6 گیگ اینترنت قطعی ویژه ماه رمضون بگیر !
لیریک ویدیو Run to you از Lea Michele با زیرنویس فارسی و انگلیسی

موزیک ویدیو با زیرنویس ، دانلود موزیک ویدیو ، موزیک ویدیو جدید

سابریکا ، لذت درک موسیقی

سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !

لیریک ویدیو Run to you از Lea Michele با زیرنویس فارسی و انگلیسی
6+

کاربرانی که این مطلب را پسندیده اند:

  • avatar
720p 480p 320MP3
دفعات اجرا شده: 966 | ارسال توسط: فوریه 27, 2019
لیریک ویدیو Run to you از Lea Michele با زیرنویس فارسی و انگلیسی

Lea Michele – Run to you

The city sky’s feeling dark tonight
آسمان شهر هم امشب احساس تاریکی (تنهایی) میکند
(تشخیص و استعاره در وجود این جمله موج میزنه، آسمون شب رو به آدمی تشبیه کرده که احساس داره و تاریکی اینجا استعاره از تنهایی هستش)
(از وقتی که از همدیگه جدا شدیم، نه تنها من بلکه کل جهان هستی حس تنهایی و غریبی بهش دست داده)

We’re back to back with our heads down
با سرهایی به پایین خم شده پشتمان را به هم کرده ایم
(از اینکه از یکیدیگر جدا شده اتد اظهار پشیمانی میکنند، سرهایشان را مدام به پایین خم میکنند و تکان میدهند و حسرت همدیگر را میخورند)

Just look at me, give me more tonight
فقط به من (صورتم) نگاه کن، امشب یه خرده بیشتر بهم ابراز علاقه کن

Just give me more of your love now
فقط حالا یه خرده بیشتر عشقتو بهم ابراز کن

Let’s set fire to the lonely night
بگذار شب های تنهایی ام را به آتش بکشم
(شبی که تو در آن نباشی مثل آن است که ماه در نقاشی آسمان شب کشیده نشود، پس به آتش کشیدنش بهتر از نگاه کردن به آن آسمان بدون وجود توست)

You’re beautiful when you look at me
دلربا میشوی وقتی به چهره ام نگاه میکنی

Let’s give love another life
بگذار یک زندگی دیگر را آرزو کنیم (به زندگی دیگری عشق بورزیم)

‘Cause you’ll be safe in these arms of mine
چونکه در آغوش من در امان (راحت) خواهی بود

Just call my name on the edge of the night
فقط اسمم را صدا کن هنگامی که شب آغاز میشود

And I’ll run to you, I’ll run to you
و دوان دوان بسوی تو روانه خواهم شد، و بسوی تو خواهم دوید (تا در آغوش بگیرمت)
(این بند آهنگ در واقع داره اشاره به پیمان بستن معشوق با زوج خودش میکنه که همیشه در کنارش خوهد بود)
(در مصاحبه ای با “انترتینمنت ویکلی” لیا میشل قصد و منظورشو از بیان این جملاتش توی لیریک این آهنگ بیان کرد و گفت: وقتی عاشق کسی میشم، واقعا از صمیم قلب دوسش دارم، و این آهنگ درباره اون نوع از عشق هستش که شما هر کاری برای شخص مد نظرتون انجام میدید؛ بخاطر عشقتون حتی حاضر میشیید که برید اون سر دنیا تا بهش برسید؛ شاید فکر کنید که این آهنگ راجب کسی هستش که سعی داره به شما اهمیت بده، ولی اینطور نیست؛ این آهنگ در واقع راجبه متعهد شدنتون برای اهمیت دادن به کس دیگه ای هستش، و اگه اجازه بدید که دوستون داشته باشم، بهتون اهمیت خواهم داد و و با من راحت خوهید بود. )

I would run to you, if you want me to
اگر من را بخواهی، به سویت میدوم

Just give me some kind of reason

فقط چند دلیل (بهانه) بهم بده

I would take the pain, take it all away
میخوام دردهای وجودت را بگیرم، تا دردهایت را التیام بخشم

Just give it some kind of meaning
فقط به عشقمان اندکی معنا ببخش

Let’s let go, let it be the start

بگذار رهایش کنیم، بگذار این احساس آغاز شود

You know I’m feeling the same thing
میدونی که احساسی شبیه تو دارم

Let’s let go of our broken hearts
بگذار این قلب های شکسته مان را رها کنیم

‘Cause you’ll be safe in these arms of mine
چونکه در آغوش من در امان (راحت) خواهی بود

Just call my name on the edge of the night
فقط اسمم را صدا کن هنگامی که شب آغاز میشود

And I’ll run to you, I’ll run to you
و دوان دوان بسوی تو روانه خواهم شد، و بسوی تو خواهم دوید (تا در آغوش بگیرمت)

Even if it’s gonna break me, love
حتی اگر این (عشق) مرا آزرده و ناراحت کند، عشق من

Gonna make my way to you
راه رسیدن به تو را پیدا میکنم

Anyway it’s gonna take me, love
علاوه بر این، (اگر) این (عشق) جانم را هم بگیرد، عشق من

I run to you
(اما باز هم) به سویت میدوم

I run to you
و به سمتت راهی میشوم

Run, run
میدوم و میدوم

‘Cause you’ll be safe in these arms of mine
چونکه در آغوش من در امان (راحت) خواهی بود

Just call my name on the edge of the night
فقط اسمم را صدا کن هنگامی که شب آغاز میشود

And I’ll run to you, I’ll run to you
و دوان دوان بسوی تو روانه خواهم شد، و بسوی تو خواهم دوید (تا در آغوش بگیرمت)

Even if it’s gonna break me, love
حتی اگر این (عشق) مرا آزرده و ناراحت کند، عشق من

I run to you
به سویت میدوم

کامنت ها
  • زکریا

    سلام ببخشید چرا بصورت فایل srt زیرنویس را برای دانلود نمیزارید

    1+
    • Saeed Avril

      سلام .. فعلا امکانش نیست.شاید در اینده فایل زیرنویس به صورت جداگانه قرار بگیره …
      سوالات متداول در این رابطه توضیح دادم

      0
error: لطفا حق کپی رایت را رعایت کنید ❤ با تشکر ، تیم سابریکا🌺😉🙏