موزیک ویدیو با زیرنویس ، دانلود موزیک ویدیو ، موزیک ویدیو جدید

سابریکا ، لذت درک موسیقی

سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !

موزیک ویدیو Past Life از Trevor Daniel, Selena Gomez با زیرنویس فارسی و انگلیسی
دفعات اجرا شده: 644 | ارسال توسط: جولای 14, 2020
موزیک ویدیو Past Life از Trevor Daniel, Selena Gomez با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو Past Life از Trevor Daniel, Selena Gomez با زیرنویس فارسی و انگلیسی


⚠️این آهنگ درباره ی اینه که آدمی که در گذشته بودی رو
بیخیال بشی و به فکر سلامت روانِ الانت باشی و سعی کنی
بهتر باشی با دونستن این که گذشته ت هرگز پاک نمیشه


Trevor Daniel, Selena Gomez – Past Life

I’m trying to be honest with my happiness
دارم سعی میکنم با حس خوشحالیم رو راست باشم

Don’t know why I’m bad at this, uh
نمیدونم چرا تو انجامش خوب نیستم

And I don’t wanna sit in all my sadness
نمیخوام با غصه هام سر و کله بزنم

I know it’s a habit of mine
میدونم که این کار عادتمه

Perfect, perfect timing
بهترین زمان بندی

I start what I don’t know how to end
من چیزی رو که نمیدونم چه جوری خاتمه اش بدم رو شروع میکنم

Don’t re-, don’t remind me
یادم ننداز

I ruined it before it began, oh
قبل از این که شروع بشه خرابش کردم

Last night was the last night of my past life
دیشب آخرین شب از زندگیِ گذشته ی من بود

Got me here like you could never figure me out
یه جوری منو به اینجا کشوندی انگار هرگز نتونستی درکم کنی

Last night was the last time, was the last time
دیشب آخرین بار بود

I never let you figure me out
دیگه نمیذارم تو کارام دخالت کنی
(نمیذارم از کارام سر در بیاری تا کنترلم کنی)

Sitting here, talking to myself
اینجا نشستم و با خودم حرف میزنم

Thinking how I used to use you, only thing I’m used to
و فکر میکنم که چطور قبلنا بهت وابسته بودم، تنها چیزی بودی که بهش عادت داشتم

Last night was the last time, was the last time, woah
دیشب آخرین بار بود

Gave me what I wanted when I needed it
هر چیزی رو که بهش نیاز داشتم رو بهم دادی

Honestly, I mean it
صادقانه از ته دلم میگم

And if I could convince myself to feel it
و اگه میتونستم خودمو قانع کنم که درکش کنم

You know I would feel it, I would
میدونی که میکردم

Perfect, perfect timing
بهترین زمان بندی

I start what I don’t know how to end
من چیزی رو که نمیدونم چه جوری خاتمه اش بدم رو شروع میکنم

Don’t re-, don’t remind me
یادم ننداز

I ruined it before it began, oh
قبل از این که شروع بشه خرابش کردم

Last night was the last night of my past life
دیشب آخرین شب از زندگیِ گذشته ی من بود

Got me here like you could never figure me out
یه جوری منو به اینجا کشوندی انگار هرگز نتونستی درکم کنی

Last night was the last time, was the last time
دیشب آخرین بار بود

I never let you figure me out
دیگه نمیذارم تو کارام دخالت کنی

Sitting here, talking to myself
اینجا نشستم و با خودم حرف میزنم

Thinking how I used to use you, only thing I’m used to
و فکر میکنم که چطور قبلنا بهت وابسته بودم، تنها چیزی بودی که بهش عادت داشتم

Last night was the last time, was the last time, woah
دیشب آخرین بار بود

Last night was the last night of my past life
دیشب آخرین شب از زندگیِ گذشته ی من بود

Got me here like you could never figure me out
یه جوری منو به اینجا کشوندی انگار هرگز نتونستی درکم کنی

Last night was the last time, was the last time
دیشب آخرین بار بود

I never let you figure me out
دیگه نمیذارم تو کارام دخالت کنی

Sitting here, talking to myself
اینجا نشستم و با خودم حرف میزنم

Thinking how I used to use you, only thing I’m used to
و فکر میکنم که چطور قبلنا بهت وابسته بودم، تنها چیزی بودی که بهش عادت داشتم

Last night was the last night of my past life
دیشب آخرین شب از زندگیِ گذشته ی من بود

Where we’ve been
چیزایی که تجربه کردیم

What we know
چیزایی که یادمونه

Will never go away
هرگز فراموش نمیشه

Where we’ve been
چیزایی که تجربه کردیم

What we know
چیزایی که یادمونه

Will never go away
هرگز فراموش نمیشه


⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️ 

49+
کامنت ها
  • پرویز

    سپاس که دوباره هستید

    • Saeed Avril

      ممنون دوست عزیز ♥

  • Daniel S,H

    عالیه

    • Saeed Avril

  • PEJMAN HADAVAND

    عالی بود مرسی🤗😍😊

    • Saeed Avril

  • محمدرضا اسلامی

    لطفاً آهنگ تیتراژ سریال friends یعنی اهنگi will be there for you ترجمه کنید

+ +