موزیک ویدیو با زیرنویس ، دانلود موزیک ویدیو ، موزیک ویدیو جدید

سابریکا ، لذت درک موسیقی

سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !

تبلیغات

اشتراکی فیفا 23 ✅

اجرای زنده I Wanna Be Your Slave & Zitti E Buoni از Maneskin با زیرنویس فارسی
دفعات اجرا شده: 2294 | ارسال توسط: سپتامبر 16, 2021
اجرای زنده I Wanna Be Your Slave & Zitti E Buoni از Maneskin با زیرنویس فارسی

اجرای زنده I Wanna Be Your Slave & Zitti E Buoni از Maneskin با زیرنویس فارسی


⚠️ 👈 تماشا و دانلود موزیک ویدیو رسمی Zitti E Buoni

⚠️ 👈 تماشا و دانلود اجرای زنده Zitti E Buoni در فینال یوروویژن 2021

⚠️ 👈 تماشا و دانلود موزیک ویدیو رسمی I Wanna Be Your Slave

⚠️ 👈 تماشا و دانلود اجرای زنده در پاریس + نسخه ریمسکس با ایگی پاپ I Wanna Be Your Slave

⚠️ 👈 تماشا و دانلود اجرای زنده  I Wanna Be Your Slave Lotta pa Liseberg


 Maneskin (Italy Eurovision 2021) I Wanna Be Your Slave & Zitti E Buoni(Wiwi Jam at Home)

I wanna be your slave, I wanna be your master
میخوام برده ت باشم، میخوام اربابت باشم

I wanna make your heart beat run like rollercoasters
میخوام کاری کنم تپش قلبت به سرعت ترن هوایی باشه

I wanna be a good boy, I wanna be a gangster
میخوام پسر خوبی باشم، میخوام یه گنگستر باشم

‘Cause you could be the beauty and I could be the monster
چون تو میتونی “دلبر” باشی و من “دیو” باشم

I love you since this morning, not just for aesthetic
از امروز صبح تا حالا عاشقت شدم نه فقط به خاطر زیباییت

I wanna touch your body, so fucking electric
میخوام بدنت رو لمس کنم، بیش از حد جذابه

I know you’re scared of me, you said that I’m too eccentric
میدونم ازم میترسی، تو گفتی که من زیادی عجیب غریبم

I’m crying all my tears and that’s fucking pathetic
به اندازه تمام اشکام گریه میکنم و این خییلی اسفناکه

I wanna make you hungry, then I wanna feed ya
میخوام گرسنه ت کنم و بعدش بهت غذا بدم

I wanna paint your face like you’re my Mona Lisa
میخوام صورتت رو نقاشی کنم انگار که تو منالیزای منی

I wanna be a champion, I wanna be a loser
میخوام قهرمان باشم، میخوام بازنده باشم

I’ll even be a clown ’cause I just wanna amuse ya
حتی یه دلقک میشم تا فقط تو رو سرگرم کنم

I wanna be your sex toy, I wanna be your teacher
میخوام اسباب بازی جنسی تو بشم، میخوام معلمت بشم

I wanna be your sin, I wanna be a preacher
میخوام گناه تو باشم، میخوام واعظ تو باشم

I wanna make you love me, then I wanna leave ya
میخوام تو رو عاشق خودم کنم بعدش ترکت کنم

‘Cause baby I’m your David and you’re my Goliath
چون عزیزم من داوود تو هستم و تو جالوت من هستی

Because I’m the devil who’s searching for redemption
چون من شیطانی هستم که به دنبال رستگاریه

And I’m a lawyer who’s searching for redemption
من وکیلی هستم که به دنبال رستگاریه

And I’m a killer who’s searching for redemption
من قاتلی هستم که به دنبال رستگاریه

I’m a motherfucking monster who’s searching for redemption
من هیولای لعنتی ای هستم که به دنبال رستگاریه

And I’m a bad guy who’s searching for redemption
من آدم بدی هستم که به دنبال رستگاریه

And I’m a blonde girl who’s searching for redemption
من دختر بوری هستم که به دنبال رستگاریه

And I’m a freak that is searching for redemption
من دیوونه ای هستم که به دنبال رستگاریه

I’m a motherfucking monster who’s searching for redemption
من هیولای لعنتی ای هستم که به دنبال رستگاریه

I wanna be your slave, I wanna be your master
میخوام برده ت باشم، میخوام اربابت باشم

I wanna make your heart beat run like rollercoasters
میخوام کاری کنم تپش قلبت به سرعت ترن هوایی باشه

I wanna be a good boy, I wanna be a gangster
میخوام پسر خوبی باشم، میخوام یه گنگستر باشم

‘Cause you can be the beauty and I could be the monster
چون تو میتونی “دلبر” باشی و من “دیو” باشم

I wanna make you quiet, I wanna make you nervous
میخوام تو رو آروم کنم، میخوام تو رو عصبی کنم

I wanna set you free but I’m too fucking jealous
مخوام تو رو آزاد بذارم ولی بیش از حد حسودم

I wanna pull your strings like you’re my Telecaster
میخوام به سیمهات ضربه بزنم(بنوازم)انگار که تو گیتار الکتریک من هستی

And if you want to use me I could be your puppet
اگه میخوای ازم سواستفاده کنی من میتونم عروسک دستگردان تو باشم

‘Cause I’m the devil who’s searching for redemption
چون من شیطانی هستم که به دنبال رستگاریه

And I’m a lawyer who’s searching for redemption
من وکیلی هستم که به دنبال رستگاریه

And I’m a killer who’s searching for redemption
من قاتلی هستم که به دنبال رستگاریه

I’m a motherfucking monster who’s searching for redemption
من هیولای لعنتی ای هستم که به دنبال رستگاریه

I wanna be your slave, I wanna be your master
میخوام برده ت باشم، میخوام اربابت باشم

*  *  *

Loro non sanno di che parlo
Vestiti sporchi, fra’, di fango
اونا منظور منو نمیفهمن، لباسام با گل کثیف شده

Giallo di siga’ fra le dita
Io con la siga’ camminando
سیگار زرد بین انگشتام، دارم با یه سیگار قدم میزنم

Scusami, ma ci credo tanto
Che posso fare questo salto
معذرت میخوام ولی من واقعا باور دارم که میتونم از پس این پَرِش بربیام

E anche se la strada è in salita
Per questo ora mi sto allenando
حتی اگر خیابون سربالایی و سخت باشه من دارم خودمو براش آماده میکنم

E buonasera, signore e signori
Fuori gli attori
شبخوش، خانمها و آقایان! بازیگرا دارن میان روی صحنه

Vi conviene toccarvi i coglioni
Vi conviene stare zitti e buoni
نمیخوام چشم بخورن، بهتره آرام و درست رفتار کنی

Qui la gente è strana tipo spacciatori
Troppe notti stavo chiuso fuori
اینجا مردم عجیب غریبن مثل فروشنده های مواد، خیلی شبا پشت در موندم

Mo li prendo a calci ‘sti portoni
Sguardo in alto tipo scalatori
ولی الان دارم از بین این درها میگذرم، عین کوه نوردا دارم خودمو بالا میکشم

Quindi scusa mamma se sto sempre fuori, ma
معذرت میخوام مامان که همش بیرونم ولی

Sono fuori di testa, ma diverso da loro
E tu sei fuori di testa, ma diversa da loro
عقلم سر جاش نیست ولی من مثل همه نیستم، تو هم دیوونه هستی ولی مثل بقیه نیستی

Siamo fuori di testa, ma diversi da loro
Siamo fuori di testa, ma diversi da loro
ما دیوونه هستیم ولی مثل بقیه نیستیم

Io ho scritto pagine e pagine
Ho visto sale, poi lacrime
من صفحه های زیادی رو سیاه کردم، به اندازه کافی اشک ریختیم

Questi uomini in macchina
Non scalare le rapide
این مردهای سوار ماشین، نمیتونن به اندازه کافی سریع باشن

Scritto sopra una lapide
In casa mia non c’è Dio
روی یه سنگ قبر نوشتم: در خونه ی من هیچ خدایی نیست

Ma se trovi il senso del tempo
Risalirai dal tuo oblio
ولی اگه فهمیدی معنی زمان چیه اونوقت میتونی دوباره از فراموشی فاصله بگیری

E non c’è vento che fermi
La naturale potenza
هیچ بادی نمیتونه جلوی قدرت طبیعت رو بگیره

Dal punto giusto di vista
Del vento senti l’ebrezza
اگه از نگرش درست نگاه کنی میبینی که چقدر باد میتونه سرمستت کنه

Con ali in cera alla schiena
Ricercherò quell’altezza
با بالهای مومی روی کمرت، تو به دنبال اون بالا بالاها هستی

Se vuoi fermarmi ritenta
Prova a tagliarmi la testa Perché
اگه میخوای جلوی دوباره سعی کردنم رو بگیری، باید سرمو بزنی چون

Sono fuori di testa, ma diverso da loro
E tu sei fuori di testa, ma diversa da loro
دیوونه هستم ولی من مثل همه نیستم، تو هم دیوونه هستی ولی مثل بقیه نیستی

Siamo fuori di testa, ma diversi da loro
Siamo fuori di testa, ma diversi da loro
ما دیوونه هستیم ولی مثل بقیه نیستیم

Parla la gente purtroppo
Parla, non sa di che cosa parla
متاسفانه مردم حرف میزنن ولی نمیدونن دارن درباره چی حرف میزنن

Tu portami dove sto a galla
Che qui mi manca l’aria
منو جایی ببر که بتونم پرواز کنم، چون اینجا هوایی برای نفس کشیدن نداره

Parla la gente purtroppo
Parla, non sa di che cosa parla
متاسفانه مردم حرف میزنن ولی نمیدونن دارن درباره چی حرف میزنن

Tu portami dove sto a galla
Che qui mi manca l’aria
منو جایی ببر که بتونم پرواز کنم، چون اینجا هوایی برای نفس کشیدن نداره

Parla la gente purtroppo
Parla, non sa di che cazzo parla
متاسفانه مردم حرف میزنن ولی نمیدونن دارن درباره چی حرف میزنن

Tu portami dove sto a galla
Che qui mi manca l’aria
منو جایی ببر که بتونم پرواز کنم، چون اینجا هوایی برای نفس کشیدن نداره

Ma sono fuori di testa, ma diverso da loro
E tu sei fuori di testa, ma diversa da loro
دیوونه هستم ولی من مثل همه نیستم، تو هم دیوونه هستی ولی مثل بقیه نیستی

Siamo fuori di testa, ma diversi da loro
Siamo fuori di testa, ma diversi da loro
ما دیوونه هستیم ولی مثل بقیه نیستیم

Noi siamo diversi da loro
مثل بقیه نیستیم


 ⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️

0/5 (0 نظر)
کامنت ها

⚠️برای آموزش دانلود ، فعال کردن زیرنویس فارسی ، درخواست زیرنویس و... به سوالات متداول در سایت مراجعه کنید⚠️