Subrica

سابریکا ، لذت درک موسیقی

سابریکا ، اولین مرجع موزیک و ویدیو با زیرنویس. ما بهترین‌ها را برای شما انتخاب می‌کنیم !



🎤 خواننده‌ها

🎶 ژانرها

📅 سال انتشار

🔥 محبوب‌ترین‌ها

موزیک ویدیو Happier از Marshmello ft. Bastille با زیرنویس فارسی و انگلیسی
دانلود زیرنویس Marshmello & Bastille-Happier موزیک ویدیو Marshmello & Bastille-Happier با زیرنویس فارسی ترجمه آهنگ Marshmello & Bastille-Happier متن و ترجمه آهنگ Marshmello & Bastille-Happier
Year 2018
Views 325
🎵 تماشای آنلاین موزیک ویدیو
👁 دفعات اجرا 4257
📅 انتشار در سایت 2019/06/29
⬇️ 🎬 🎧 باکس دانلود سابریکا

🎬 دانلود فایل های ویدیویی

🎵 دانلود فایل های صوتی

مجموع فایل های دانلودی این پست 130
📝 متن و ترجمه

Marshmello – Happier – ft. Bastille


یادداشت مترجم:من این ترجمه وتفسیراشو رو براساس رابطه های عاشقانه ای که سریع فروکش میکنه نوشتم.تو چنتا سایت خارجی هم چک کردم برای تفسیرش همینو نوشته بودن(اگه یکم انگلیسی بلد باشی می بینین که موضوع آهنگ همینه)ولی داستان موزیک ویدئو فرق میکنه.به هر حال خوشحال میشم نظرتون رو درباره ترجمه تو سایت ببینم.


 

Lately‚ I have been‚ I
have been thinking
اخیرا همش دارم به این موضوع فکر می کنم

I want you to be happier‚ I
want you to be happier
ازت میخوام که خوشحال تر باشی

When the morning comes
وقتی که صبح میشه

When we see what we′ve become
وقتی که میبینیم که به چه چیزی تبدیل شدیم(از دو تاعاشق تبدیل به دونفر شدیم که هیچ حسی بهم ندارن)

In the cold light of day We
are a flame in the wind
توی نور سرد روز،ما یه شعله ی آتیش تو باد هستیم
(منظورش اینه که تواین روزا که رابطمون سرد شده عشمقون مثل یه شعله کوچیک تو باده که هر لحظه امکان داره خاموش بشه)

Not the fire that we′ve begun
نه اون آتیشی که باهاش شروع کردیم
(یعنی اون اول خیلی بهم عشق می ورزیدیم اما هرچی گذشت به هم سردتر شدیم)

Every argument‚ every word
we can′t take back
هر جروبحثی،هر کلمه ای که میگیم و بعدش دیگه نمیتونیم پسش بگیریم

′Cause with all that has happened
چون با این همه اتفاقاتی که افتادن

I think that we both know the
way that this story ends
فک کنم هردومون می دونیم چطوری داستانمون تموم میشه

Then only for a minute
بعداز فقط یک دقیقه

I want to change my mind
میخوام که نظرمو عوض کنم

′Cause this just don′t
feel right to me
چون اینا به نظرم درست نمیان

I want to raise your spirit is
میخوام بهت روحیه بدم(که رابطمون رو درست کنیم)

I want to see you smile but
میخوام لبخندتو ببینم ولی

Know that means I will have to leave
اینو بدون معنیش اینه که باید ترکت کنم
(یعنی حاضرم ترکت کنم اگه بدونم باعث میشه تو خوشحال بشی)

Know that means I will have to leave
اینو بدون معنیش اینه که باید ترکت کنم
(یعنی حاضرم ترکت کنم اگه بدونم باعث میشه تو خوشحال بشی)

Lately‚ I have been‚ I
have been thinking
اخیرا همش دارم به این موضوع فکر می کنم

I want you to be happier
ازت میخوام که خوشحال تر باشی

I want you to be happier
ازت میخوام که خوشحال تر باشی

When the evening falls
وقتی خورشید غروب میکنه(شب میشه)

And I am left there with my thoughts
من با افکارم یه گوشه تنهام

And the image of you being
with someone else
و تصور میکنم که تو با یه نفر دیگه هستی

Well‚ It is eating me up inside
خب،این منو از درون داغون میکنه

But we ran our course
ولی ما طبع عادتمون پیش میریم

We pretended We are okay
وانمود میکنیم همه چی خوبه

Now if we jump together
اگه با هم بپریم(باهم باشیم)

At least we can swim far away
…حداقل میتونیم شنا کنیم و دور بشیم

From the wreck we made
از این رابطه ی خرابی که ساختیم

Then only for a minute
بعداز فقط یک دقیقه

I want to change my mind
میخوام که نظرمو عوض کنم

′Cause this just don′t
feel right to me
چون اینا به نظرم درست نمیان

I want to raise your spirit is
میخوام بهت روحیه بدم(که رابطمون رو درست کنیم)

I want to see you smile but
میخوام لبخندتو ببینم ولی

Know that means I will have to leave
اینو بدون معنیش اینه که باید ترکت کنم
(یعنی حاضرم ترکت کنم اگه بدونم باعث میشه تو خوشحال بشی)

Know that means I will have to leave
اینو بدون معنیش اینه که باید ترکت کنم
(یعنی حاضرم ترکت کنم اگه بدونم باعث میشه تو خوشحال بشی)

Lately‚ I have been‚ I
have been thinking
اخیرا همش دارم به این موضوع فکر می کنم

I want you to be happier
ازت میخوام که خوشحال تر باشی

I want you to be happier
ازت میخوام که خوشحال تر باشی

So‚ I will go
پس میرم(ترکت میکنم)

I will go
میرم

I will go‚ go‚ go
میرم،میرم،میرم

So‚ I will go
پس میرم(ترکت میکنم)

I will go
میرم

I will go‚ go‚ go
میرم،میرم،میرم

Lately‚ I have been‚ I
have been thinking
اخیرا همش دارم به این موضوع فکر می کنم

I want you to be happier
ازت میخوام که خوشحال تر باشی

I want you to be happier
ازت میخوام که خوشحال تر باشی

Even though I might not like this
حتی با وجود اینکه دوست ندارم اینکارو بکنم(ترکت کنم)

I think that you′ll be happier
ولی فک کنم باعث بشه تو خوشحال تر بشی

I want you to be happier
ازت میخوام که خوشحال تر باشی

Then only for a minute
بعداز فقط یک دقیقه

I want to change my mind
میخوام که نظرمو عوض کنم

′Cause this just don′t
feel right to me
چون اینا به نظرم درست نمیان

I want to raise your spirit is
میخوام بهت روحیه بدم(که رابطمون رو درست کنیم)

I want to see you smile but
میخوام لبخندتو ببینم ولی

Know that means I will have to leave
اینو بدون معنیش اینه که باید ترکت کنم
(یعنی حاضرم ترکت کنم اگه بدونم باعث میشه تو خوشحال تر بشی)

Know that means I will have to leave
اینو بدون معنیش اینه که باید ترکت کنم
(یعنی حاضرم ترکت کنم اگه بدونم باعث میشه تو خوشحال تر بشی)

Lately‚ I have been‚ I
have been thinking
اخیرا همش دارم به این موضوع فکر می کنم

I want you to be happier
ازت میخوام که خوشحال تر باشی

I want you to be happier
ازت میخوام که خوشحال تر باشی

So I will go
پس میرم(ترکت میکنم)

I will go
میرم

I will go‚ go‚ go
میرم،میرم،میرم

💬 دیدگاه‌ها

5 دیدگاه

  1. حسین 1399/10/26 | 2021-01-15 12:42

    Then only for a minute
    بعداز فقط یک دقیقه

    این قسمت، اگه (” بعد، فقط برای چند لحظه”) ترجمه میشد، به مفهوم شعر نزدیک تر نبود؟

    ‌در کل خیلی خوب بود، مخصوصا تفسیرتون از شعر…

    موفق باشید.

    1. roxana 1399/10/26 | 2021-01-15 21:04

      سلام
      شاید همیشه جمله ی بهتری تو ذهن آدم ایجاد بشه وقتی یه کم بیشتر با آهنگ ارتباط برقرار میکنه واسه همین خیلی سخت نگیرید همین که مفهوم آهنگ گفته بشه کافیه و ما هم در لحظه ترجمه سعی در انتخاب بهترین جمله رو داریم. مرسی از پیشنهادتون

      1. Saeed Avril 1399/10/30 | 2021-01-19 15:54

        🌹

  2. Moon 1398/11/28 | 2020-02-17 03:16

    فوق العاده💕

    1. Saeed Avril 1398/11/29 | 2020-02-18 13:03

      ♥♥

دیدگاه خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *




🎥🎧 مطالب پیشنهادی 🔤💬

موزیک ویدیو Avril Lavigne - Give You What You Like با زیرنویس فارسی
مشاهده مطلب
Avril Lavigne

موزیک ویدیو Give You What You Like از Avril Lavigne با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو Tiesto - 10:35 feat. Tate McRae با زیرنویس
مشاهده مطلب
Tate McRae

موزیک ویدیو 10:35 از Tiesto Feat. Tate McRae با زیرنویس فارسی و انگلیسی

شو هندی Zindagi - Bala با زیرنویس فارسی
مشاهده مطلب
Bhargav Purohit

شو هندی Zindagi از فیلم Bala با زیرنویس فارسی و هندی

موزیک ویدیو Hilary duff - so yesterday
مشاهده مطلب
Hilary duff

موزیک ویدیو So Yesterday از Hilary Duff با زیرنویس فارسی و انگلیسی

دانلود موزیک ویدیو Rock N Roll از Avril Lavigne با زیرنویس فارسی
مشاهده مطلب
Avril Lavigne

موزیک ویدیو Rock N Roll از Avril Lavigne با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو sebnem Tovuzlu - Derdime Derman با زیرنویس فارسی
مشاهده مطلب
Sebnem Tovuzlu

موزیک ویدیو Derdime Derman از sebnem Tovuzlu با زیرنویس فارسی و آذربایجانی

موزیک ویدیو Leigh-Anne - My Love feat. Ayra Starr با زیرنویس
مشاهده مطلب
Leigh-Anne

موزیک ویدیو My Love از Leigh-Anne با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو Toygar Isikli - Sen Bilirsin با زیرنویس فارسی
مشاهده مطلب
Toygar Isikli

موزیک ویدیو Sen Bilirsin از Toygar Isikli با زیرنویس فارسی و ترکی

موزیک ویدیو Shakira - Suerte Whenever Wherever
مشاهده مطلب
Shakira

موزیک ویدیو Whenever, Wherever از Shakira با زیرنویس فارسی و انگلیسی

دانلود ویدیو کلیپ Mouth to Mouth از Enrique Iglesias feat. Jennifer Lopez با زیرنویس فارسی
مشاهده مطلب
Jennifer lopez

ویدیو کلیپ Mouth to Mouth از Enrique Iglesias feat. Jennifer Lopez با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو Sia - Big Girls Cry
مشاهده مطلب
Sia

موزیک ویدیو Big Girls Cry از Sia با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو Taylor Swift ft. Chris Stapleton - I Bet You Think About Me با زیرنویس
مشاهده مطلب
Taylor Swift

موزیک ویدیو I Bet You Think About Me از Taylor Swift با زیرنویس فارسی و انگلیسی