سابریکا ، اولین مرجع موزیک و ویدیو با زیرنویس. ما بهترینها را برای شما انتخاب میکنیم !
Yeah ,Wanna know where I don’t go آره ،میخوام بدونم کجاها نرم
When it goes from OK to a oh no وقتی همه چی از “خوب” به “ای وای”تبدیل میشه
When it goes from hi five to a low blow وقتی بزن قدش تبدیل میشه به یه ضربه ی آروم
When it goes from all five to a solo وقتی از پنچ نفر فقط خودم میمونم
Lemme tell you what you don’t know بذار چیزایی رو که نمیدونی بهت بگم
I been down / so low / I was Looking for something but denying that I found it من خیلی حالم بد بود و دنبال چیزی میگشتم که از قبل داشتمش ولی نمیدیدمش
There’s an elephant sitting in the room یه فیل تو این اتاق نشسته
And I can’t find another way to tiptoe around it و من نمیتونم راه دیگه ای برای پاورچین راه رفتن اطرافش پیدا کنم
I been doing greater good for a long time من مدت زیادی بود که داشتم خوب پیش میرفتم
But I can’t find any other way to give now وای الان نمیتونم راه حل دیگه پیدا کنم
I been putting myself on the sideline من خودمو در حاشیه قرار داده بودم
And it’s been time so I’m saying can I live now خیلی وقته که دارم همش میگن میتونم دیگه الان زندگی کنم
There are times when I kick myself یه وقتایی به خودم تلنگر میزنم
Say I’m not sick but I can’t get well میگم من مریض نیستم ولی نمیتونم خوب هم بشم
Say I got this while I chase my tail As if they can’t tell میگم تو این مدت همش دور خودم (بی هدف)چرخیدم حتی اگه کسی بهم چیزی نگه
I’m running from my shadow من از سایه خودم(تاریک درونم) فرار میکنم
Running from my shadow but it’s still there chasing me down از تاریکی درونم فرار میکنم ولی اون هنوز داره دنبالم میکنه و دست از سرم برنمیداره
I’ll never win the battle هیچ وقت این جنگو نمیبرم
Never win the battle and I should have known it by now هیچ وقت این جنگو نمیبرم و باید تا الان دیگه اینو فهمیده باشم
Just when I think I’ve found the end / ohhh وقتی که فکر میکنم که این دیگه آخرشه
I’m going back around again / ohhh دوباره برمیگردم به نقطه اول
Running from my shadow من از تاریکی درونم فرار میکنم
Yeah , Yeah ,Light side’s got a dark side to it روشنایی وجودم تاریکی وجودمو میبلعه
Daytime flows into night like fluid روز نرم نرم در شب جریان پیدا میکنه
The yin and the yang with a curved line through it نیرو های منفی کائنات پشت سرم هم وایسادن
And none of it’s illuminating why I do it و هیچ کدوم نمیدرخشن چرا من اینکارو میکنم
Maybe I didn’t want to chase what was not right شاید من نمیخوام یه راه غلط رو پیش بگیرم
Maybe I didn’t want to face you were offsides شاید دلم نمیخواد باهات خارج از مسیر روبه رو بشم
Thinking I was far away from a crossed line فکر میکردم از خط قرمز خیلی دورم
But I was giving soft praise to a hard lie ولی من داشتم برای یه دروغ ارزش قائل میشدم
There are things that you say and you don’t say چیزایی هستن که تو میگی و چیزایی هستن که تو چیزی درباره شون چیزی نمیگی
My tongue’s gotten real tired of me biting it زبونم از اینکه که من مدام گازش میگیرم(که حرفیو نزنم) خسته شده
‘Cause I keep on following the wrong way چون من همش مسیر اشتباهی رو پیش میگیرم
Time’s come and I can’t keep denying it زمان میگذره و نمیتونم انکارش کنم
I’m running from my shadow من از تاریکی درونم فرار میکنم
I love you but I know / I gotta let you go دوستت دارم ولی میدونم که باید بذارم بری
Dancing with the devil cause she’s all I’ve ever known دارم با شیطان مرقصم چون اون تنها کسیه که میشناسم
Wanted to pretend / That this time was the end میخواستم تظاهر کنم که این دفعه ی آخره
Sorry but I guess I gotta let you down again ببخشید ولی باید دوباره نا امیدت کنم
Again دوباره،دوباره
Running from my shadow now my shadow is my only friend دارم از تاریکی درونم فرار میکنم،حالا دیگه این سایه تنها دوستم شده
Running from my shadow But it’s still there chasing me down از تاریکی درونم فرار میکنم ولی اون هنوز داره دنبالم میکنه و دست از سرم برنمیداره
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخشهای موردنیاز علامتگذاری شدهاند *
ذخیره نام، ایمیل و وبسایت من در مرورگر برای زمانی که دوباره دیدگاهی مینویسم.