Subrica

سابریکا ، لذت درک موسیقی

سابریکا ، اولین مرجع موزیک و ویدیو با زیرنویس. ما بهترین‌ها را برای شما انتخاب می‌کنیم !



🎤 خواننده‌ها

🎶 ژانرها

📅 سال انتشار

🔥 محبوب‌ترین‌ها

ویدیو کلیپ Don’t Ever Let Your Children Grow Up از Maddie Poppe با زیرنویس فارسی و انگلیسی
دفعات اجرا شده: 3197 | تاریخ انتشار در سایت: آگوست 30, 2019

🎬 دانلود فایل های ویدیویی

🎵 دانلود فایل های صوتی

مجموع فایل های دانلودی این پست 0
ویدیو کلیپ Don’t Ever Let Your Children Grow Up از Maddie Poppe با زیرنویس فارسی و انگلیسی

Maddie Poppe – Don’t Ever Let Your Children Grow Up

That was the way, that was the way it was
روزگار اینطوری بود،زندگیمون اینطوری بود

When you’re five years old and don’t have nowhere else to run
وقتی 5سالت بود و جایی واسه فرار کردن

Except into your mother’s arms, where she held you so tight
جز آغوش مادرت که محکم نگهت داره نداشتی

And you’re scared of the dark so you sleep with your little night light
و تو از تاریکی میترسیدی و برای همین با چراغ خواب کوچیکت میخوابیدی

When you walked up to school and everyone there was your best friend
وقتی وارد مدرسه شدی همه بهترین دوستت بودن

When you learned your numbers and shapes and played pretend
وقتی تو عددها و اشکال و بازی وانمود کردن(مثل خاله بازی)رو یاد گرفتی

You didn’t mind that your hair was a mess, you were so carefree
اصلا واست مهم نبود که موهات شلخته است و سبکبار و بیخیال بودی

You didn’t know how cold and cruel this world would one day be
نمیدونستی که این دنیا یه روزی چقدر سرد و بی رحم میشه

We were just so young
ما خیلی بچه بودیم

We should have known
باید میدونستیم

That one day we’d hate our bodies and we’d orbit around buttons on a phone
که یه روز (سن بلوغ)از بدنامون بدمون میاد و همه زندگیمون رو محور دکمه های گوشیمون میچرخه

We should have known
باید میدونستیم

That one day we’d pluck our eyebrow hairs and wonder why the cool kids stared at me
که یه روز زیر ابرومونو برمیداریم و متعجب میشیم که چرا بچه باحالا به من نگاه میکنن

Oh why’d it have to be
چرا باید اینطوری میشد

Our imaginations have run dry
قوه تخیلمون خشکید

We hate ourselves and have a nightly cry
ما از خودمون متنفریم و گریه های شبانه میکنیم

And then we act like we’re fine
و(روز بعدش)جوری ظاهر میشیم انگار حالمون خوبه

It’s alcohol and bombs and drugs, don’t ever let your children grow up
بزرگ شدن همراه با الکل و شکستها و مواد مخدره،نذارین بچه هاتون بزرگ بشن

We would swing on the swings and jump off and pretend we could fly
ما روی تاب جلو و عقب میرفتیم و بعد میپریدیم و وانمود میکردیم که میتونیم پرواز کنیم

But as soon as we blinked we grew up and we’re junior high
ولی با یه چشم به هم زدن بزرگ شدیم و رفتیم راهنمایی

So our dads dropped us off at the park and we stayed out ’till ten
پدرمون بیخیال پارک بردنمون شد و ما هم تا ساعت ده شب بیرون میموندیم

So the makeup comes out and we think we need the perfect boyfriend
وبعدش رفتیم سراغ آرایش و فکر میکردیم باید یه دوست پسر بینظیر گیرمون بیاد

We were just so young
ما خیلی بچه بودیم

How didn’t we know
چطور نمیدونستیم

That we’d be independent on our own and lose more friends while traveling down the road
که ما مستقل میشیم و تو مسافرت های جاده ای دوستای بیشتری از دست میدیم

Oh, how didn’t we know
چطور نمیدونستیم

That there’s more to life than sleepovers and jocks turn out worse than the science nerds
که زندگی فراتر از خوابیدن خونه هم دیگه است و پسرای دختر کش مدرسه بدتر از خرخونا هستن

But somehow that all gets blurred
ولی به هر طریق همه ی اینا تیره و تار شدن

And some relationships they end real fast
و بعضی رابطه ها خیلی زود تموم شدن

And though you want you might never get it back
و حتی اگرم بخوای احتمالا قابل بازگشت نیستن

The doors close just like that
درها همینطوری بسته شدن

It’s depression and it’s broken love, don’t ever let your children grow up
بزرگ شدن همراه با افسردگی و شکست عشقیه
نذارین بچه هاتون بزرگ بشن

We’re no longer young
ما دیگه بچه نیستیم

So now that we know
پس حالا میدونیم

That this world could use some turning ’round, if only we could find some common ground
که این دنیا میتونه از این رو به اون رو بشه اگه ما فقط بتونیم نقطه نظرای مشترکمونو پیدا کنیم

But it’s up to us
ولی فقط به ما بستگی داره

And although at times it gets so rough, you have got to let your children grow up
و با اینکه در گذر زمان خیلی سخت میشه(ولی)تو مجبوری بذاری بچه هات بزرگ بشن

Yeah, you have got to let your children, got to let your children grow up
تو مجبوری بذاری بچه هات بزرگ بشن

 

دیدگاه خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *




🎥🎧 مطالب پیشنهادی 🔤💬

موزیک ویدیو stay
مشاهده مطلب
Zedd

موزیک ویدیو Stay از Zedd, Alessia Cara با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو Vance Joy - Fire and the Flood با زیرنویس فارسی
مشاهده مطلب
Vance Joy

موزیک ویدیو Fire and the Flood از Vance Joy با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو Mariah Carey - All I Want For Christmas Is You
مشاهده مطلب
Mariah Carey

موزیک ویدیو All I Want For Christmas Is You از Mariah Carey با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو Taylor Swift - End Game (ft. Ed Sheeran, Future)
مشاهده مطلب
Taylor Swift

موزیک ویدیو End Game از Taylor Swift ft. Ed Sheeran, Future با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو High and Low
مشاهده مطلب
Empire of the Sun

موزیک ویدیو High and Low از Empire of the Sun با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو Claydee Ft. Alex Velea - Hey Ma
مشاهده مطلب
Claydee

موزیک ویدیو Hey Ma از Claydee Ft. Alex Velea با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو Shakira - Ultima با زیرنویس
مشاهده مطلب
Shakira

موزیک ویدیو Ultima از Shakira با زیرنویس فارسی و اسپانیایی

اجرای زنده Metallica- Holier Than Thou (Jimmy Kimmel 2021) با زیرنویس
مشاهده مطلب
Metallica

اجرای زنده Holier Than Thou از Metallica با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو Alex - Willst Du
مشاهده مطلب
Alex Jolig

اجرای زنده Willst Du از Alex Jolig با زیرنویس فارسی و آلمانی

شو هندی Ek Do Teen - Madhuri Dixit (Tezaab Movie 1988)(Alka Yagnik) با زیرنویس
مشاهده مطلب
Alka Yagnik

شو هندی Ek Do Teen از فیلم Tezaab با زیرنویس فارسی و هندی

اجرای زنده Taylor Swift - Sweet Escape(cover Gwen Stefani)
مشاهده مطلب
Taylor Swift

اجرای زنده Sweet Escape از Taylor Swift با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو Demet Akalın - Ders Olsun با زیرنویس فارسی
مشاهده مطلب
Demet Akalin

موزیک ویدیو Ders Olsun از Demet Akalin با زیرنویس فارسی و ترکی