سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !
⚠️قسمتهای شاه بیت و بند ترجیع این آهنگ سمپل از آهنگ “پست تایم پردایس“ از استیوی واندره ، استیوی واندر به شرطی اجاره استفاده از آهنگش رو داده که در اون مسائل نژادی سیاه پوستا و مسائل جنسی وجود نداشته باشه و 95 درصد سود حاصل از آهنگ به اون برسه.
⚠️این آهنگ توسط منتقدان و مجلات زیادی به عنوان بهترین آهنگ هیپ هاپ تاریخ یاد شده و رتبه 69 رو در جدول بهترین آهنگ های تمام تاریخ بیلبورد داره این آهنگ برنده ی بهترین اجرای تکی رپ گرمی شده. در این موزیک ویدیو Michelle Pfeiffer بازیگر مشهور و قدیمی هالیوود حضور دارد.
⚠️ سَوند ترک فیلم Dangerous Minds 1995 با بازی میشل فایفر
You wanna tell me what
this is all about?
میخوای بهم بگی موضوع چیه؟
As I walk through the valley
of the shadow of death
همینطور که در دره ی سایه ی مرگ قدم میزنم
I take a look at my life and realize
there’s nothin’ left
یه نگاهی به زندگیم میندازم و میفهمم که هیچی باقی نمونده
‘Cause I been blasting and
laughing so long that
چون انقدر داشتم خوش میگذروندم و میخندیدم که
even my mama thinks that
my mind is gone
حتی مامانم هم فکر میکنه که من از دست رفتم
But I ain’t never crossed a
man that didn’t deserve it
ولی من هرگز با کسی که حقش نبوده دست به یقه نشدم
Me be treated like a punk, you
know that’s unheard of
با من مثل اراذل اوباش رفتاره میشه؛ خودت میدونی که غیر قابل باوره
You better watch out your talkin’
and where your walkin’
بهتره مراقب حرفات و قدم هات باشی
Or you and your homies might
be lined in chalk
وگرنه تو و دوستات ممکنه تبدیل به جنازه های محل ارتکاب جرم بشید
I really hate to trip, but I gotta loc
از این که دست از پا خطا کنم متنفرم ولی باید کنترل رو به دست بگیرم
As they croak, I see myself
in the pistol smoke Fool
همینطور که نفس آخر رو میکِشن خودم رو در دود تفنگ شلیک شده میبینم
I’m the kinda G the little
homies wanna be like
من مدل گنگی هستم که همه دوستام میخوان مثل من باشن
On my knees in the night, saying
prayers in the street light
در شب زانو میزنم و درنور چراغ خیابون عبادت میکنم
Been spending most our lives Livin’
in a gangsta’s paradise
داشتیم بیشتر عمرمون رو در یک بهشت(خوشیِ پوچ و زودگذر)گنگستری زندگی میکردیم
Been spending most our lives Livin’
in a gangsta’s paradise
داشتیم بیشتر عمرمون رو در یک بهشت گنگستری زندگی میکردیم
Keep spending most our lives Livin’
in a gangsta’s paradise
داریم بیشتر عمرمون رو در یک بهشت گنگستری زندگی میکنیم
Keep spending most our lives Livin’
in a gangsta’s paradise
داریم بیشتر عمرمون رو در یک بهشت گنگستری زندگی میکنیم
Look at the situation
they got me facin’
ببین منو وادار به مواجه با چه موقعیتی کردن
I can’t never have a normal life,
I was raised by the street
دیگه نمیتونم زندگی عادی ای داشته باشم من توسط خیابون بزرگ شدم
So I gotta be down with the hood team
واسه همینم باید هوای هم محله ای هام رو داشته باشم
Too much television watching,
got me chasing dreams
زیادی تلویزیون دیدن باعث شد دنبال رویاها بدوم
I’m an educated fool with
money on my mind
من یه فارق التحصیل شده ی احمقانه هستم که فقط به فکر پولم
Got my ten in my hand and
a gleam in my eye
تنفنگ به دست گرفتم و چشمام برق میزنه
I’m a loc’d out gangsta,
set trippin’ banger
من یه گنگسترم که در جنگهای گنگستری درگیر شدم
And my homies is down, so don’t
arouse my anger, fool
دوستام پشتم هستن پس عصبانیت منو تحریک نکن احمق
Death ain’t nothing but
a heart beat away
مرگ به اندازه یک تپش قلب ازت فاصله داره
I’m livin’ life do or
die, what can I say?
زندگیم همش در خطر مرگه، چی میتونم بگم؟
I’m 23 now but will I live to see 24?
الان 23 سالمه ولی میتونم 24 سالگیم رو ببینم؟
The way things is goin’
I don’t know
این جور که اوضاع داره پیش میره نمیدونم
Tell me why are we so blind to see
بهم بگو چرا انقدر کوریم که نمیبینیم
That the ones we hurt are you and me?
که کسایی که داریم بهشون آسیب میزنیم منوتو هستیم؟
Been spending most our lives Livin’
in a gangsta’s paradise
داشتیم بیشتر عمرمون رو در یک بهشت گنگستری زندگی میکردیم
We’ve been spending most our lives
Livin’ in a gangsta’s paradise
داشتیم بیشتر عمرمون رو در یک بهشت گنگستری زندگی میکردیم
Keep spending most our lives Livin’
in a gangsta’s paradise
داریم بیشتر عمرمون رو در یک بهشت گنگستری زندگی میکنیم
Keep spending most our lives Livin’
in a gangsta’s paradise
داریم بیشتر عمرمون رو در یک بهشت گنگستری زندگی میکنیم
Power and the money Money
and the power
قدرت و پول؛ پول و قدرت
Minute after minute
Hour after hour
دقیقه پشت دقیقه؛ ساعت پشت ساعت
Everybody’s running but half
of them ain’t livin’
همه دارن بدو بدو میکنن ولی نصفشون زندگی نمیکنن
It’s goin’ on in the kitchen but
I don’t know what’s cooking
تو آشپزخونه داره غذا پخته میشه ولی نمیدونم چی داره پخته میشه
They say I gotta learn but no
one’s here to teach me
میگن که باید یاد بگیرم ولی کسی اینجا نیست که بهم یاد بده
If they can’t understand it
How can they reach me?
اگه نمیتونن درک کنن پس چه جوری میتونن نجاتم بدن؟
I guess they can’t
I guess they won’t
فکر کنم نمیتونن و نخواهند کرد
I guess they frontin’ That’s how I know
my life is outta luck, fool
فکر کنم اونا فقط تظاهر میکنن(که میخوان نجاتم بدم)واسه همینم
میدونم که تو زندگیم شانس ندارم احمق
We’ve been spending most our lives
livin’ in a gangsta’s paradise
داشتیم بیشتر عمرمون رو در یک بهشت گنگستری زندگی میکردیم
We’ve been spending most our lives
livin’ in a gangsta’s paradise
داشتیم بیشتر عمرمون رو در یک بهشت گنگستری زندگی میکردیم
Keep spending most our lives livin’
in a gangsta’s paradise
داریم بیشتر عمرمون رو در یک بهشت گنگستری زندگی میکنیم
Keep spending most our lives livin’
in a gangsta’s paradise
داریم بیشتر عمرمون رو در یک بهشت گنگستری زندگی میکنیم
Tell me why are we so blind to see
بهم بگو چرا انقدر کوریم که نمیبینیم
That the ones we hurt are you and me?
که کسایی که داریم بهشون آسیب میزنیم منوتو هستیم؟
Tell me why are we so blind to see
بهم بگو چرا انقدر کوریم که نمیبینیم
That the ones we hurt are you and me?
که کسایی که داریم بهشون آسیب میزنیم منوتو هستیم؟
⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️