سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !
Çok benziyorduk birbirimize
خیلی شبیه هم دیگه بودیم
Çok geçmedi aynı olduk
چیزی نگذشت که مثل هم شدیم
Az zamanda inanmak mucize
در زمان کم، باور کردن معجزست….ِ
Aşktan sarhoş olduk
که از عشق سرخوش شدیم
Aynı benim gibi gülmeye başladın
دقیقا مثل من شروع به خندیدن کردی…ِ
Bana gündelik lafların bulaştı
و تیکه کلام هات به من هم سرایت کرد
Dikişi çoktan atmış kalplerimize
دل هامون خیلی وقته که به هم گره خورده
Yeni bir ümit kapısı açıldı
دوباره دری از امید به روی ما باز شد
Aynı benim gibi gülmeye başladın
دقیقا مثل من شروع به خندیدن کردی…ِ
Bana gündelik lafların bulaştı
و تیکه کلام هات به من هم سرایت کرد
Dikişi çoktan atmış kalplerimize
دل هامون خیلی وقته که به هم گره خورده
Yeni bir ümit kapısı açıldı
دوباره دری از امید به روی ما باز شد
Bu zamana kadar neredeydin؟
تا این موقع کجا بودی؟
Çok vakit kaybetmişim
زمان زیادی از دست دادم
İyi ki geldin yar gözüm aydın
چه خوب که اومدی ای یار، چشمام روشن
Ya hiç gelmeseydin
اگه هیچوقت نمی اومدی چی؟
Ya hiç gelmeseydin
اگه هیچوقت نمی اومدی چی؟
Bu zamana kadar neredeydin؟
تا این موقع کجا بودی؟
Çok vakit kaybetmişim
زمان زیادی از دست دادم
İyi ki geldin yar gözüm aydın
چه خوب که اومدی ای یار، چشمام روشن
Ya hiç gelmeseydin
اگه هیچوقت نمی اومدی چی؟
Ya hiç gelmeseydin
اگه هیچوقت نمی اومدی چی؟
Çoğunca rekabet aşk sandığımız
خیلی از رقابت ها رو عشق فرض کردیم
Hakikisi nadiren
(عشق) حقیقی خیلی نادره(کم پیدا میشه)
Şansım döndü hayret edersin
حیرت آوره که شانس به من هم رو کرد
Vazgeçmiştim beklemekten
دیگه منصرف شده بودم از بس صبر کردم
Aynı benim gibi gülmeye başladın
دقیقا مثل من شروع به خندیدن کردی…ِ
Bana gündelik lafların bulaştı
و تیکه کلام هات به من هم سرایت کرد
Dikişi çoktan atmış kalplerimize
دل هامون خیلی وقته که به هم گره خورده
Yeni bir ümit kapısı açıldı
دوباره دری از امید به روی ما باز شد
Aynı benim gibi gülmeye başladın
دقیقا مثل من شروع به خندیدن کردی…ِ
Bana gündelik lafların bulaştı
و تیکه کلام هات به من هم سرایت کرد
Dikişi çoktan atmış kalplerimize
دل هامون خیلی وقته که به هم گره خورده
Yeni bir ümit kapısı açıldı
دوباره دری از امید به روی ما باز شد
Bu zamana kadar neredeydin؟
تا این موقع کجا بودی؟
Çok vakit kaybetmişim
زمان زیادی از دست دادم
İyi ki geldin yar gözüm aydın
چه خوب که اومدی ای یار، چشمام روشن
Ya hiç gelmeseydin
اگه هیچوقت نمی اومدی چی؟
Ya hiç gelmeseydin
اگه هیچوقت نمی اومدی چی؟
Bu zamana kadar neredeydin؟
تا این موقع کجا بودی؟
Çok vakit kaybetmişim
زمان زیادی از دست دادم
İyi ki geldin yar gözüm aydın
چه خوب که اومدی ای یار، چشمام روشن
Ya hiç gelmeseydin
اگه هیچوقت نمی اومدی چی؟
Ya hiç gelmeseydin
اگه هیچوقت نمی اومدی چی؟