سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !
Yeah ,Wanna know where I don’t go
آره ،میخوام بدونم کجاها نرم
When it goes from OK to a oh no
وقتی همه چی از “خوب” به “ای وای”تبدیل میشه
When it goes from hi five to a low blow
وقتی بزن قدش تبدیل میشه به یه ضربه ی آروم
When it goes from all five to a solo
وقتی از پنچ نفر فقط خودم میمونم
Lemme tell you what you don’t know
بذار چیزایی رو که نمیدونی بهت بگم
I been down / so low / I was
Looking for something but denying that I found it
من خیلی حالم بد بود و دنبال چیزی میگشتم که از قبل داشتمش ولی نمیدیدمش
There’s an elephant sitting in the room
یه فیل تو این اتاق نشسته
And I can’t find another way to tiptoe around it
و من نمیتونم راه دیگه ای برای پاورچین راه رفتن اطرافش پیدا کنم
I been doing greater good for a long time
من مدت زیادی بود که داشتم خوب پیش میرفتم
But I can’t find any other way to give now
وای الان نمیتونم راه حل دیگه پیدا کنم
I been putting myself on the sideline
من خودمو در حاشیه قرار داده بودم
And it’s been time so I’m saying can I live now
خیلی وقته که دارم همش میگن میتونم دیگه الان زندگی کنم
There are times when I kick myself
یه وقتایی به خودم تلنگر میزنم
Say I’m not sick but I can’t get well
میگم من مریض نیستم ولی نمیتونم خوب هم بشم
Say I got this while I chase my tail As if they can’t tell
میگم تو این مدت همش دور خودم (بی هدف)چرخیدم حتی اگه کسی بهم چیزی نگه
I’m running from my shadow
من از سایه خودم(تاریک درونم) فرار میکنم
Running from my shadow but it’s still there chasing me down
از تاریکی درونم فرار میکنم ولی اون هنوز داره دنبالم میکنه و دست از سرم برنمیداره
I’ll never win the battle
هیچ وقت این جنگو نمیبرم
Never win the battle and I should have known it by now
هیچ وقت این جنگو نمیبرم و باید تا الان دیگه اینو فهمیده باشم
Just when I think I’ve found the end / ohhh
وقتی که فکر میکنم که این دیگه آخرشه
I’m going back around again / ohhh
دوباره برمیگردم به نقطه اول
Running from my shadow
من از تاریکی درونم فرار میکنم
Running from my shadow but it’s still there chasing me down
از تاریکی درونم فرار میکنم ولی اون هنوز داره دنبالم میکنه و دست از سرم برنمیداره
Yeah , Yeah ,Light side’s got a dark side to it
روشنایی وجودم تاریکی وجودمو میبلعه
Daytime flows into night like fluid
روز نرم نرم در شب جریان پیدا میکنه
The yin and the yang with a curved line through it
نیرو های منفی کائنات پشت سرم هم وایسادن
And none of it’s illuminating why I do it
و هیچ کدوم نمیدرخشن
چرا من اینکارو میکنم
Maybe I didn’t want to chase what was not right
شاید من نمیخوام یه راه غلط رو پیش بگیرم
Maybe I didn’t want to face you were offsides
شاید دلم نمیخواد باهات خارج از مسیر روبه رو بشم
Thinking I was far away from a crossed line
فکر میکردم از خط قرمز خیلی دورم
But I was giving soft praise to a hard lie
ولی من داشتم برای یه دروغ ارزش قائل میشدم
There are things that you say and you don’t say
چیزایی هستن که تو میگی و چیزایی هستن که تو چیزی درباره شون چیزی نمیگی
My tongue’s gotten real tired of me biting it
زبونم از اینکه که من مدام گازش میگیرم(که حرفیو نزنم) خسته شده
‘Cause I keep on following the wrong way
چون من همش مسیر اشتباهی رو پیش میگیرم
Time’s come and I can’t keep denying it
زمان میگذره و نمیتونم انکارش کنم
There are times when I kick myself
یه وقتایی به خودم تلنگر میزنم
Say I’m not sick but I can’t get well
میگم من مریض نیستم ولی نمیتونم خوب هم بشم
Say I got this while I chase my tail
As if they can’t tell
میگم تو این مدت همش دور خودم (بی هدف)چرخیدم حتی اگه کسی بهم چیزی نگه
I’m running from my shadow
من از تاریکی درونم فرار میکنم
Running from my shadow but it’s still there chasing me down
از تاریکی درونم فرار میکنم ولی اون هنوز داره دنبالم میکنه و دست از سرم برنمیداره
I’ll never win the battle
هیچ وقت این جنگو نمیبرم
Never win the battle and I should have known it by now
هیچ وقت این جنگو نمیبرم و باید تا الان دیگه اینو فهمیده باشم
Just when I think I’ve found the end / ohhh
وقتی که فکر میکنم که این دیگه آخرشه
I’m going back around again / ohhh
دوباره برمیگردم به نقطه اول
Running from my shadow
من از تاریکی درونم فرار میکنم
Running from my shadow but it’s still there chasing me down
از تاریکی درونم فرار میکنم ولی اون هنوز داره دنبالم میکنه و دست از سرم برنمیداره
I love you but I know / I gotta let you go
دوستت دارم ولی میدونم که باید بذارم بری
Dancing with the devil cause she’s all I’ve ever known
دارم با شیطان مرقصم چون اون تنها کسیه که میشناسم
Wanted to pretend / That this time was the end
میخواستم تظاهر کنم که این دفعه ی آخره
Sorry but I guess I gotta let you down again
ببخشید ولی باید دوباره نا امیدت کنم
Again
دوباره،دوباره
Running from my shadow now my shadow is my only friend
دارم از تاریکی درونم فرار میکنم،حالا دیگه این سایه تنها دوستم شده
Running from my shadow
But it’s still there chasing me down
از تاریکی درونم فرار میکنم ولی اون هنوز داره دنبالم میکنه و دست از سرم برنمیداره
Running from my shadow
من از تاریکی درونم فرار میکنم
Running from my shadow but it’s still there chasing me down
از تاریکی درونم فرار میکنم ولی اون هنوز داره دنبالم میکنه و دست از سرم برنمیداره