Subrica

سابریکا ، لذت درک موسیقی

سابریکا ، اولین مرجع موزیک و ویدیو با زیرنویس. ما بهترین‌ها را برای شما انتخاب می‌کنیم !



🎤 خواننده‌ها

🎶 ژانرها

📅 سال انتشار

🔥 محبوب‌ترین‌ها

اجرای زنده Killing In The Name از Rage Against The Machine با زیرنویس فارسی و انگلیسی
دفعات اجرا شده: 2089 | تاریخ انتشار در سایت: می 29, 2022

🎬 دانلود فایل های ویدیویی

🎵 دانلود فایل های صوتی

مجموع فایل های دانلودی این پست 29
اجرای زنده Killing In The Name از Rage Against The Machine با زیرنویس فارسی و انگلیسی

اجرای زنده Killing In The Name از Rage Against The Machine با زیرنویس فارسی و انگلیسی


⚠️ این آهنگ درباره خشونت مجریان قانونه بعضی از پلیس ها نژادپرست هستن و به قتل های نژادپراستانه مرتکب میشن ولی چون نشون پلیس دارن و آدم عادی نیستن در نتیجه کارشون موجه هستش و به ندرت محاکمه میشن و بازم به خشونت هایی نژادپرستانه شون ادامه میدن.


⚠️ 👈 تماشا و دانلود موزیک ویدیو رسمی با سه کیفیت


 Rage Against The Machine – Killing In The Name – 1993 Live

Killing in the name of
کُشتَن به نامِ…(به نام خدا یا ایدئولوژی یا قانون یا…)ا

Some of those that work forces,
are the same that burn crosses
بعضی از کسایی که به عنوان مجریان قانون کار میکنن
کسایی هستن که بر علیه سیاه پوستا و یهودی ها و مسلمونا …هستن

Some of those that work forces,
are the same that burn crosses
بعضی از کسایی که به عنوان مجریان قانون کار میکنن
کسایی هستن که بر علیه سیاه پوستا و یهودی ها و مسلمونا …هستن

Some of those that work forces,
are the same that burn crosses
بعضی از کسایی که به عنوان مجریان قانون کار میکنن
کسایی هستن که بر علیه سیاه پوستا و یهودی ها و مسلمونا …هستن

Some of those that work forces,
are the same that burn crosses
بعضی از کسایی که به عنوان مجریان قانون کار میکنن
کسایی هستن که بر علیه سیاه پوستا و یهودی ها و مسلمونا …هستن

Killing in the name of
کُشتَن به نامِ…(به نام خدا یا ایدئولوژی یا قانون یا…)ا

Killing in the name of
کُشتَن به نامِ…ا

And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
(از طریق ایجاد ترس و سلب مسئولیت و یاد دادن به عدم پرسش کارشون رو پیش میبرن)

And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی

And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی

And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی

And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی

And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی

And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی

And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی

And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی

And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی

And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی

But now you do what they told ya
ولی حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی

Those who died are justified,
for wearing the badge, they’re the chosen whites
کسایی که کشته شدن قتلشون موجهه چون
قاتل ها نشون پلیس دارن و سفیدپوستای منتخب هستن

You justify those that died
by wearing the badge, they’re the chosen whites
تو قتل اونایی که مردن رو توجیه میکنی چون
قاتل ها نشون پلیس دارن و سفیدپوستای منتخب هستن

Those who died are justified,
for wearing the badge, they’re the chosen whites
کسایی که کشته شدن قتلشون موجهه چون
قاتل ها نشون پلیس دارن و سفیدپوستای منتخب هستن

You justify those that died
by wearing the badge, they’re the chosen whites
تو قتل اونایی که مردن رو توجیه میکنی چون
قاتل ها نشون پلیس دارن و سفیدپوستای منتخب هستن

Some of those that work forces,
are the same that burn crosses
بعضی از کسایی که به عنوان مجریان قانون کار میکنن
کسایی هستن که بر علیه سیاه پوستا و یهودی ها و مسلمونا …هستن

Some of those that work forces,
are the same that burn crosses
بعضی از کسایی که به عنوان مجریان قانون کار میکنن
کسایی هستن که بر علیه سیاه پوستا و یهودی ها و مسلمونا …هستن

Some of those that work forces,
are the same that burn crosses
بعضی از کسایی که به عنوان مجریان قانون کار میکنن
کسایی هستن که بر علیه سیاه پوستا و یهودی ها و مسلمونا …هستن

Some of those that work forces,
are the same that burn crosses
بعضی از کسایی که به عنوان مجریان قانون کار میکنن
کسایی هستن که بر علیه سیاه پوستا و یهودی ها و مسلمونا …هستن

Killing in the name of
کُشتَن به نامِ…ا

Killing in the name of
کُشتَن به نامِ…ا

And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی

And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی

And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی

And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی

And now you do what they told
ya, now you’re under control
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
حالا تو تحت کنترل اونا هستی

And now you do what they told
ya, now you’re under control
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
حالا تو تحت کنترل اونا هستی

And now you do what they told
ya, now you’re under control
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
حالا تو تحت کنترل اونا هستی

And now you do what they told
ya, now you’re under control
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
حالا تو تحت کنترل اونا هستی

And now you do what they told
ya, now you’re under control
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
حالا تو تحت کنترل اونا هستی

And now you do what they told
ya, now you’re under control
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
حالا تو تحت کنترل اونا هستی

And now you do what they told
ya, now you’re under control
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
حالا تو تحت کنترل اونا هستی

And now you do what they told ya!
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی

Those who died are justified,
for wearing the badge, they’re the chosen whites
کسایی که کشته شدن قتلشون موجهه چون
قاتل ها نشون پلیس دارن و سفیدپوستای منتخب هستن

You justify those that died
by wearing the badge, they’re the chosen whites
تو قتل اونایی که مردن رو توجیه میکنی چون
قاتل ها نشون پلیس دارن و سفیدپوستای منتخب هستن

Those who died are justified,
for wearing the badge, they’re the chosen whites
کسایی که کشته شدن قتلشون موجهه چون
قاتل ها نشون پلیس دارن و سفیدپوستای منتخب هستن

You justify those that died
by wearing the badge, they’re the chosen whites
تو قتل اونایی که مردن رو توجیه میکنی چون
قاتل ها نشون پلیس دارن و سفیدپوستای منتخب هستن

Come on!
بجنب

Come on!
بجنب

F**k you, I won’t do what you tell me
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم

F**k you, I won’t do what you tell me
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم

F**k you, I won’t do what you tell me
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم

F**k you, I won’t do what you tell me
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم

F**k you, I won’t do what you tell me
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم

F**k you, I won’t do what you tell me
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم

F**k you, I won’t do what you tell me
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم

F**k you, I won’t do what you tell me
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم

F**k you, I won’t do what you tell me!
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم

F**k you, I won’t do what you tell me!
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم

F**k you, I won’t do what you tell me!
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم

F**k you, I won’t do what you tell me!
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم

F**k you, I won’t do what you tell me!
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم

F**k you, I won’t do what you tell me!
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم

F**k you, I won’t do what you tell me!
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم

F**k you, I won’t do what you tell me!
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم


⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️ 

2 دیدگاه

  1. علی قربانی 1401/03/09 | 2022-05-30 10:00

    این اهنگ رو ‌من درخواست دادم
    برای حمایت از جامعه
    در دهه ۹۰ تبعیض نژادی در امریکا هنوز زیاد بود، و راک صدای عصیانگر جامعه

    ممنون از سابریکا که اینقدر سریع و با کیفیت کار رو زیرنویس کرد

دیدگاه خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *




🎥🎧 مطالب پیشنهادی 🔤💬

موزیک ویدیو Taylor Swift - Red
مشاهده مطلب
Taylor Swift

موزیک ویدیو Red از Taylor Swift با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو Akcent - Kylie با زیرنویس فارسی
مشاهده مطلب
Akcent

موزیک ویدیو Kylie از Akcent با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو Monoir x Dharia - Incredible با زیرنویس
مشاهده مطلب
DHARIA

موزیک ویدیو Incredible از Monoir x Dharia با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو et Shop Boys - It's A Sin با زیرنویس فارسی
مشاهده مطلب
Pet Shop Boys

موزیک ویدیو It’s A Sin از Pet Shop Boys با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو Clean Bandit - Tears ft. Louisa Johnson با زیرنویس
مشاهده مطلب
Louisa Johnson

موزیک ویدیو Tears از Clean Bandit ft. Louisa Johnson با زیرنویس

موزیک ویدیو Childish Gambino - This Is America
مشاهده مطلب
Donald Glover

موزیک ویدیو This Is America از Childish Gambino با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو Sila - Kalksin Uyuyanlar با زیرنویس
مشاهده مطلب
Sila

موزیک ویدیو Kalksin Uyuyanlar از Sila با زیرنویس فارسی و ترکی

موزیک ویدیو Panic! At The Disco - Into the Unknown با زیرنویس فارسی
مشاهده مطلب
Idina Menzel

موزیک ویدیو Into the Unknown از Panic! At The Disco با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو Bebe Rexha - F.F.F. (feat. G-Eazy)
مشاهده مطلب
G_Eazy

موزیک ویدیو F.F.F. از Bebe Rexha feat. G-Eazy با زیرنویس فارسی و انگلیسی

دانلود موزیک ویدیو Give It Up To Me از Sean Paul feat. Keyshia Cole با زیرنویس فارسی
مشاهده مطلب
Sean Paul

موزیک ویدیو Give It Up To Me از Sean Paul feat. Keyshia Cole با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو White Horse
مشاهده مطلب
Taylor Swift

موزیک ویدیو White Horse از Taylor Swift با زیرنویس فارسی و انگلیسی

اجرای زنده ریمیکس Daddy Yankee + Katy Perry Feat. Snow - Con Calma با زیرنویس
مشاهده مطلب
Katy Perry

اجرای زنده ریمیکس Con Calma از Daddy Yankee + Katy Perry با زیرنویس فارسی و انگلیسی