موزیک ویدیو با زیرنویس ، دانلود موزیک ویدیو ، موزیک ویدیو جدید

سابریکا ، لذت درک موسیقی

سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !

ویدیو کلیپ ریمیکس Heat Waves از Glass Animals با زیرنویس فارسی و انگلیسی
دفعات اجرا شده: 2011 | ارسال توسط: ژانویه 2, 2022
ویدیو کلیپ ریمیکس Heat Waves از Glass Animals با زیرنویس فارسی و انگلیسی

ویدیو کلیپ ریمیکس Heat Waves از Glass Animals با زیرنویس فارسی و انگلیسی


⚠️ این آهنگ سَوُند ترک بازی فیفا 21 بود.
⚠️ نسخه ریمیکس این آهنگ ساوند ترک بازی فورزا هورایزن 5 است.


⚠️ 👈 تماشا و دانلود موزیک ویدیو رسمی


 Forza Horizon 5 soundtrack Heat Waves (Shakur Ahmad Remix) – Glass Animals

Road shimmer wigglin’ the vision
Heat, heat waves, I’m swimmin’ in a mirror
جاده داره تصاویر مرتعش(سراب)رو نشون میده
موج گرما، دارم در آینه(کسی که نمخوام باشم ولی دیگران ازم انتظار دارن باشم)شنا میکنم

♪ Sometimes all I
think about is you ♪
گاهی فقط به تو فکر میکنم

♪ Late nights in
the middle of June ♪
آخر شبا در وسط ماه جون(وسط تابستون)ا

♪ Heat waves been
fakin’ me out ♪
موج گرما باعث میشد سراب ببینم

♪ Can’t make you happier now ♪
حالا دیگه نمیتونم بیشتر از این خوشحالت کنم

♪ Sometimes all I
think about is you ♪
گاهی فقط به تو فکر میکنم

♪ Late nights in
the middle of June ♪
آخر شبا در وسط ماه جون(وسط تابستون)ا

♪ Heat waves been
fakin’ me out ♪
موج گرما باعث میشد سراب ببینم

♪ Can’t make you happier now ♪
حالا دیگه نمیتونم بیشتر از این خوشحالت کنم

♪ Usually, I put them on TV ♪
معمولا یه چیزی تو تلویزیون تماشا میکنم

♪ So we never think ♪
تا ما هرگز به خودم و خودت

♪ About you and me ♪
فکر نکنیم

♪ But today I see
our reflections ♪
ولی امروز انعکاست رو کاملا واضح

♪ Clearly in Hollywood ♪
توی هالیوود دیدم

♪ Playing on the screen ♪
داشت تو صفحه تلویزیون پخش میشد

♪ You just need a
better life than me ♪
تو به زندگی ای بهتر از من نیاز داری

♪ You need someone
I can never be ♪
تو به کسی نیاز داری که من هرگز نمیتونم باشم

♪ Fake water all across the road ♪
آب الکی(سراب) همه جاده رو گرفته

♪ It’s gone now, the night has come ♪
الان دیگه تموم شده دیگه شب رسیده

♪ But sometimes all I
think about is you ♪
گاهی فقط به تو فکر میکنم

♪ Late nights in
the middle of June ♪
آخر شبا در وسط ماه جون

♪ Heat waves been
fakin’ me out ♪
موج گرما باعث میشد سراب ببینم

♪ Can’t make you happier now ♪
حالا دیگه نمیتونم بیشتر از این خوشحالت کنم

♪ You can’t fight it ♪
نمیتونی باهاش بجنگی

♪ You can’t breathe ♪
نمیتونی نفس بکشی

♪ You say something so loving ♪
تو یه چیز عاشقانه بهم میگی

♪ But now, I gotta let you go ♪
ولی حالا دیگه باید فراموشت کنم

♪ You’ll be better
off with someone new ♪
تو با یه آدم جدید حالت بهتر میشه

♪ I don’t want to be alone ♪
من نمیخوام تنها باشم

♪ You know it hurts me too ♪
میدونی که منم دارم عذاب میکشم

♪ You look so broken
when you cry ♪
وقتی گریه میکنی خیلی داغون به نظر میرسی

♪ One more and then
I’ll say goodbye ♪
یه بار دیگه و بعدش من خداحافظی میکنم

♪ Sometimes all I
think about is you ♪
گاهی فقط به تو فکر میکنم

♪ Late nights in
the middle of June ♪
آخر شبا در وسط ماه جون

♪ Heat waves been
fakin’ me out ♪
موج گرما باعث میشد سراب ببینم

♪ Can’t make you happier now ♪
حالا دیگه نمیتونم بیشتر از این خوشحالت کنم

♪ Sometimes all I
think about is you ♪
گاهی فقط به تو فکر میکنم

♪ Late nights in
the middle of June ♪
آخر شبا در وسط ماه جون

♪ Heat waves been
fakin’ me out ♪
موج گرما باعث میشد سراب ببینم

♪ Can’t make you happier now ♪
حالا دیگه نمیتونم بیشتر از این خوشحالت کنم

♪ I just wonder what you’re dreamin’ of ♪
نمیدونم داری چه رویایی میبینی

♪ When you sleep and
smile so comfortable ♪
وقتی تو خواب داری در آسایش لبخند میزنی

♪ I just wish that I
could give you that ♪
ای کاش میتونستم من بهت اون لبخند رو بدم

♪ That look that’s
perfectly unsad ♪
که به نظر کاملا از روی خوشحالی میاد

♪ Sometimes all I
think about is you ♪
گاهی فقط به تو فکر میکنم

♪ Late nights in
the middle of June ♪
دیشب در وسط ماه جون

♪ Heat waves been
fakin’ me out ♪
موج گرما باعث میشد سراب ببینم

♪ Heat waves been
fakin’ me out ♪
موج گرما باعث میشد سراب ببینم

♪ Sometimes all I
think about is you ♪
گاهی فقط به تو فکر میکنم

♪ Late nights in
the middle of June ♪
آخر شب در وسط ماه جون

♪ Heat waves been
fakin’ me out ♪
موج گرما باعث میشد سراب ببینم

♪ Can’t make you happier now ♪
حالا دیگه نمیتونم بیشتر از این خوشحالت کنم

♪ Sometimes all I
think about is you ♪
گاهی فقط به تو فکر میکنم

♪ Late nights in
the middle of June ♪
آخر شب در وسط ماه جون

♪ Heat waves been
fakin’ me out ♪
موج گرما باعث میشد سراب ببینم

♪ Can’t make you happier now ♪
حالا دیگه نمیتونم بیشتر از این خوشحالت کنم

Road shimmer wigglin’ the vision
Heat, heat waves, I’m swimmin’ in a mirror
جاده داره تصاویر مرتعش(سراب)رو نشون میده
موج گرما، دارم در آینه شنا میکنم


 ⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️ 

0/5 (0 نظر)
کامنت ها