سابریکا ، اولین مرجع موزیک و ویدیو با زیرنویس. ما بهترینها را برای شما انتخاب میکنیم !
(کیفیت 480 و 1080 موزیک ویدیو رسمی)
(کیفیت 720 ویدیو رقص)
Daddy drove the wheels off a flatbed Ford بابا فلتبد فور میروند (یک نوع ماشین سنگین)
Flies found the hole in the old screen door حشرهها سوراخ پشهبند قدیمی رو پیدا کردن
Granny said the dress that my sister wore مامانبزرگ گفت لباسی که خواهرم
To church wasn′t long enough توی کلیسا پوشید به اندازهی کافی بلند نبود
Momma poured grease in a Crisco can مامان روغن رو ریخت توی قوطی کریسکو (نوعی روغن گیاهی)
Put a hundred thousand miles on a Sears box fan صدها هزار مایل گذاشت روی یه جعبهی سیرز (اسم یک فروشگاه زنجیرهای در آمریکا)
Uncle Joe put tobacco on my hand عمو جو تنباکو توی دستم گذاشت
Where them yellow jacket′s torn me up جایی که کتهای زردشون پارهم میکردن
And I ain′t making this up و من اینا رو از خودم نمیگم
Oh‚ you think I am talking crazy اوه، فکر میکنی که دارم چرت و پرت میگم
In a different language you might not understand به یه زبون دیگهای که ممکنه متوجهش نشی
Oh‚ that′s alright اوه، مشکلی نیست
That′s just the kind of life that made me who I am این همون زندگیایه که منو اینی کرد که الان هستم
Just taking my mind on a visit فقط دارم ذهنم رو
Back in time ′cause I miss it به اون زمان برمیگردونم، چون دلتنگ اون دوره ام
You wouldn′t know how to love it like I love it تو نمیتونی اینجوری که من دوسش دارم دوسش داشته باشی
Unless you lived it مگر این که زندگی کرده باشیش
And man‚ I lived it و پسر، من زندگی کردمش
Granddaddy smoked Salems with the windows up پدربزرگ در حالی که پنجرهها بسته بودن، سیگار میکشید
Drove me around in the back of that truck پشت اون کامیون منو میبرد میگردوند
We drank from the hose and spit in the cup از شلنگ آب میخوردیم و توی فنجون تف میکردیم
We all survived somehow همهمون به یه شکلی، نجات پیدا کردیم
Them ol’ Duke boys were flattening the hills (اشاره به یک برنامهی تلویزیونی قدیمی و تیتراژش. معنی خاصی نداره)
Hollywood was fake‚ wrestling was real هالیوود الکی بود، کُشتی واقعی بود
Wouldn′t dream of spending that two dollar bill خواب خرج کردن اون چک دو دلاری رو هم نمیدیدم
From pushing a lawnmower ′round که با اینور اونور کردن ماشین چمنزنی درمیاوردم.
I go back there right now همین الان به اونجا برمیگردم
Oh‚ you think I am talking crazy اوه، فکر میکنی دارم چرت و پرت میگم
Oh man‚ I lived it اوه پسر، من زندگی کردمش
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخشهای موردنیاز علامتگذاری شدهاند *
ذخیره نام، ایمیل و وبسایت من در مرورگر برای زمانی که دوباره دیدگاهی مینویسم.