سابریکا ، اولین مرجع موزیک و ویدیو با زیرنویس. ما بهترینها را برای شما انتخاب میکنیم !
I ain’t worried ’bout nothin’, نگران هیچی نیستم
I ain’t wearin’ n*da هیچی ت*م نیست
I’m sittin’ pretty, impatient, but I know you gotta خیلی خوشگل و بدون صبر نشستم اما می دونم تو باید
Put in them hours, با اون ساعات کاریت کنار بیای
I’mma make it ho* منم اون ساعات رو برات ه*ر می کنم
I’m sending pic after p*e, و برات عکسای خودمو پشت سر هم میفرستم
I’mma get you fired و باعث میشم اخراج شی
I know you’re always on the night shift می دونم همیشه توی شیفت شبی
But I can’t stand these nights alone ولی من نمی تونم این شب ها رو تنها بمونم
And I don’t need no explanation و من به هیچ توضیحی نیاز ندارم
Cause baby, you’re the boss at home چون تو رئیس توی خونه ای
You don’t gotta go to work, work, work, work تو مجبور نیستی بری سر کار
Work, work, work کار کار کار
But you gotta put in work, work, work, work ولی باید از دل و جونت برای این کار مایه بذاری(منظورش از کار س*ک*سه)
Let my b*y do the work, work, work, work بذار بدنم برات کار کنه(بازم منظورش از کار….)
We can work from home, oh, oh, oh-oh ما می تونیم تو خونه کار کنیم
We can work from home, oh, oh, oh-oh ما می تونیم تو خونه کار کنیم اوه
Let’s put it into motion, بیا به حرکت و هیجان درش بیاریم
I’mma give you a promotion من بهت ترفیع رتبه میدم
I’ll make it feel like a vacate, باعث میشم حس کنی این یه مرخصیه
turn the b*d into an ocean ت*و تبدیل به یه اقیانوس می کنم
We don’t need nobody, I just need your body ما به هیچکسی نیاز نداریم،من فقط به بدنت نیاز دارم
Nothin’ but sheets in between us, هیچ چیری غیر ملافه بینمون نیست
ain’t no getting off early هیچ راه فراری هم ازش نیست(کدوم احمقی آخه از تو فرار می کنه؟)
But I can’t stand these nights alone اما من نمی تونم این شبها رو تنها بمونم
Cause baby, you’re the boss at home چون عزیزم تو رییس توی خونه ای
You don’t gotta go to work, work, work, work تو مجبور نیستی بری سرکار
Work, work, work کارکار کار
But you gotta put in work, work, work, work اما باید از دل و جون برای اینکار وقت بذاری(منظورش س*ک*سه)
Let my body do the work, work, work, work بذار بدنم برات کار کنه
We can work from home, oh, oh, oh-oh ما می تونیم توی خونه کار کنیم
We can work from home, oh, oh, oh-oh ما می تونیم توی خونه کار کنیم اوه
Oh yeah, g*l go to work for me ا*س،*ر برای من کار کن
Can you make it clap, می تونی یه کاری کنی دست بزنم برات،
no hands for me? بدون دستام؟(یک اصطلاح برای ر*پ تیز که معنی بدی داره)
Take it to the ground, pick it up for me با*و بزنی زمین و دوباره برام بالا بیاریش
Look back at it all over me به گذشته نگاه کن وببین باهات خوب بودم؟(یه معنی بدی هم داره ولی ما آدمهای خوشبینی هستیم)
Put in work like my timesheet برای کار از دل و جون مایه بذار
She ride it like a ’63 اون مثل مرسدس آ ام جی 63می رونتش(در اصل یه پو*ن رو به روندن ماشین تشبیه کرده)
I’mma buy her new Céline می خوام براش یک کیف دستی مارک سلین بخرم
Let her ride in a foreign with me میذارم با من سوار یک ماشین خارجی شه
Oh, she the bae, I’m her boo اوه اون عشق منه منم عشق اون
And she down to break the rules و اون موافقه که قانونها رو زیر پا بذاریم
ride or die she gon’ go اون تا تهش بامنه
I won’t judge, she finessin’ من قضاوت نمی کنم ولی اون ریزبینی می کنه(در قضاوت)
I pipe her, من می کن…ش
she take that Put in overtime و اونم می پذیرتش و بدنتو
on your body توی حالت اضافه کاری قرار می ده
But you gotta put in work, work, work, work اما برای اون کار (س*ک*س)از جون و دل مایه بذاری
You don’t gotta go to work, work, work, work مجبور نیستی بری سرکار
Let my body do the work, work, work, work ( Do It , Do It ) بذار بدنم برات کار کنه ( انجامش بده )
Work, work, work ( Yeah , Yeah ) کار کار کار ( آره )
We can work from home, oh, oh, oh-oh ما می تونیم توی خونه کارکنیم اوه
We can work from home, oh, oh, oh-oh ما می تونیم توی خونه کار کنیم اووووه
Yeah , We can work from home, oh, oh, oh-oh-oh-oh آره ما می تونیم توی خونه کار کنیم اووه
Yeah , We can work from home, oh, oh, oh-oh آره ما می تونیم توی خونه کار کنیم
Yeah آره
😁😁😁 معنی کار و کارگر برام عوض شد!!!
من عاشق گروهشونم مخصوصا از کامیلا
♥
چه معنی خرابی داشت. 😂😂😂😂😂
😉
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخشهای موردنیاز علامتگذاری شدهاند *
ذخیره نام، ایمیل و وبسایت من در مرورگر برای زمانی که دوباره دیدگاهی مینویسم.
😁😁😁 معنی کار و کارگر برام عوض شد!!!
من عاشق گروهشونم مخصوصا از کامیلا
♥
چه معنی خرابی داشت. 😂😂😂😂😂
😉