سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !
⚠️ این یه آهنگ فولکه که جک آنتونوف از خانواده اش و خواهرش و دوستاش و محل تولدش نیوجرزی نوشته.
♪ Daniel puts the kids to bed ♪
دَنیِل(از دوستای جک)بچه هاشو میذاره تو تختشون
♪ they’re screaming oh the gods
must be crazy ♪
اونا شروع میکنن به داد زدن: خدا زده یه سرش
♪ well Jimmy’s on the
road tonight ♪
جیمی(لانا دل ری) امشب تو راهه
♪ she doesn’t recognize her
country ♪
اون، شهر خودشو تشخیص نمیده
♪ my father’s in the room next
door crying with his ma at 65 ♪
بابام تو اتاق بقلبه داره تو سن 65 سالگی با مادرش گریه میکنه
♪ well every time I close
my eyes ♪
هربار که چشمام رو میبندم
♪ I just see you written
in big lights ♪
فقط نوشته های بزرگ نورانی رو میبینم
♪ you know what it says? ♪
میدونی چی نوشته؟
♪ stop making this hurt ♪
این درد رو تموم کن
♪ and say goodbye like
you mean it ♪
و از ته دل خداحافظی کن
♪ stop trying on this hurt ♪
انقدر این درد رو تحمیل نکن
♪ just say goodbye like
you mean it ♪
از ته دل خداحافظی کن
♪ say goodbye like
you mean it ♪
از ته دل خداحافظی کن
♪ my mamma’s in the
house tonight ♪
مامانم امشب خونه ست
♪ tryna break free of
New Jersey ♪
سعی میکنه از نیوجرزی خلاص بشه
♪ while the kids are
on the street ♪
درحالی که بچه ها تو خیابونن
♪ and they’re cryin’ let me live
in my country ♪
و دارن گریه میکنن: بذار تو این شهر بمونم
♪ but me and Ray ♪
ولی منو ری(ریچل؛ خواهر جک)ا
♪ we got a dream and a car
we’re like free as the night ♪
ما یه رویا و یه ماشین داریم و به آزادی شب هستیم
♪ so how come every time
I take a drive ♪
پس چرا هر بار که من رانندگی میکنم
♪ I just see it written on
street signs ♪
فقط نوشته های روی تابلوهای خیابون رو میبینم
♪ and you know what it says ♪
و تو هم میدونی چی نوشته
♪ stop making this hurt ♪
این درد رو تموم کن
♪ and say goodbye like
you mean it ♪
و از ته دل خداحافظی کن
♪ stop trying on this hurt ♪
انقدر این درد رو تحمیل نکن
♪ just say goodbye like
you mean it ♪
از ته دل خداحافظی کن
♪ say goodbye like
you mean it ♪
از ته دل خداحافظی کن
♪ but if we take the sadness out
of Saturday night ♪
ولی ما اگه غم رو از شب های تعطیلی بیرون کنیم
♪ I wonder what we’ll be left
with anything worth the fight ♪
دیگه نمیدونم چی ازشون باقی میمونه؛ هر چیزی ارزش مبارزه داره؟
♪ I wanna run from the darkness
wanna shout at the light ♪
میخوام از تاریکی فرار کنم و از روشنایی قدردانی کنم
♪ it’s coming over me now ♪
داره بر من غلبه میکنه
♪ two three four five ♪
دو سه چهار پنج
♪ oh god we barely survived ♪
خدایا ما به زحمت زنده موندیم
Follow Us On Instagram: @subricacom
Telegram Channel : @subrica — t.me/subrica
اینستاگرام سابریکا: @subricacom
کانال تلگرام سابریکا: t.me/subrica
♪ just say goodbye like
you mean it ♪
از ته دل خداحافظی کن
♪ stop making this hurt ♪
این درد رو تموم کن
♪ say goodbye like
you mean it ♪
از ته دل خداحافظی کن
♪ say goodbye like
you mean it ♪
از ته دل خداحافظی کن
♪ say goodbye like
you mean it ♪
از ته دل خداحافظی کن
♪ stop making this hurt ♪
این درد رو تموم کن
♪ say goodbye like
you mean it ♪
از ته دل خداحافظی کن
♪ say goodbye like
you mean it ♪
از ته دل خداحافظی کن
♪ say goodbye like
you mean it ♪
از ته دل خداحافظی کن
♪ come on baby ♪
زود باش عزیزم
♪ stop making this hurt ♪
این درد رو تموم کن
⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️