سابریکا ، اولین مرجع موزیک و ویدیو با زیرنویس. ما بهترینها را برای شما انتخاب میکنیم !
I may know myself, but I realize I can’t be let astray ممکنه خودم رو بشناسم ، اما تشخیص دادم که نمیتونم اجازه بدم سرگردان باشم
I know, I know that you’re bad for my head میدونم ، میدونم که تو برای من خوب نیستی
But I don’t care I want you anyway اما اهمیت نمیدم ، من هرجور شده تورو میخوام
Boy, you think that you know me پسر ، تو فکر میکنی منو میشناسی
Oh, but you can’t see my lonely heart اما نمیتونی قلب تنهام رو ببینی
Things look different in the morning صبح همه چی متفاوته
That’s when we find out who we are اون موقعیه که ما می فهمیم کی هستیم
Would you still hold me? بازم منو در آغوش میگیری و نگه میداری ؟؟
Without no makeup on my face? بدون هیچ آرایشی روی صورتم
Without alcohol in your veins? بدون الکل تو رگ هات؟؟
Oh, would you baby? این کارو میکنی عزیزم؟
Would you still love me? هنوزم منو دوست داری؟؟
With all the promises you made با تمام قول هایی که دادی
Would you still mean the words you say? هنوزم معنی حرفات هموناییه که گفتی؟
Oh, would you baby? Yeah این کارو میکنی عزیزم؟
You know everybody makes mistakes میدونی که هر کسی یه اشتباهی می کنه
Don’t let me be yours نذار تو اشتباه من باشی
Don’t let me be yours, no, don’t let me be نذار تو اشتباه من باشی
We may look like hell when it’s 6 AM ممکنه ما شبیه جهنم باشیم وقتی ساعت 6
But it’s heaven in this bed اما روی این تخت بهشته
I know, I know, I know that you can tell میدونم ، میدونم ، میدونم که تو میتونی بم بگی
That we’re more than friends که ما بیشتر از یه دوستیم
And it’s not just in our heads و این فقط در سر ما نیستش
Things look different in the morning, yeah صبح همه چی متفاوته
Oh, would, you baby? این کارو میکنی عزیزم؟
Oh, would you, baby? این کارو میکنی عزیزم؟
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخشهای موردنیاز علامتگذاری شدهاند *
ذخیره نام، ایمیل و وبسایت من در مرورگر برای زمانی که دوباره دیدگاهی مینویسم.