سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !
⚠️ 👈 تماشا و دانلود اجرای زنده در کنسرت سئول 2003 با زیرنویس
⚠️ ساخت کلیپ از TheAvrilLavigneProject
Please tell me what is takin’ place
‘Cause I can’t seem to find a trace
لطفا بهم بگو چه اتفاقی داره میوفته چون من نمیتونم ردی پیدا کنم
Guess it must’ve got erased somehow
فکر کنم(رد)یه جورایی پاک شده
Probably ’cause I always forget
Every time someone tells me their name
احتمالا دلیلش اینه که من همیشه فراموش
میکنم هربار که کسی اسمشو بهم میگه
It’s always gotta be the same (In my world)
همیشه باید یه جور باشه(در دنیای من)ا
Never wore cover-up
Always beat the boys up
هیچوقت اهل آرایش نبودم، همیشه حریف پسرا بودم
Grew up in a five thousand population town
تو یه شهری با پنج هزار نفر جمعیت بزرگ شدم
Made my money by cutting grass
Got fired by a fried chicken ass
با کوتاه کردن علف ها پول درمیوردم
از یه رستوران مرغ سوخاری اخراج شدم
All in a small town, Napanee
همه ی اینا تو یه شهر کوچیک به اسم نَپِنی اتفاق افتاد
You know I always stay up without
sleepin’ and think to myself
میدونی همیشه بدون خواب بیدار میمونم و با خودم فکر میکنم
Where do I belong forever?
In whose arms, the time and place?
تا ابد به کجا تعلق دارم؟به آغوش کی؟به کدوم زمان و مکان؟
Can’t help it if I space in a daze
My eyes tune out the other way
دست خودم نیست وقتی غرق خیالات میشم
و چشمام معطوف جای دیگه ای میشه
I may switch off and go in a daydream
ممکنه از این دنیا جدا بشم و غرق رویا بشم
In this head, my thoughts are deep
But sometimes I can’t even speak
تو سرم، افکار عمیقی دارم ولی گاهی حتی نمیتونم حرف بزنم
Would someone be and not pretend?
I’m off again in my world
کسی واقعی و بدون تظاهر هست؟
من دوباره غرق دنیای خودم میشم
I never spend less than an hour
Washing my hair in the shower
هیچ وقت کمتر از یه ساعت شستن موهام زیر دوش رو طول نمیدم
It always takes five hours to make it straight
همیشه پنج ساعت طول میکشه تا موهام رو صاف کنم
So I’ll braid it in a zillion braids
واسه همینم موهام چهل گیس میبافم
Though it may take all friggin’ day
There’s nothin’ else better to do anyway
با این که ممکنه کل روز طول بکشه،در هر
صورت کار بهتری هم واسه انجام دادن ندارم
When you’re all alone in the lands of
forever lay under the Milky Way
وقتی در سرزمین ابدیت تک و تنها هستی
و زیر کهکشان راه شیری دراز کشیدی
On and on, it’s getting too late out
I’m not in love this time, this night
دوباره و دوباره برای بیرون اومدن خیلی دیر میشه
این بار، امشب، عاشق نیستم
Can’t help it if I space in a daze
My eyes tune out the other way
دست خودم نیست وقتی غرق خیالات میشم
و چشمام معطوف جای دیگه ای میشه
I may switch off and go in a daydream
ممکنه از این دنیا جدا بشم و غرق رویا بشم
In this head, my thoughts are deep
But sometimes I can’t even speak
تو سرم، افکار عمیقی دارم ولی گاهی حتی نمیتونم حرف بزنم
Would someone be and not pretend?
I’m off again in my world
کسی واقعی و بدون تظاهر هست؟
من دوباره غرق دنیای خودم میشم
I take some time, mellow out
Party it up, but don’t fall down
یه کم وقت میذارم تا آروم شم خوش بگذرونم ولی اشتباه نمیکنم
Don’t get caught, sneak out of the house
گیر نمیوفتم یواشکی از خونه بیرون میزنم
Can’t help it if I space in a daze
My eyes tune out the other way
دست خودم نیست وقتی غرق خیالات میشم
و چشمام معطوف جای دیگه ای میشه
I may switch off and go in a daydream
ممکنه از این دنیا جدا بشم و غرق رویا بشم
In this head, my thoughts are deep
But sometimes I can’t even speak
تو سرم، افکار عمیقی دارم ولی گاهی حتی نمیتونم حرف بزنم
Would someone be and not pretend?
I’m off again in my world
کسی واقعی و بدون تظاهر هست؟
من دوباره غرق دنیای خودم میشم
Can’t help it if I space in a daze
My eyes tune out the other way
دست خودم نیست وقتی غرق خیالات میشم
و چشمام معطوف جای دیگه ای میشه
I may switch off and go in a daydream
ممکنه از این دنیا جدا بشم و غرق رویا بشم
In this head, my thoughts are deep
But sometimes I can’t even speak
تو سرم، افکار عمیقی دارم ولی گاهی حتی نمیتونم حرف بزنم
Would someone be and not pretend?
I’m off again in my world
کسی واقعی و بدون تظاهر هست؟
من دوباره غرق دنیای خودم میشم
⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️