سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !
♪ I MISS KNOWING
WHAT YOU’RE THINKING ♪
دلم واسه دونستن اینکه چی تو سرت میگذره تنگ شده
♪ AND HEARING HOW YOUR
DAY HAS BEEN ♪
و این که بشنوم که روزت چطور بوده
♪ DO YOU THINK YOU COULD
TELL ME EVERYTHING, DARLING? ♪
فکر میکنی میتونی هرچیزی رو بهم بگی عزیزم؟
♪ BUT LEAVE OUT EVERY
PART ABOUT HIM ♪
ولی تمام چیزای مربوط به اونو بهم نمیگی
♪ RIGHT NOW, YOU’RE
PROBABLY BY THE OCEAN ♪
در حالا حاضر احتمالا کنار اقیانوسی
♪ WHILE I’M STILL OUT
HERE IN THE RAIN ♪
درحالی که من هنوزم اینجا زیر بارونم
♪ WITH EVERY DAY THAT
PASSES BY SINCE WE’VE SPOKEN ♪
با هر روزی که از آخرین باری که با هم حرف زدیم میگذره
♪ IT’S LIKE GLASGOW
GETS FARTHER FROM LA ♪
انگار بندر گلاسکو از لس آنجلس دورتر میشه
♪ MAYBE IT’S SUPPOSED TO
BE THIS WAY ♪
شاید قسمت بوده اینجوری بشه
♪ BUT, OH, MY LOVE ♪
ولی عشق من
♪ I WANNA SAY, “I MISS
THE GREEN IN YOUR EYES” ♪
میخوام بگم: دلم برای سبزی چشمات تنگ شده
♪ AND WHEN I SAID WE COULD
BE FRIENDS, GUESS I LIED ♪
وقتی گفتم میتونیم دوست بمونیم به گمونم دروغ گفتم
♪ I WANNA SAY, “I WISH
THAT YOU NEVER LEFT” ♪
میخوام بگم: ای کاش هرگز ترکم نمیکردی
♪ OH, BUT INSTEAD, I
ONLY WISH YOU THE BEST ♪
ولی به جاش من فقط برات آرزوی بهترینها رو میکنم
♪ I WANNA SAY, “WITHOUT
YOU, EVERYTHING’S WRONG” ♪
میخوام بگم: بدون تو هیچی با هم جور نمیاد
♪ AND YOU WERE EVERYTHING
I NEED ALL ALONG ♪
تمام این مدت تو تنها چیزی بودی که بهش نیاز داشتم
♪ I WANNA SAY, “I WISH
THAT YOU NEVER LEFT” ♪
میخوام بگم: ای کاش هرگز ترکم نمیکردی
♪ OH, BUT INSTEAD, I
ONLY WISH YOU THE BEST ♪
ولی به جاش من فقط برات آرزوی بهترینها رو میکنم
♪ WELL, I CAN’T
HELP BUT NOTICE ♪
خیلی به چشم میاد که
♪ YOU SEEM
HAPPIER THAN EVER NOW ♪
الان تو از همیشه خوشحالتر به نظر میای
♪ AND I GUESS THAT I
SHOULD TELL YOU I’M SORRY ♪
گمون کنم من باید بهت بگم که متاسفم
♪ IT SEEMS I WAS
THE PROBLEM SOMEHOW ♪
به نظر میاد یجورایی من مشکل بودم
♪ MAYBE I ONLY
BROUGHT YOU DOWN ♪
شاید من فقط تو رو میرنجوندم
♪ BUT, OH, MY LOVE ♪
ولی عشق من
♪ I WANNA SAY, “I MISS
THE GREEN IN YOUR EYES” ♪
میخوام بگم: دلم برای سبزی چشمات تنگ شده
♪ AND WHEN I SAID WE COULD
BE FRIENDS, GUESS I LIED ♪
وقتی گفتم میتونیم دوست بمونیم به گمونم دروغ گفتم
♪ I WANNA SAY, “I WISH
THAT YOU NEVER LEFT” ♪
میخوام بگم: ای کاش هرگز ترکم نمیکردی
♪ OH, BUT INSTEAD, I
ONLY WISH YOU THE BEST ♪
ولی به جاش من فقط برات آرزوی بهترینها رو میکنم
♪ I WANNA SAY, “WITHOUT
YOU, EVERYTHING’S WRONG” ♪
میخوام بگم: بدون تو هیچی با هم جور نمیاد
♪ AND YOU WERE EVERYTHING
I NEED ALL ALONG ♪
تمام این مدت تو تنها چیزی بودی که بهش نیاز داشتم
♪ I WANNA SAY, “I WISH
THAT YOU NEVER LEFT” ♪
میخوام بگم: ای کاش هرگز ترکم نمیکردی
♪ OH, BUT INSTEAD, I
ONLY WISH YOU THE BEST ♪
ولی به جاش من فقط برات آرزوی بهترینها رو میکنم
♪ BUT, OH, MY LOVE ♪
ولی عشق من
♪ OH, MY LOVE ♪
عشق من
♪ WISH I COULD SAY IT’S
SOMETHING I REALLY MEAN ♪
ای کاش میتونستم بهت بگم این حرفا رو از ته دل میگم
♪ BUT I WANT YOU HAPPY
WHETHER OR NOT IT’S WITH ME ♪
ولی میخوام تو خوشحال باشی چه با من چه بدون من
♪ I WANNA SAY, “I WISH
THAT YOU NEVER LEFT” ♪
میخوام بگم: ای کاش هرگز ترکم نمیکردی
♪ OH, BUT INSTEAD, I
ONLY WISH YOU THE BEST ♪
ولی به جاش من فقط برات آرزوی بهترینها رو میکنم
♪ I WANNA SAY, “WITHOUT
YOU, EVERYTHING’S WRONG” ♪
میخوام بگم: بدون تو هیچی با هم جور نمیاد
♪ AND YOU WERE EVERYTHING
I NEED ALL ALONG ♪
تمام این مدت تو تنها چیزی بودی که بهش نیاز داشتم
♪ I WANNA SAY, “I WISH
THAT YOU NEVER LEFT” ♪
میخوام بگم: ای کاش هرگز ترکم نمیکردی
♪ OH, BUT INSTEAD, I
ONLY WISH YOU THE BEST ♪
ولی به جاش من فقط برات آرزوی بهترینها رو میکنم
رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست !
لطفا برای حمایت از هنرمند موزیک ویدیو رو در یوتوب هم تماشا کنید
آقا دمت گرم هیچ جای دیکه ای پیدا نکردم این ویدیو رو با زیرنویس ممنون واقعا
خواهش میکنم دوست عزیز
امیداوارم از ترجمه خوشتون اومده باشه