سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !
Can we, we keep, keep each other company
آیا میتونیم کنارِ هم بودنمون رو حفظ کنیم؟
Maybe we, can be, be each other’s company
شاید ما بتونیم همراه و نیمهی گم شدهی هم باشیم
Oh company
اُه، همراه هم دیگه
Let’s set each other’s lonely nights
…بیا شب های تنهاییمون رو با هم بگذرونیم
Be each other’s paradise
بهشت هم دیگه بشیم…
Need a picture for my frame
به یه عکس واسه قابم نیاز دارم
Someone to share my ring
به یه نفر که انگشترم رو بهش بدم نیاز دارم
Tell me what you wanna drink
بم بگو چی میخوای بنوشی
I tell you what I got in mind
بهت هرچیزی که توی ذهنم میگذره رو میگم
Oh I don’t know your name
اُه، من اسمت رو نمیدونم
But I feel like that’s gonna change
ولی احساس میکنم که قراره عوض بشه
You ain’t gotta be my lover for you to call me baby
قرار نیست که معشوقهم بشی که بهم بگی عزیزم
Never been around no pressure, ain’t that serious
،و هیچوقت هیچ فشاری دور و اطرافت نبوده
اونقدر ها هم جدی نیست
Can we, we keep, keep each other company
آیا میتونیم کنارِ هم بودنمون رو حفظ کنیم؟
Maybe we, can be, be each other’s company
شاید ما بتونیم همراه و نیمهی گم شدهی هم باشیم
Oh company
اُه، نیمهی گم شدهی هم دیگه
It ain’t about the complications
در مورد پیچیدگی های این رابطه نیست
I’m all about the elevation
من همیشه درمورد توسعه و پیشرفت رابطمون میگم
We can keep it goin’ up
میتونیم رابطهمون رو ادامه بدیم
Oh, don’t miss out on us
اُه، نباید از هم دیگه جدا شیم
Just wanna have a conversation
فقط میخوام یه گفتگو داشته باشم
Forget about the obligations
همهی تعهداتمون رو فراموش کن
Maybe we can stay in touch
…شاید بتونیم در ارتباط بمونیم
Oh that ain’t doin’ too much
اُه، دیگه بیشتر ازین ادامه پیدا نمیکنه…
(رابطهشون رو میگه)
You ain’t gotta be my lover for me to call you baby
قرار نیست معشوقهم بشی که بهت بگم عزیزم
Never been around no pressure, ain’t that serious no
،هیچوقت اطرافت پر از فشار نبوده
نه اونقدر ها هم جدی نیست
Can we, we keep, keep each other company
آیا میتونیم کنارِ هم بودنمون رو حفظ کنیم؟
Maybe we, can be, be each other’s company
شاید ما بتونیم همراه و نیمهی گم شدهی هم باشیم
Oh company
اُه، همراه هم دیگه
Can we be, can we be, be each other’s company
آیا میتونیم… آیا میتونیم… همراه همدیگه باشیم؟
Be each other’s company
همراه و شریکِ زندگیِ هم بشیم؟
Just be each other’s company
فقط همراه و نیمهی گم شدی هم دیگه بشیم؟
Be each other’s company
همراه هم بشیم؟
Can we, we keep, keep each other company
آیا میتونیم کنارِ هم بودنمون رو حفظ کنیم؟
Maybe we, can be, be each other’s company
شاید ما بتونیم همراه و نیمهی گم شدهی هم باشیم
Oh company
اُه، همراه هم دیگه