موزیک ویدیو با زیرنویس ، دانلود موزیک ویدیو ، موزیک ویدیو جدید

سابریکا ، لذت درک موسیقی

سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !

موزیک ویدیو Kiss Kiss از Holly Valance با زیرنویس فارسی و انگلیسی
دفعات اجرا شده: 1353 | ارسال توسط: ژانویه 22, 2020
موزیک ویدیو Kiss Kiss از Holly Valance با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو Kiss Kiss از Holly Valance با زیرنویس فارسی و انگلیسی


👈 دانلود موزیک ویدیو رسمی تارکان 


Holly Valance – Kiss Kiss

When you look at me tell me what do you see
وقتی بهم نگاه میکنی بگو چی میبینی

This is what you get it’s the way I am
چیزی واسه قایم کردن نیست من همین آدمیم که میبینی

When I look at you I wannabe I wannabe
وقتی بهت نگاه میکنم میخوام

Somewhere close to heaven with Neanderthal man
یه جایی نزدیک بهشت با یه مرد وحشی باشم

Don’t go, I know you want to touch me
نرو،میدونم که میخوای لمسم کنی

Here there and everywhere
اینجا و اونجا و همه جا

Sparks fly when we are together
جرقه ها پرواز میکنن(عشق بینمون موج میزنه)وقتی ما باهم دیگه ایم

You can’t deny the facts of life
نمیتونی حقیقت زندگیو انکار کنی

You don’t have to act like a star
تو مجبور نیستی مثل ستاره ها رفتار کنی

Try your moves in the back of the car
روی صندلی عقب ماشین نشون بده چند مرده حلاجی

Don’t you know that we can go far?
نمیدونی که ما تا کجا میتونیم پیش بریم؟

Because tonight you gonna get my Mwah! Mwah!
چون امشب قراره بوست رو از من بگیری

Don’t play the games that you play
این بازی هایی رو که در میاری رو درنیار

Cause You know that I won’t run away
چون میدونی که من در نمیرم

Why ain’t you asking me to stay?
چرا ازم نمیخوای بمونم؟

Because tonight I’m gonna give you my Mwah! Mwah!
چون امشب قراره بوست رو بهت بدم

You could be my baby , What’s your starsign?
تو میتونی عزیز دل من باشی،نماد ماه تولدت چیه؟

Won’t you take a step , Into the lion’s den?
یه قدم تو کمینگاه شیر نمیذاری؟

I can hear my conscience calling me Calling me
میشنوم که ضمیر ناخودآگاهم صدام میزنه و

Say I’m gonna be a bad girl again
میگه که من قراره دوباره دختر بدی بشم

Why don’t you come on over?
چرا نمیای ملاقاتم؟

We can’t leave this all undone
نمیتونیم همه کارای ناتمومون رو رها کنیم

Got the devil on my shoulder
یه شیطون روی شونه ام دارم(مثل شیطون و فرشته های کارتونا)

There’s no place for you to run
جایی برای فرارت نیست

You don’t have to act like a star
تو مجبور نیستی مثل ستاره ها رفتار کنی

Try your moves in the back of the car
روی صندلی عقب ماشین نشون بده چند مرده حلاجی

Don’t you know that we can go far?
نمیدونی که ما تا کجا میتونیم پیش بریم؟

Because tonight you gonna get my Mwah! Mwah!
چون امشب قراره بوست رو از من بگیری

Don’t play the games that you play
این بازی هایی رو که در میاری رو درنیار

Cause You know that I won’t run away
چون میدونی که من در نمیرم

Why ain’t you asking me to stay?
چرا ازم نمیخوای بمونم؟

Because tonight I’m gonna give you my
چون امشب قراره بوست رو بهت بدم

If you forget I’ll remind you
اگه فراموش کنی من بهت یادآوری میکنم

If you’re paranoid Look behind you
اگه نسبت به همه بدبین شدی پشت سرتو(منو)نگاه کن

If You lose your head I’ll find you
اگه از خود بی خود شدی من تو رو به خودت میارم

Sending you my kiss
بوسم رو برات میفرستم

If you forget I’ll remind you
اگه فراموش کنی من بهت یادآوری میکنم

If you’re paranoid Look behind you
اگه نسبت به همه بدبین شدی پشت سرتو نگاه کن

If You lose your head I’ll find you
اگه از خود بی خود شدی من تو رو به خودت میارم

Kiss kiss
ماچ،ماچ

You don’t have to act like a (Uh)
تو مجبور نیستی مثل ستاره ها رفتار کنی

Try your moves in the back of your (Uh Uh Uh)
روی صندلی عقب ماشین نشون بده چند مرده حلاجی

You Know that we can go far
میدونی که ما تا کجا میتونیم پیش بریم

Because tonight you gonna get my Kiss
چون امشب قراره بوست رو از من بگیری

You don’t have to act like a star
تو مجبور نیستی مثل ستاره ها رفتار کنی

Try your moves in the back of the car
روی صندلی عقب ماشین نشون بده چند مرده حلاجی

Don’t you know that we can go far?
نمیدونی که ما تا کجا میتونیم پیش بریم؟

Because tonight you gonna get my Mwah! Mwah!
چون امشب قراره بوست رو از من بگیری

Don’t play the games that you play
این بازی هایی رو که در میاری رو درنیار

Cause You know that I won’t run away
چون میدونی که من در نمیرم

Why ain’t you asking me to stay?
چرا ازم نمیخوای بمونم؟

Cause tonight I’m gonna give you my Mwah! Mwah!
چون امشب قراره بوست رو بهت بدم

You don’t have to act like a star (Whoa!)
تو مجبور نیستی مثل ستاره ها رفتار کنی

Try your moves in the back of the car
روی صندلی عقب ماشین نشون بده چند مرده حلاجی

Don’t you know that we can go far
نمیدونی که ما تا کجا میتونیم پیش بریم؟

Because tonight you gonna get my Mwah! Mwah!
چون امشب قراره بوست رو از من بگیری

Don’t play the games that you play
این بازی هایی رو که در میاری رو درنیار

Cause You know that I won’t run away
چون میدونی که من در نمیرم

So Why ain’t you asking me to stay
چرا ازم نمیخوای بمونم؟

Because tonight I’m gonna give you my
چون امشب قراره بوست رو بهت بدم

کامنت ها