6 گیگ اینترنت قطعی ویژه ماه رمضون بگیر !
دانلود موزیک ویدیو sin ti از INNA با زیرنویس اسپانیایی و فارسی به همراه متن ترجمه

موزیک ویدیو با زیرنویس ، دانلود موزیک ویدیو ، موزیک ویدیو جدید

سابریکا ، لذت درک موسیقی

سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !

دانلود موزیک ویدیو sin ti از INNA با زیرنویس فارسی و اسپانیایی
دفعات اجرا شده: 205 | ارسال توسط: جولای 28, 2019
دانلود موزیک ویدیو sin ti از INNA با زیرنویس فارسی و اسپانیایی

INNA – Sin Ti

تو رو نمیشناسم
No te conozco

و هم منو نمیشناسی
Y no me conoces

ولی با این حال بهم گفتی
Pero sin que me digas

پیش از این تو رو درک کرده بودم
Yo ya te entiendo

احساس میکنم که تو رو میشناسم
Siento que te conozco

و هم منو میشناسی
Y que me reconoces

این زندگی دیگه ایی خواهد بود
Será desde otra vida

و بالاخره تو رو پیدا کردم
Y por fin te encuentro

بدون تو ، بدون تو …
( … Sin ti, sin ti)

بدون تو ، من نمیخوام یه روز دیگه زنده باشم
Sin ti, yo ya no quiero pasar otro día más lejos

بدون تو ، چون من میدونم که تو هم احساسی که من دارم رو پیدا خواهی کرد
Sin ti , porque sé que tú también sientes lo que yo siento

و پیش از این همه چیزو تو سکوت گفتیم
Y ya nos dijimos de todo en el silencio (En el silencio)

اوه ، بدون تو ، شب آهسته میرود
Oh-oh, sin ti , la noche pasa lento

لطفا بهم بگو
Por favor, dímelo

چی ما رو بهم متصل کرد؟
Que fue lo que nos conectó¿?

چرا هرگز نه نگفتیم؟
Por qué nunca dijimos no¿?

نمیدونم که چه چیز هم دیگه رو دوست داریم
Yo no sé lo que nos gustó (Oh-oh, oh-oh)

خواهش میکنم بهم بگو
Por favor, dímelo

چی ما رو بهم متصل کرد؟
Que fue lo que nos conectó¿?

چرا ما هرگز نه نگفتیم؟
Por qué nunca dijimos no¿?

من نمیدونم که چه چیز هم دیگه رو دوست داریم
Yo no sé lo que nos gustó

تو رو نمیشناسم
No te conozco

و هم منو نمیشناسی
Y no me conoces

ولی بدون خودت بهم گفتی
Pero sin que me digas

پیش از این تو رو درک کرده بودم
Yo ya te entiendo

سرنوشت چه خواهد بود؟ اتفاقی(تصادفی)؟
Será el destino? Coincidencia¿?

میدونم که تو ذهنت میگذره
Saber lo que tu mente piensa

تو میخوای مثل من همین جا بمونی
Que tú quieres quedarte aquí como yo

مثل من
(Como yo)

مثل من
(Como yo)

بدون تو ، من نمیخوام یه روز دیگه زنده باشم
Sin ti , yo ya no quiero pasar otro día más lejos

بدون تو ، چون من میدونم که تو هم احساسی که من دارم رو پیدا خواهی کرد
Sin ti , porque sé que tú también sientes lo que yo siento

و پیش از این همه چیزو تو سکوت گفتیم
Y ya nos dijimos de todo en el silencio (En el silencio)

اوه ، بدون تو ، شب آهسته میرود
Oh-oh, sin ti, la noche pasa lento

لطفا بهم بگو
Por favor, dímelo

چی ما رو بهم متصل کرد؟
Que fue lo que nos conectó¿?

چرا هرگز نه نگفتیم؟
Por qué nunca dijimos no¿?

نمیدونم که چه چیز هم دیگه رو دوست داریم
Yo no sé lo que nos gustó (Oh-oh, oh-oh)

تو میگفتی همیشه دنبالت بودم
Dices que siempre me buscaste (Eh, oh, eh, oh, eh)

و نمی‌دونم تو کجا هستی
Y yo sin saber dónde estás (Eh, oh, eh, oh, eh)

سخت تو رو پیدا کردم
Tanto que me costo encontrarte (Eh, oh, eh, oh, eh)

پس تو بدون من ترک نمیکنی
Que hoy sin mí no te vas (Eh)

بدون تو ، نمی‌خوام یه روز دیگه هم زنده باشم
Sin ti , yo ya no quiero pasar otro día más lejos

بدون تو، شب آروم می‌گذره
Sin ti , la noche pasa lento

کامنت ها
error: لطفا حق کپی رایت را رعایت کنید ❤ با تشکر ، تیم سابریکا🌺😉🙏