
yeah اره
you stood by me تو کنارم ایستادی
When no one else was ever behind me زمانی که هیچ کس دیگه پشتم نبود
all these lights تمام این نور ها
With your love, nobody can drag me down
با وجود عشق تو،هیچکی نمیتونه من رو از پا در بیاره
nobody nobody هیچکی،هیچکی
nobody can drag me هیچکی نمیتونه من رو از پا در بیاره
nobody can drag me down هیچکی نمیتونه من رو از پا در بیاره
When no one else was ever behind me وقتی که هیچکس دیگه ای پشتم نبود
they cant blind me نمیتونن منو کور کنن
nobody nobody ھیچکی،ھیچکی
Nobody can drag me down نمی تونه من رو از پا دربیاره
can drag me down نمی تونه من رو از پا دربیاره
به چه زبوني بگم عاشق وانديم؟!
😁
پخش خود ویدئو درست ولی لینکا دانلود خراب واس هاین ویدئو مرسی از سایتون خوبتون
Niall :)
lovely…isn’t it? ^-^
آقا لینک خرابه هیچی واسه دانلود بالا نمیاره لطفا تصحیح کنین ممنون
مرسی که اظلاع دادید،اصلاح شد
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخشهای موردنیاز علامتگذاری شدهاند *
ذخیره نام، ایمیل و وبسایت من در مرورگر برای زمانی که دوباره دیدگاهی مینویسم.
به چه زبوني بگم عاشق وانديم؟!
😁
پخش خود ویدئو درست ولی لینکا دانلود خراب واس هاین ویدئو
مرسی از سایتون خوبتون
Niall :)
lovely…isn’t it?
^-^
آقا لینک خرابه هیچی واسه دانلود بالا نمیاره لطفا تصحیح کنین ممنون
مرسی که اظلاع دادید،اصلاح شد