موزیک ویدیو با زیرنویس ، دانلود موزیک ویدیو ، موزیک ویدیو جدید

سابریکا ، لذت درک موسیقی

سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !

موزیک ویدیو fool again از Westlife با زیرنویس فارسی و انگلیسی
دفعات اجرا شده: 3779 | ارسال توسط: ژانویه 13, 2018
موزیک ویدیو fool again از Westlife با زیرنویس فارسی و انگلیسی

Westlife – Fool Again

Baby I know the story
عزیزم من داستانو میدونم

I’ve seen the picture
من عکس رو دیدم

It’s written all over your face
روی سرتاسر صورتت نوشته شده
(کاملا واضحه)

Tell me, what’s the secret
بهم بگو, اون راز چیه

That you’ve been hiding
که داشتی قایمش میکردی

And who’s gonna take my place
و چه کسی قراره جامو بگیره

I should’ve seen it comin’
باید پیشبینی میکردم این اوضاع رو

I should’ve read the signs
باید علامت ها رو میخوندم
(به نشونه ها توجه میکردم)

Anyway, I guess it’s over
به هر حال, به گمونم دیگه ماجرا تموم شده ست

Can’t believe that I’m the fool again
نمیتونم باور کنم که بازم من احمق ماجرام

I thought this love would never end
فکر کردم این عشق هیچوقت تموم نمیشه

How was I to know
چطور باید میدونستم

You never told me
تو هیچوقت بهم نگفتی

Can’t believe that I’m the fool again
نمیتونم باور کنم که بازم من احمق ماجرام

And I who thought you were my friend
و منی که فکر میکردم تو دوستم بودی

How was I to know, you never told me
چطور باید میدونستم, تو هیچوقت بهم نگفتی

Baby, you should’ve called me
عزیزم, تو باید بهم زنگ میزدی

When you were lonely
وقتی که تنها بودی

When you needed me to be there
وقتی که نیاز داشتی که پیشت باشم

Sadly, you never gave me
متأسفانه, تو هیچوقت بهم ندادی

Too many chances
فرصت های زیادی

To show you how much I care
که بهت نشون بدم چقدر اهمیت میدم

I should’ve seen it comin’
باید پیش بینی میکردم این اوضاع رو

I should’ve read the signs
باید علامت ها رو میخوندم
(به نشونه ها توجه میکردم)

Anyway, I guess it’s over
به هر حال, به گمونم دیگه ماجرا تموم شده ست

Can’t believe that I’m the fool again
نمیتونم باور کنم که بازم من احمق ماجرام

I thought this love would never end
فکر کردم این عشق هیچوقت تموم نمیشه

How was I to know
چطور باید میدونستم

You never told me
تو هیچوقت بهم نگفتی

Can’t believe that I’m the fool again
نمیتونم باور کنم که بازم من احمق ماجرام

And I who thought you were my friend
و منی که فکر میکردم تو دوستم بودی

How was I to know, you never told me
چطور باید میدونستم, تو هیچوقت بهم نگفتی

About the pain and the tears
درباره ی درد و اشک ها

ohooooo, if i could I would
اگر میتونستم

Turn back the time
زمان رو به عقب برمیگردوندم

oh yeah…
اوه آره

I Should’ve seen it comin’
باید پیشبینی میکردم این اوضاع رو

I should’ve read the signs
باید علامت ها رو میخوندم
(به نشونه ها توجه میکردم)

Anyway, I guess it’s over
به هر حال, به گمونم دیگه ماجرا تموم شده ست

Can’t believe that I’m the fool again
نمیتونم باور کنم که بازم من احمق ماجرام

I thought this love would never end
فکر کردم این عشق هیچوقت تموم نمیشه

How was I to know
چطور باید میدونستم

You never told me
تو هیچوقت بهم نگفتی

Can’t believe that I’m the fool again
نمیتونم باور کنم که بازم من احمق ماجرام

And I who thought you were my friend
و منی که فکر میکردم تو دوستم بودی

How was I to know, you never told me
چطور باید میدونستم, تو هیچوقت بهم نگفتی

Can’t believe that I’m the fool again
نمیتونم باور کنم که بازم من احمق ماجرام

I thought this love would never end
فکر کردم این عشق هیچوقت تموم نمیشه

How was I to know
چطور باید میدونستم

You never told me
تو هیچوقت بهم نگفتی

Can’t believe that I’m the fool again
نمیتونم باور کنم که بازم من احمق ماجرام

How was I to know, you never told me
چطور باید میدونستم, تو هیچوقت بهم نگفتی

0/5 (0 نظر)
کامنت ها