سابریکا ، اولین مرجع موزیک و ویدیو با زیرنویس. ما بهترینها را برای شما انتخاب میکنیم !
Another day has gone یه روز دیگه هم گذشت
I am still all alone و من هنوز تنهای تنهام
How could this be چطور ممکنه؟
You are not here with me تو اینجا پیشم نیستی
You never said goodbye هرگز خداحافظی نکردی
Someone tell me why یکی بهم بگه آخه چرا
Did you have to go مجبور شدی بری
And leave my world so cold و دنیای منو سرد و بی روح رها کنی؟
Everyday I sit and ask myself هرروز میشینم و از خودم میپرسم
How did love slip away چطور این عشق از دست رفت؟
Something whispers in my ear and says یه صدایی در گوشم زمزمه میشه و میگه
That you are not alone که تو تنها نیستی
I am here with you من اینجا کنارت هستم
Though You are far away با این که خیلی ازم دوری
I am here to stay من اینجام تا بمونم
But you are not alone ولی تو تنها نیستی
I am here with you من اینجا پیشتم
Though We are far apart با این که خیلی از هم دور هستیم
You are always in my heart تو همیشه در قلبم هستی
′Lone‚ ′lone تنها، تنها
Why‚ ′lone چرا؟ تنها
Just the other night همین پری شب بود که
I thought I heard you cry فکر کردم صدای گریه ت رو شنیدم
Asking me to come ازم میخواستی که بیام
And hold you in my arms و تو رو در آغوشم بگیرم
I can hear your prayers میتونم التماس هات رو بشنوم
Your burdens I will bear غصه هات رو به دوش میکشم
But first I need your hand ولی اول به دستت نیاز دارم
Then forever can begin تا “تا همیشه” شروع بشه
you are not alone ولی تو تنها نیستی
Whisper three words and I will come runnin′ سه کلمه رو زمزمه کن و من میدوم پیشت
And girl you know that I will be there عزیزم میدونی که من کنارت میمونم
I will be there من کنارت میمونم
You are not alone تو تنها نیستی
you are not alone تو تنها نیستی
For you are not alone چون تو تنها نیستی
Not alone ohh تنها نیستی
Say it again دوباره بهم بگو
Not alone‚ Not alone تنها نیستی
If you just reach out for me girl اگه فقط دستت رو به سمت دراز کنی عزیزم
In the morning‚ in the evening صبح باشه یا شب
Not alone‚ not alone تنها نیستی
You and me not alone منو تو تنها نیستیم
Oh together together با هم دیگه
Not not being alone تنها نمیمونیم
⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخشهای موردنیاز علامتگذاری شدهاند *
ذخیره نام، ایمیل و وبسایت من در مرورگر برای زمانی که دوباره دیدگاهی مینویسم.