موزیک ویدیو با زیرنویس ، دانلود موزیک ویدیو ، موزیک ویدیو جدید

سابریکا ، لذت درک موسیقی

سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !

ویدیو کلیپ La Despedida از Shakira با زیرنویس فارسی و اسپانیایی
دفعات اجرا شده: 634 | ارسال توسط: سپتامبر 11, 2019
ویدیو کلیپ La Despedida از Shakira با زیرنویس فارسی و اسپانیایی

Shakira – La Despedida

(زیرنویس کامل به ویدیو چسبیده است)


👈 دانلود اجرای زنده آهنگ ( کنسرت شکیرا در پاریس) 

+بازخوانی آهنگ متالیکا


توضیح درباره آهنگ و کلیپ : فیلم “عشق در سالهای وبا” که بر اساس رمانی از “گابریل گارسیا مارکز” ساخته شده است داستان مردی (“خاویر باردم”) است که عاشق دختری جوان و زیبا می‌شود ولی خواستگاری پولدارتر عشق او را می ربابد و او

۵۰ سال آتی زندگیش را صرف رسیدن به مقام و ثروت می‌کند تا شاید در این راه بتواند دختر رویاهایش را بدست آورد و دراین میان با زنان زیادی آشنا می‌شود ولی هیچ‌کدام در عین زیبایی و ثروت نمی‌توانند برای او جایگزین عشق اول او شوند.


No hay más vida, no hay
زندگی به جا نمانده

No hay más vida, no hay
زندگی باقی نمانده

No hay más lluvia, no hay
بارانی به جا نمانده

No hay más brisa, no hay
هوایی به جا نمانده

No hay más risa, no hay
خنده ای به جا نمانده

No hay más llanto, no hay
گریه ای به جا نمانده

No hay más miedo, no hay
ترسی به جا نمانده

No hay más canto, no hay
آوازی به جا نمانده

Llévame donde estés, llévame
مرا نزد خودت ببر، مرا ببر

Llévame donde estés, llévame
مرا ببر به جایی که هستی، مرا ببر

Cuándo alguién se va, quién se queda Sufre más
وقتی کسی می رود، آنکه مانده درد بیشتری می کشد

Cuándo alguién se va, quién se quedaSufre más
وقتی کسی دیگری را ترک می کند، آنکه برجا مانده رنج بیشتری می برد

No hay más cielo, no hay
آسمانی باقی نمانده

No hay más viento, no hay
بادی باقی نمانده

No hay más hielo, no hay
یخی باقی نمانده

No hay más fuego, no hay
آتشی باقی نمانده

No hay más vida, no hay
زندگی به جا نمانده

No hay más vida, no hay
زندگی باقی نمانده

No hay más rabia, no hay
خشمی به جا نمانده

No hay más sueño, no hay
رویایی به جا نمانده

Llévame donde estés, llévame
مرا پیش خودت ببر

Llévame donde estés, llévame
مرا به جایی که هستی ببر

Cuándo alguién se va, quién se queda Sufre más
وقتی کسی می روند آنکه به جا مانده درد بیشتری می کشد

Cuándo alguién se va, quién se queda Sufre más
وقتی کسی می روند آنکه به جا مانده درد بیشتری می کشد

9+
کامنت ها