سابریکا ، لذت درک موسیقی

سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !

موزیک ویدیو Just Like Fire از Pink با زیرنویس فارسی و انگلیسی
Plays : 578 | Date added : اکتبر 20, 2016
موزیک ویدیو Just Like Fire از Pink با زیرنویس فارسی و انگلیسی

Pink – Just Like Fire

I know that I’m
runnin’ out of time
ميدونم که وقتي ندارم

I want it all, mmm
من همه ي اينو ميخوام

And I’m wishing they’d
stop tryin’ to turn me off
و من آرزو ميکنم اي کاش اونها بس ميکردن که منو ساکت کنن

I want it all, mmm
من همه ي اينو ميخوام

And I’m walkin’ on a wire,
tryin’ to go higher
و من روي آتش راه ميروم,سعي ميکنم که برم بالا

Feels like I’m surrounded
by clowns and liars
احساس ميکنم که با دلقکها و دروغگوها احاطه شده ام

Even when I give it all away
حتي وقتي همه را به آن ميدهم

I want it all, mmm
من همه ي اينو ميخوام

We came here to run
it, run it, run it
ما اومديم اينجا تا اينو انجام بديم,انجام بديم, انجام بديم,

We came here to run
it, run it, run it
ما اومديم اينجا تا اينو انجام بديم,انجام بديم, انجام بديم,

Just like fire,
burnin’ up the way
درست مثل آتش
که راه رو ميسوزونه

If I could light the world
up for just one day
آه اگه من ميتونستم دنيا رو حتي براي يک روز روشن کنم

Watch this madness,
colorful charade
اين ديوونگي رو ببين
بازي رنگي

No one can be just
like me anyway
هيچکس به هر حال نميتونه مثل من باشه

Just like magic,
I’ll be flyin’ free
درست مثل جادو
من آزادانه پرواز خواهم کرد

Imma disappear when
they come for me
من ناپديد خواهم شد وقتي آنها ميان براي من

I kick that ceiling,
what you gonna say?
من به اون سقف ميزنم
چي ميخواي بگي؟

No one can be just
like me anyway
هيچکس نميتونه هيچ جوري مثل من باشه

Just like fire, uh
درست مثل آتش,آه

And people like to laugh at you
’cause they are all the same, mmm
و مردم درست دارن به تو بخنددچون همه انها مثل همن

See I would rather we just go a
different way than play the game, mmm
ببين من ترجيح ميدم بريم به يک راه ديگه اي ار انچه مردم بازي ميکنن

And no matter the weather,
we can do it better
و هوا مهم نيست
ما ميتونيم اينو بهتر انجام بديم

You and me together,
forever and ever
تو و من با هم
براي هميشه و هميشه

We don’t have to worry ’bout
a thing, ’bout a thing, no
ما مجبور نيستيم نگران باشيم در مورد چيزي, در مورد چيزي,نه

We came here to run
it, run it, run it
ما اومديم اينجا تا اينو انجام بديم,انجام بديم, انجام بديم,

We came here to run
it, run it, run it
ما اومديم اينجا تا اينو انجام بديم,انجام بديم, انجام بديم,

Just like fire,
burnin’ up the way
درست مثل آتش داره راه رو ميسوزونه

If I could light the world
up for just one day
آه اگه من ميتونستم دنيا رو حتي براي يک روز روشن کنم

Watch this madness,
colorful charade
اين ديوونگي رو ببين
بازي رنگي

No one can be just
like me anyway
هيچکس به هر حال نميتونه مثل من باشه

Just like magic,
I’ll be flyin’ free
درست مثل جادو،آزادانه پرواز خواهم کرد

Imma disappear when
they come for me
من ناپديد خواهم شد وقتي آنها ميان براي من

I kick that ceiling,
what you gonna say?
من به اون سقف ميزنم
چي ميخواي بگي

No one can be just
like me anyway
هيچکس نميتونه مثل من شه،به هيچ وجه

Just like fire, fire
درست مثل آتش

(Run it, run it, run it)
انجامش ميديم

(We came here to run
it, run it, run it)
ما اومديم اينجا تا انجامش بديم

So look I came here to run it
پس ببين من اومدم اينجا تا انجامش بدم

Just ’cause nobody’s done it
چون هيچکسي انجامش نداده

Y’all don’t think I can run it
هيچکدوم از شما فکر نميکنيد من بتونم انجامش بدم

But look, I been here, I done it
اما ببينيد,من اينجا بودم, من انجامش دادم

Impossible? Please
غير ممکن؟ خواهش ميکنم

Watch, I do it with ease
ببين, من به آسوني انجامش دادم

You just gotta believe
تو فقط بايد باورش کني

Come-a, come uh with me
بيا,بيا با من

Oh, what’s a girl to do?
آه,يه دختر چکار داره بکنه؟

(What, what?)
چکار؟

Hey, what’s a girl to do?
آه,يه دختر چکار داره بکنه؟

(What, what?)
چه کاري؟

Oh, what’s a girl to do?
آه,يه دختر چکار داره بکنه؟

(What, what?)
چه کاري؟

Mmm, what’s a girl to do?
آه,يه دختر چکار داره بکنه؟

Just like fire,
burnin’ up the way
درست مثل آتش
راه رو آتش ميزنه

If I could light the world
up for just one day
آه اگه من ميتونستم دنيا رو حتي براي يک روز روشن کنم

Watch this madness,
colorful charade
اين ديوونگي رو ببين
بازي رنگي

No one can be just
like me anyway
هيچکس نميتونه مثل من باشه،به هيچ وجه

Just like fire,
burnin’ up the way
درست مثل آتش
راه رو آتش ميزنه

If I could light the world
up for just one day
اگه ميتونستم براي يک روز دنيارو روشن کنم

Watch this madness,
colorful charade
اين ديوونگي رو ببين
بازي رنگي

No one can be just
like me anyway
هيچکس نميتونه درست مثل من باشه،به هيچ وجه

Just like magic,
I’ll be flyin’ free
درست مثل جادو
ازادانه پرواز خواهم کرد

Imma disappear when
they come for me
ناپديد ميشم وقتي اونا ميان واسه من

I kick that ceiling,
what you gonna say?
به سقف ميزنم
چي ميخواي بگي

No one can be just
like me anyway
هيچکس نميتونه درست مثل من باشه،به هيچ وجه

Just like fire, fire
درست مثل آتش

(Run it, run it, run it)
انجامش ميدم

Just like fire
درست مثل آتش

(We came here to run
it, run it, run it)
اينجا اومديم تا انجامش بديم

Comments