﻿WEBVTT

00:00:00.373 --> 00:00:01.573
انگار که، عاشق يه پسر گاوچرون شدم، ميدوني

00:00:01.606 --> 00:00:03.406
حرف اينه که فقط... من فقط
ميدونم ... ناجوره

00:00:03.440 --> 00:00:04.740
اما ميخوام بگم که

00:00:04.773 --> 00:00:06.606
ميتونم مثلا، پشت اسبت سوار بشم؟

00:00:06.640 --> 00:00:09.273
و امکانش هست يه مقدار سريعتر بري؟

00:00:10.244 --> 00:00:12.644
سه صبح، مثل ماشين موستانگ سرعت گرفتيم

00:00:12.678 --> 00:00:15.211
دو تا عاشق، که ميخوان تا تهش برن

00:00:15.244 --> 00:00:16.244
خيلي سريع

00:00:16.278 --> 00:00:17.544
محکم  بچسب

00:00:17.578 --> 00:00:18.611
اون ميخنده

00:00:18.644 --> 00:00:20.111
چراغ قرمز هارو رد میکنیم

00:00:20.144 --> 00:00:22.511
يه هورا ميکشيم، افسار (فرمون) رو ميچرخوني

00:00:22.544 --> 00:00:25.111
يه جرعه بزرگ ميريم بالا ، واسه جرعه بعدي

00:00:25.144 --> 00:00:26.244
شير يا خط ميندازيم

00:00:26.278 --> 00:00:27.478
امشب

00:00:27.511 --> 00:00:29.578
زیرنور مهتاب دعا میکنیم

00:00:29.611 --> 00:00:32.211
همه "جان" ها يجورن

00:00:32.244 --> 00:00:34.611
از مسخره بازياشون خسته شدم

00:00:34.644 --> 00:00:37.111
دنبال يه مرد وحشي واقعي ام

00:00:37.144 --> 00:00:39.644
من معتاد "جان وين" ام
("جان وين" يکي از بازيگرانکه در ژانرهاي وسترن يا غرب وحشي ايفاي نقش ميکرد)

00:00:39.802 --> 00:00:44.486
ترجمه و زیرنویس توسط تیم سابریکا
subrica.com

00:00:44.511 --> 00:00:48.178
عزيزم بيا مست کنيم،

00:00:48.211 --> 00:00:49.511
جان وين

00:00:54.344 --> 00:00:58.111
عزيزم بيا مست کنيم،

00:00:58.144 --> 00:00:59.644
جان وين

00:00:59.678 --> 00:01:02.111
يه کارگر و يه جمهوري خواه

00:01:02.144 --> 00:01:04.511
عشق مواد و خماري

00:01:04.544 --> 00:01:06.978
چنگالش، خيلي سخت و محکم

00:01:07.011 --> 00:01:09.478
درخشش چشماش، مثل عکس يه خلافکارا دردسر سازه

00:01:09.511 --> 00:01:12.011
آماده مثل يه مرد براي ماموريت

00:01:12.044 --> 00:01:14.378
حالا 1 به 2، دنده رو عوض ميکنيم

00:01:14.411 --> 00:01:15.544
فرياد کشيد

00:01:15.578 --> 00:01:16.744
من گریه کردم

00:01:16.978 --> 00:01:17.744
جدا شدیم از هم

00:01:17.978 --> 00:01:19.111
زير نور مهتاب مسابقه دادیم

00:01:19.144 --> 00:01:21.544
همه "جان" ها يجورن

00:01:21.578 --> 00:01:24.144
از مسخره بازياشون خسته شدم

00:01:24.178 --> 00:01:26.511
دنبال يه مرد وحشي واقعي ام

00:01:26.544 --> 00:01:29.211
من معتاد "جان وَين" ام

00:01:29.236 --> 00:01:34.019
instagram:subrica_com

00:01:34.044 --> 00:01:37.544
عزيزم بيا مست کنيم،

00:01:37.578 --> 00:01:38.978
جان وین

00:01:43.744 --> 00:01:47.411
عزيزم بيا مست کنيم،

00:01:47.444 --> 00:01:50.644
جان وين
اینجاست که

00:01:50.678 --> 00:01:53.211
که میرم وسط

00:01:53.244 --> 00:01:56.211
هر چیز خطرناکی

00:01:56.244 --> 00:02:00.444
واسه اينکه عشقتو حس کنم

00:02:00.478 --> 00:02:02.978
، منو کنار بزن

00:02:03.011 --> 00:02:06.178
اينجاست که هرکار خطرناکی

00:02:06.211 --> 00:02:08.544
واسه عشقمون میکنم

00:02:13.378 --> 00:02:17.078
عزيزم بيا مست کنيم،

00:02:17.111 --> 00:02:18.311
جان وين

00:02:23.278 --> 00:02:26.744
عزيزم بيا مست کنيم،

00:02:26.978 --> 00:02:28.478
جان وين

00:02:36.163 --> 00:02:40.834
ترجمه و زیرنویس شده توسط رسانه سابریکا
www.subrica.com

00:02:42.023 --> 00:02:48.430
اجرای زنده این اهنگ با زیرنویس
در سایت سابریکا موجود است

00:02:49.474 --> 00:02:53.354
اینستاگرام سابریکا: @subricacom - @subrica2016
کانال تلگرام سابریکا: @subrica - t.me/subrica