موزیک ویدیو با زیرنویس ، دانلود موزیک ویدیو ، موزیک ویدیو جدید

سابریکا ، لذت درک موسیقی

سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !

موزیک ویدیو Forget از MARINA AND THE DIAMONDS با زیرنویس فارسی و انگلیسی
دفعات اجرا شده: 1438 | ارسال توسط: می 10, 2022
موزیک ویدیو Forget از MARINA AND THE DIAMONDS با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو Forget از MARINA AND THE DIAMONDS با زیرنویس فارسی و انگلیسی


⚠️ مارینا: این آهنگو خیلی دوست دارم و وقتی نوشتمش که خیلی از مهمونی شب قبل خمار بودم و داشتم زندگیم رو از دوردست ها نگاه میکردم.


MARINA AND THE DIAMONDS – Forget

♪ Sometimes I think I’m not that strong ♪
گاهی حس میکنم اونقدرها هم قوی نیستم

 ♪ But there’s a force that carries me on ♪
ولی یه نیرویی هست که منو به جلو میبره

 ♪ Sick of my small heart, made of steel ♪
از این که انقدر قلبم رنج دیده ست خسته شدم انگار از آهن ساخته شده

 ♪ Sick of those wounds that never heal, (never heal) ♪
از زخمایی که هیچ وقت بسته نمیشن خسته شدم

 ♪ ‘Cause I have lived my life in debt ♪
چون تمام عمرم به بدهکاری گذشت

 ♪ I’ve spent my days in deep regret ♪
تمام روزام رو در پشیمونی گذروندم

 ♪ Yeah, I’ve been living in the red ♪
آره کیفیت زندگیم در همه عمرم زیر خط نرمال بوده

 ♪ Oh, ’cause I can’t forgive and I can’t forget ♪
چون من نمیتونم ببخشم و نمیتونم فراموش کنم

 ♪ Forget ♪
فراموش

 ♪ Forget, forget ♪
♪ Forget, forget ♪
فراموش

 ♪ Ain’t no time for regret ♪
وقتی برای پشیمونی نمونده

 ♪ Yeah, it’s time to forget ♪
آره وقتشه فراموش کنم

 ♪ Ever since I can remember ♪
از وقتی یادم میاد

 ♪ Life was like a tipping scale ♪
زندگی مثل ترازوی دو کفه بود

 ♪ Like an abacus I played with ♪
مثل چرتکه ای که باهاش بازی میکردم

 ♪ Counting every win and fail ♪
تمام بردها و شکست هام رو میشمردم

 ♪ ‘Cause I have lived my life in debt ♪
چون تمام عمرم به بدهکاری گذشت

 ♪ I’ve spent my days in deep regret ♪
تمام روزام رو در پشیمونی گذروندم

 ♪ Yeah, I’ve been living in the red ♪
آره کیفیت زندگیم در همه عمرم زیر خط نرمال بوده

 ♪ But I wanna forgive and forget ♪
ولی میخوام ببخشم و فراموش کنم

 ♪ Forget, forget ♪
فراموش

 ♪ Ain’t no time for regret ♪
وقتی برای پشیمونی نمونده

 ♪ Yeah, it’s time to be letting go ♪
آره وقتشه که بیخیال بشم

 ♪ Oh baby, you know what I’m talking about ♪
عزیزم میدونی که دارم درباره ی چی حرف میزم

Got nothing to lose and nothing to prove ♪
نه چیزی واسه از دست دادن دام و نه چیزی برای اثبات دارم

 ♪ Oh baby, I’m bowing out ♪
عزیزم من دارم عقب میکشم

 ♪ Out, I’m bowing out ♪
دارم عقب میکشم

 ♪ Yeah, I’ve been dancing with the devil ♪
داشتم با شیطان میرقصیدم

 ♪ I love that he pretends to care ♪
از این که وانمود میکنه اهمیت میده خوشم میاد

 ♪ If I’ll ever get to heaven ♪
شاید روزی به بهشت برسم

 ♪ When a million dollars gets you there ♪
وقتی که یه میلیون دلار تو رو به بهشت میرسونه

 ♪ Oh, all the time that I have wasted ♪
تمام این زمانهایی که هدر دادم

 ♪ Chasing rabbits down a hole ♪
که دنبال خرگوش توی سوراخ برم
(دنبال زندگی غیر واقعی بودم)

 ♪ When I was born to be the tortoise ♪
درحالی که من برای لاکپشت(عاقل و صبور)بودن به دنیا اومدم

 ♪ I was born to walk alone ♪
من برای تنها بودن به دنیا اومدم

 ♪ Forget about it ♪
فراموشش کن

 ♪ Forget about it ♪
فراموشش کن

 ♪ Forget about it ♪
فراموشش کن

 ♪ Forget, forget ♪
♪ Forget, forget ♪
فراموش

 ♪ Ain’t no time for regret ♪
وقتی برای پشیمونی نمونده

 ♪ I’m gonna leave the past behind ♪
گذشته رو پشت سر رها میکنم

 ♪ I’ve had enough, I’m breaking free ♪
بَستَمه من خودمو آزاد میکنم

 ♪ No pressing stop, erase, rewind ♪
دیگه دکمه ایست و پاک کردن و به عقب برگشتن رو نمیزنم

 ♪ That chain of thought that followed me ♪
به اون رشته ی افکار که دنبالم میکرد

 ♪ I’ve put my money where my mouth is ♪
به حرفام جامع عمل میپوشوندم

 ♪ For the first time in my life ♪
برای اولین بار در عمرم

 ♪ I’ve made mistakes, but I believe that ♪
اشتباه مرتکب شدم ولی باور دارم که

 ♪ Everything was worth the fight ♪
همه چی ارزش جنگیدن داشت

 ♪ ‘Cause in the end, the road is long ♪
چون در نهایت جاده طولانیه

 ♪ But only ’cause it makes you strong ♪
ولی فقط به خاطر این که تو رو قوی تر میکنه

 ♪ It’s filled with peaks and twists and turns ♪
جاده پر از دست انداز و پیچش و چرخشه

 ♪ Sometimes you have to learn to forget about it ♪
گاهی باید یاد بگیری که فراموشش کنی


 ⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️ 

0/5 (0 نظر)
کامنت ها