سابریکا ، اولین مرجع موزیک و ویدیو با زیرنویس. ما بهترینها را برای شما انتخاب میکنیم !
⚠️ 👈 تماشا و دانلود اجرای زنده 2005 با زیرنویس
⚠️ 👈 تماشا و دانلود موزیک ویدیو رسمی با زیرنویس
Ay padrita mía هی عزیزم
Guárdate la poesía شعرات رو برای خودت نگه دار
Guárdate la alegría pa′ ti خوشبختیت مال خودت
Dame‚ dame‚ dámelo‚ oh بهم بدش
No pido que todos los días sean de sol نمیخوام که هرروز افتابی باشه
No pido que todos los viernes sean de fiesta نمیخوام که هر جمعه مهمونی باشه
Tampoco te pido que vuelvas rogando perdón نمیخوام که برگردی پیشم و برای بخشش التماس کنی
Si lloras con los ojos secos و با چشمای خشک برام گریه کنی
Y hablando de ella و درباره اون دختره حرف بزنی
Ay amor me duele tanto عزیزم دارم درد میکشم
Me duele tanto خیلی درد میکشم
Que te fueras sin decir a donde که رفتی بدون این که بهم بگی کجا میری
Ay amor‚ fue una tortura perderte عزیزم از دست دادنت شکنجه بود
Yo sé que no he sido un santo میدونم که منم بی گناه نبودم
Pero lo puedo arreglar amor ولی میتونم درستش کنم عزیزم
No solo de pan vive el hombre هیچ مردی نمیتونه به تنهایی زندگی کنه
Y no de excusas vivo yo و منم نمیتونم با یه بهانه زندگی کنم
Solo de errores se aprende ما از اشتباهاتمون درس میگیریم
Y hoy se que es tuyo mi corazón و امروز من میدونم که قلب من برای توئه
Mejor te guardas todo eso ولی بهتره که هیچ کاری نکنی
A otro perro con ese hueso و استخون رو برای یه سگ دیگه بندازی
Y nos decimos adiós و ما خداحافظی میکنیم
Esto es otra vez esto es otra vez no بسته دیگه تحمل دوباره رو ندارم
No puedo pedir que el invierno perdone a un rosal نمیتونم از زمستون بخوام که به گل اجازه ی شکوفه دادن بده
No puedo pedir a los olmos que entreguen peras نمیتونم از درخت نارون بخوام که شراب تولید کنه
No puedo pedirle lo eterno a un simple mortal نمیتونم از یه موجود فناپذیر، تا ابد رو بخوام
Y andar arrojando a los cerdos miles de perlas و دور خودم بچرخم و هزاران مروارید رو به خوک ها بدم
Ay amor me duele tanto عشقم خیلی درد میکشم
Que no creas más en mis promesas که تو دیگه به عهد من باور نداری
Ay amor عشقم
Es una tortura شکنجه ست
Perderte از دست دادنت
Yo se que no he sido un santo میدونم که منم بی گناه نبودم
No te bajes‚ no te rajes ترکم نکن ترکم نکن
Oye negrita mira‚ no te rajes عزیزم منو ببین، عصبانی نباش
De lunes a viernes tienes mi amor از دوشنبه تا جمعه عشق من برای توئه
Déjame el sábado a mi que es mejor ولی بهتره شنبه ها منو به حال خودم رها کنی
Oye mi negra no me castigues más عزیزم انقدر دیگه منو تنبیه نکن
Porque allá afuera sin ti no tengo paz چون این بیرون بدون تو نمیتونم آرامشم رو پیدا کنم
Yo solo soy un hombre arrepentido من واقعا پشیمونم
Soy como el ave que vuelve a su nido من مثل پرنده ای ام که به قفس برمیگرده
Y es que no estoy hecho de cartón قلب من از سنگ نیست
Ay‚ todo lo que he hecho por ti بعد از تمام کارایی که برای تو کردم
Una tortura perderte از دست دادنت شکنجه بود
Me duele tanto que sea así خیلی درد میکشم انگار که
Sigue llorando perdón همش دارم برای بخشش گریه میکنم
Yo‚ yo no voy دیگه من
A llorar por ti برای تو گریه نمیکنم
⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخشهای موردنیاز علامتگذاری شدهاند *
ذخیره نام، ایمیل و وبسایت من در مرورگر برای زمانی که دوباره دیدگاهی مینویسم.