سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !
(کیفیت 1080 اجرای زنده اهنگ AOL Sessions)
Oh oh, Oh oh, So much for my happy ending
خیلی از پایان خوش داستانمون خوشحالم
Oh oh, Oh oh, Oh oh
Let’s talk this over
بیا به تو افق برسیم
It’s not like we’re dead
اینطور به نظر نمیاد که مردیم
Was it something I did?
به خاطر اشتباه من بود؟
Was it something You said?
یا از چیزایی که تو گفتی؟
Don’t leave me hanging
منو به عنوان یه “ترک شده”رها نکن
In a city so dead
در شهری چنین ساکت و مرده
Held up so high on such a breakable thread
توی ارتفاعی بسیار بلند روی یه نخم که داره پاره می شه
You were all the things I thought I knew
تو همه ی اون چیزی بودی که فکر میکردم میشناسم
And I thought we could be
و من فکر کردم می تونیم با هم باشیم
You were everything, everything that I wanted
تو همه چیز.همه ی چیزی بودی که میخواستم
We were meant to be, supposed to be,
but we lost it
برای با هم بودن آفریده شده بودیم . ولی این فرصتو از دست دادیم(اینجا فعل “لاست” دقیقا مثل”میس اوت آن”معنی میده)
All of the memories, so close to me,
just fade away
و تمام خاطراتمون. که من درگیرشون بودم، کاملا محو شده
All this time you were pretending
تمام این مدت داشتی تظاهر می کردی
So much for my happy ending
خیلی از پایان خوش داستانمون خوشحالم
Oh oh, Oh oh, so much for my happy ending
خیلی از پایان خوش داستانمون خوشحالم
Oh oh, Oh oh
You’ve got your dumb friends
تو حرفای دوستای احمقت رو باور میکردی
I know what they say(they say)
می دونم که اونا چی میگن
They tell you I’m difficult
میگن من سختم
But so are they(so are they)
اما اونا هم همینطورن
But they don’t know me
اما اونا منو نمی شناسن
Do they even know you?
فک نمی کنم حتی تو رو هم بشناسن
All the things you hide from me
تمام چیزایی که ازم پنهان می کردی
All the shit that you do
(all the shit that you do)
تمام کثافت کاری هایی که می کنی
You were all the things I thought I knew
تو همه ی اون چیزی بودی که فکر می کردم میشناسم
And I thought we could be
و من فکر می کردم می تونیم با هم باشیم
You were everything, everything that I wanted
تو همه چیز.همه ی چیزی بودی که میخواستم
We were meant to be, supposed to be,
but we lost it
برای با هم بودن آفریده شده بودیم ولی این فرصتو رو از دست دادیم
All of the memories, so close to me,
just fade away
تو تمام خاطراتمون. که من درگیرشون بودم، محو شدن
All this time you were pretending
تمام این مدت که داشتی تظاهر می کردی
So much for my happy ending
خیلی از پایان خوش داستانمون خوشحالم
It’s nice to know that you were there
خوب شد فهمیدم که چه جور آدمی هستی
Thanks for acting like you cared
ممنون که جوری رفتار کردی که انگار من برات مهمم
And making me feel like I was the only one
تا باعث شی من احساس کنم که تنها عشقتم
It’s nice to know we had it all
خوبه که میدونیم باهم این همه وقتای خوب گذروندیم
Thanks for watching as I fall
ممنون که تماشا کردی چه طور سقوط کردم و از بین رفتم
And letting me know we were done
و اجازه دادی بفهمم رابطه ما تموم شده
He was everything, everything that I wanted
اون همه چیز.همه ی چیزی بود که میخواستم
We were meant to be, supposed to be,
but we lost it
برای با هم بودن آفریده شده بودیم ولی این فرصتو از دست دادیم
All of the memories, so close to me,
just fade away
و تمام خاطراتمون. که من درگیرشون بودم، کاملا محو شدن
All this time you were pretending
تمام مدت داشتی وانمودمی کردی
So much for my happy ending
خیلی از پایان خوش داستانمون خوشحالم
You were everything, everything that I wanted
تو همه چیز.همه ی چیزی بودی که میخواستم
We were meant to be, supposed to be,
but we lost it
برای با هم بودن آفریده شده بودیم ولی این فرصتو از دست دادیم
All of the memories, so close to me,
just fade away
و تمام خاطراتمون. که من درگیرشون بودم، کاملا دارن محو میشن
All this time you were pretending
تمام مدت داشتی وانمودمی کردی
So much for my happy ending
خیلی از پایان خوش داستانمون خوشحالم
Oh oh, Oh oh, so much for my happy ending
خیلی از پایان خوش داستانمون خوشحالم
Oh oh, Oh oh, so much for my happy ending
خیلی از پایان خوش داستانمون خوشحالم