سابریکا ، اولین مرجع موزیک و ویدیو با زیرنویس. ما بهترینها را برای شما انتخاب میکنیم !
Oh na na‚ what′s my name? اوه نه نه اسم من چیه؟
What′s my name‚ what′s my name? اسم من چیه اسم من چیه؟
I heard you good with them soft lips من شنیدم که تو خوبی با اون لبای نرم
Yeah‚ you know word of mouth آره تو کلمه ی دهن رو میدونی
The square root of 69 is 8 some‚ right جذر 69 ,8 و خورده ای عه. درسته
′Cos I have been tryna work it out‚ oow چون من داشتم سعی میکردم که حلش کنم, اوه
Good weed‚ white wine وید خوب, شراب سفید
I come alive in the night time شبا من زنده میشم
Okay‚ away we go باشه, دور میشیم
Only thing we have on is the radio تنها چیزی که روشنه رادیو عه
Oh‚ let it play‚ say you gotta leave اوه بذار روشن باشه, میگی که باید بری
But I know you wanna stay اما من میدونم که میخوای بمونی
You are just waiting on the traffic jam to finish‚ girl تو فقط منتظری که ترافیک تموم شه دختر
The things we could do in twenty minutes girl کارایی که میتونیم توی بیست دقیقه انجام بدیم دختر
Say my name‚ say my name اسممو به زبون بیار اسممو به زبون بیار
Wear it out‚ It is getting hot‚ crack a window‚ air it out لباستو دربیار, داره. گرم میشه هوا یه پنجره به وجود بیار, هوا بیاد
I can get you through a mighty long day من میتونم تو رو از یه روز سخت و طولانی بگذرونم
soon as you go the text that I write is gonna say همین که میری چیزی که مینویسم میخواد بگه
What′s my name‚ what′s my name? اسم من چیه اسم من چیه
Not everybody knows how to work my body همه نمیدونن که با بدن من چطور کار کنن
Knows how to make me want it همه نمیدونن که چیکار کنن که من بخوام باهاشون باشم
Boy‚ you stay up on it پسر تو میتونی
You got that something that keeps me so off balance تو اون چیزیو داری که منو نامتعادل میکنه
Baby‚ You are a challenge‚ let′s explore your talent عزیزم تو یه چالشی بیا قلبت رو کشف کنیم
Hey boy‚ I really wanna see if you can go downtown with a girl like me هی پسر, من واقعا میخوام بدونم که میتونی با دختری مثل من بری مرکز شهر یا نه
Hey boy‚ I really wanna be with you ′Cos you just my type هی پسر من واقعا میخوام با تو باشم چون تو دقیقا همونی هستی که من میخوام
Oh na na na na اوه نه نه نه نه
I need a boy to take it over به پسری نیاز دارم که کنترل اوضاع رو دستش بگیره
Looking for a guy to put you work up دنبال پسری میگردم که باعث بشه تلاش کنم
Oh‚ oh اوه اوه
Oh na na‚ what′s my name? اسم من چیه اسم من چیه
Baby‚ you got me‚ ain′t nowhere that I had be عزیزم, تو منو داری, هیچ جای دیگه ای نیست که بخوام باشم
Than with your arms around me جز بین بازوهات
Back and forth you rock me جلو و عقب تو به من حس خوب میدی
So I surrender to every word you whisper پس من تسلیم هر کلمه ای میشم که تو زمزمه میکنی
Every door you enter‚ I will let you in به هر دری که وارد میشی, من میذارم که بیای داخل
You are so amazing‚ you took the time to figure me out تو خیلی فوق العاده ای, تو وقت گذاشتی تا منو کشف کنی
That′s why you take me‚ way past the point of turning me on به این دلیله که تو منو شیفته ی خودت کردی, خیلی قبل تر از این که تحریکم کنی
You about to break me‚ I swear you got me losing my mind تو قراره که منو نابود کنی, قسم میخورم تو باعث میشی که عقلمو از دست بدم
oh na na‚ what′s my name? اوه نه نه اسم من چیه؟
oh na na‚ what′s my name? اسم من چیه اسم من چیه
What′s my name‚ what′s my name? اسم من چیه، اسم من چیه
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخشهای موردنیاز علامتگذاری شدهاند *
ذخیره نام، ایمیل و وبسایت من در مرورگر برای زمانی که دوباره دیدگاهی مینویسم.