سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !
(زیرنویس کامل به ویدیو چسبیده است)
Hah, bienvenidos a la cripta
هی…به دخمه ما خوش اومدین
Mister Worldwide
آقای جهانی(لقب پیت بول)
Todas las mujeres con las manos p’arriba
<<<همه خانوما دستا شونو ببرن بالا
Boricua, colombiana, cubana, dominicana, venezolana
Panameña, mexicana, blanquita, morena, canela, candela
دخترای پورتو ریکو…کلمبیایی ها..کوبایی ها و دومینیکایی ها و ونزوئلایی ها و
پانامایی ها و مکزیکی ها با پوستای سفید و سبزه و زرد و سرخ
Dame tu cosita, ah, ah
چیزتو بده به من …آه
(چیز یه واژه ایه که معمولا به صورت سکسی به کارش نمی برن ولی خواننده اینجا منظورش از چیز دقیقا اونجای خانوماست)
Dame tu cosita, ah, baby, give it to me
چیزتو بده به من
Whippin’ this on casa campo
خیلی لش اطرف ویلای خارج شهرمون میرونیم
Yo soy el diablo, Romeo el santo
من هم دیابلو ام هم رومئوی مقدس
(دیابلو =خدای ترس یکی از سه شیطان اولیه)
Mister 305, Mister Worldwide
آقای “سه صفر پنج” ،آقای جهانی(هر دو از القاب پیت بول ان)
All my business partners
تمام شُرکای کاریم
They call me Armando (Armando)
منو صدا میکنن :”ارماندو”(یه پسر خوشگل بدنساز لش یِکه تاز )
Vamos pa’ Caleta, es la grasa
بریم که با هم مواد بزنیم…با اون دختر چرب و چیلیه
Bailando, gozando, acabando
برقصیم و حال کنیم و تهشو در بیاریم(ار*ضا بشیم)
Building schools around the world
تو سراسر دنیا مدرسه میسازیم
Then if you got a question, ask Fernando
اونوقت اگه در مورد درسات سوالی داشتی از فرناندو بپرس
Dale mamita, tú ‘tá rica, dame tu cosita, mmm
جوون چه جیگری هستی تو!!…تو خیلی دارایی داری پس چیزتو بده به من
Dame tu cosita, ah, ah
چیزتو بده به من ….آه
Dame tu cosita, ah, give it to me
چیزتو بده به من …آه…بدش به من
Dame tu cosita, ah, ah
چیزتو بده به من…آه
(Muévete para aquí, muévete para allá)
آهان…کون*تو اینوری کن…کو*نتو اونوری کن
Cosita
چیزت
Cosita
چیزت
Me mira y me dice “Qué rica, qué linda”, que me mueva
بهم نگا می کنه و میگه:”چقدر ثروتمند و خوشگله”اونقدری که باعث میشه حشری شم
Y que la baile solo a él en la pista
و فقطم توی پیست رقص با اون پسره میرقصه
Que el DJ le de play a los cuentos de la penca
اونقد خوبه که خود دیجی هم داره از “داستان های ناز و عشوه اش” میخونه
Que ahora El Chombo & Pitbull dicen “dame tu cosita”
اونقدی که الانم پیت بول و ال چومبو دارن میگن:چیزتو بده به من
Llegaron los latinos, los griegos, los chinos
لاتین ها و یونانی ها و چینی ها
Caribeños, africanos y de Estados Unidos
و اهالی دریای کاراییب و آفریقایی ها و آمریکایی ها
To’ el mundo anda pega’o bailando este
remix
از تموم دنیا با این ریمیکس همراهی می کنن و میرقصن
Karol G obviamente se pegó (¡ay!)
!کارول جی واقعا ترکوندی
Dame tu cosita, ah, ah
چیزتو بده به من…آه
Dame tu cosita, ah, ¡ay!, give it to me
چیزتو بده به من… آه
Cosita
چیزت
If you get money, put your hands to the sky
اگه پول داری دستتا ببر توی آسمون
A ella le gusta dinero, dinero
به سمت اون دخره که خیلی پول دوس داره
Pues dale más dinero (Finish)
بعدش بهش بیشتر و بیشتر پول بده
A ella le gusta dinero, dinero
به همون دختره که خیلی پول دوس داره
Pues dale más dinero
بهش بیشتر و بیشتر پول بده
Back to the hook
برمیگردیم به اوج آهنگ
Dame tu cosita, ah, ah
چیزتو بده به من…آه
Dame tu cosita, ah, ¡ay!Give it, give it to me
چیزتو بده به من…آه…بدش به من
Dame tu cosita, ah, ah
چیزتو بده به من…آه
⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️
با سلام
خسته نباشید
متاسفم از وقتی ک گذاشتید برای ترجمه این آهنگ .ازآهنگهای بهتری برای ترجمه استفاده کنید .
ممنون
سلام.دمتون گرم.اهنگ به این باحالی کم پیدا میشه بعد میگی کمتر ازین اهنگا بزارین؟لطفا ترجمشو بهشون نچسبونید.بهتره.الان نصف صفحه نیس…
زیرنویس رو نچسبونیم ، همه میگن بچسبونید !
میچسبونیم ! یه سریا میگن نچسبونید !!
ما قعلا یک سری از کارهارو بمیچسبونیم به خاطر کپی رایت …. وگرنه از نظر خودم زیرنویس چسبیده نشه بهتره ! ولی خیلی ها متوجه نمیشن که زیرنویس جدا باشه بهتره ! میشه زیرنویس رو غیر فعال کرد .یا کیفیت زیرنویس بهتر هست و میشه رنگ و سایز و… رو تغییر داد .که در قسمت سوالات متداول سایت هم توضیح دادم
عالیه….خواهش میکنم ترجمه ها رو بچسبونید …. کسانی که مخافن میتونن از جاهای دیگه ببینن .این کار تخصصی شماست…..ممنون بابت همه تلاشهاتون …و دعا برای سلامتیتون…
عالیه….خواهش میکنم ترجمه ها رو بچسبونید …. کسانی که مخالفن میتونن از جاهای دیگه ببینن .این کار تخصصی شماست…..ممنون بابت همه تلاشهاتون …و دعا برای سلامتیتون…
لطفا زیر نویس های همچین اهنگهاییی رو نچسبونید.ولی بهر حالعاوولی ترجمه کرده بودید.
به دلیل رعایت نکردن کپی رایت مجبوریم
با این که باز کپی میکنن .اما … حداقل اینقدر راحت کپی نمیکنن و درک میکنن که برای تک تک این پست هایی که در سایت است .وقت گذاشته شده … و تیم سابریکا راضی نیست ، کپی کردن از سایت و استفاده کردن در شبکه های اجتماعی بدون ذکر منبع
سلام عرض ادب! من شبیر احمد هستم از شهر مزار شریف، لطفا اگر ترجمه اهنگ Pitbull ft Verónica Vega میشه که ترجمه این اهنگ را نشر کنید؟
سلام
این آهنگ داخل لیست ترجمه هست به زودی داخل سایت منتشر میشه
از این به بد اگر درخواستی داشتید حتما قسمت درخواست زیرنویس ثبت کنید یا به ادمین تلگرام پیام بدید
مرسی از سایت خوبتون😍😍
🌹