﻿WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.029
ر

00:00:00.030 --> 00:00:00.059
رس

00:00:00.060 --> 00:00:00.090
رسا

00:00:00.091 --> 00:00:00.120
رسان

00:00:00.121 --> 00:00:00.150
رسانه

00:00:00.151 --> 00:00:00.180
رسانه

00:00:00.181 --> 00:00:00.210
رسانه "

00:00:00.211 --> 00:00:00.241
رسانه "س

00:00:00.242 --> 00:00:00.271
رسانه "سا

00:00:00.272 --> 00:00:00.301
رسانه "ساب

00:00:00.302 --> 00:00:00.331
رسانه "سابر

00:00:00.332 --> 00:00:00.361
رسانه "سابری

00:00:00.362 --> 00:00:00.392
رسانه "سابریک

00:00:00.393 --> 00:00:00.422
رسانه "سابریکا

00:00:00.423 --> 00:00:00.452
رسانه "سابریکا"

00:00:00.453 --> 00:00:00.482
رسانه "سابریکا"

00:00:00.483 --> 00:00:00.512
رسانه "سابریکا" ب

00:00:00.513 --> 00:00:00.543
رسانه "سابریکا" با

00:00:00.544 --> 00:00:00.573
رسانه "سابریکا" با

00:00:00.574 --> 00:00:00.603
رسانه "سابریکا" با ا

00:00:00.604 --> 00:00:00.633
رسانه "سابریکا" با اف

00:00:00.634 --> 00:00:00.663
رسانه "سابریکا" با افت

00:00:00.664 --> 00:00:00.694
رسانه "سابریکا" با افتخ

00:00:00.695 --> 00:00:00.724
رسانه "سابریکا" با افتخا

00:00:00.725 --> 00:00:00.754
رسانه "سابریکا" با افتخار

00:00:00.755 --> 00:00:00.784
رسانه "سابریکا" با افتخار

00:00:00.785 --> 00:00:00.815
رسانه "سابریکا" با افتخار ت

00:00:00.816 --> 00:00:00.845
رسانه "سابریکا" با افتخار تق

00:00:00.846 --> 00:00:00.875
رسانه "سابریکا" با افتخار تقد

00:00:00.876 --> 00:00:00.905
رسانه "سابریکا" با افتخار تقدی

00:00:00.906 --> 00:00:00.935
رسانه "سابریکا" با افتخار تقدیم

00:00:00.936 --> 00:00:00.966
رسانه "سابریکا" با افتخار تقدیم

00:00:00.967 --> 00:00:00.996
رسانه "سابریکا" با افتخار تقدیم م

00:00:00.997 --> 00:00:01.026
رسانه "سابریکا" با افتخار تقدیم می

00:00:01.027 --> 00:00:01.056
رسانه "سابریکا" با افتخار تقدیم میک

00:00:01.057 --> 00:00:01.086
رسانه "سابریکا" با افتخار تقدیم میکن

00:00:01.087 --> 00:00:01.117
رسانه "سابریکا" با افتخار تقدیم میکند

00:00:01.118 --> 00:00:01.147
رسانه "سابریکا" با افتخار تقدیم میکند

00:00:01.148 --> 00:00:01.177
رسانه "سابریکا" با افتخار تقدیم میکند

00:00:01.178 --> 00:00:01.207
رسانه "سابریکا" با افتخار تقدیم میکند
w

00:00:01.208 --> 00:00:01.237
رسانه "سابریکا" با افتخار تقدیم میکند
ww

00:00:01.238 --> 00:00:01.268
رسانه "سابریکا" با افتخار تقدیم میکند
www

00:00:01.269 --> 00:00:01.298
رسانه "سابریکا" با افتخار تقدیم میکند
www.

00:00:01.299 --> 00:00:01.328
رسانه "سابریکا" با افتخار تقدیم میکند
www.S

00:00:01.329 --> 00:00:01.358
رسانه "سابریکا" با افتخار تقدیم میکند
www.Su

00:00:01.359 --> 00:00:01.388
رسانه "سابریکا" با افتخار تقدیم میکند
www.Sub

00:00:01.389 --> 00:00:01.419
رسانه "سابریکا" با افتخار تقدیم میکند
www.Subr

00:00:01.420 --> 00:00:01.449
رسانه "سابریکا" با افتخار تقدیم میکند
www.Subri

00:00:01.450 --> 00:00:01.479
رسانه "سابریکا" با افتخار تقدیم میکند
www.Subric

00:00:01.480 --> 00:00:01.509
رسانه "سابریکا" با افتخار تقدیم میکند
www.Subrica

00:00:01.510 --> 00:00:01.539
رسانه "سابریکا" با افتخار تقدیم میکند
www.Subrica.

00:00:01.540 --> 00:00:01.570
رسانه "سابریکا" با افتخار تقدیم میکند
www.Subrica.c

00:00:01.571 --> 00:00:01.600
رسانه "سابریکا" با افتخار تقدیم میکند
www.Subrica.co

00:00:01.601 --> 00:00:01.630
رسانه "سابریکا" با افتخار تقدیم میکند
www.Subrica.com

00:00:01.631 --> 00:00:02.131
رسانه "سابریکا" با افتخار تقدیم میکند
www.Subrica.com

00:00:02.139 --> 00:00:09.737
اختلال کم توجهی - بیش فعالی، که بیشتر به "ای دی اچ دی" شناخته میشود،
 یک اختلال جسمی است که روی توانایی های شخص مبتلا برای تمرکز کردن تاثیر میگذارد

00:00:09.737 --> 00:00:11.874
و باعث میشود که آنها مکرر و پشت سر هم حرکت کنند

00:00:11.874 --> 00:00:15.339
آنها همچنین ممکن است مشکل کنترل رفتار تکانشی (آنی) خودشان را نیز داشته باشند
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:00:16.215 --> 00:00:18.014
بار اول واس اونایی که برای سقوط کردن (شکست خوردنم) دعا میکنن

00:00:18.100 --> 00:00:20.099
بار دوم برای رفیقا و همشهریام داخل سالن غذا خوری سرباز خونه
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:00:20.205 --> 00:00:21.904
بار سوم واس اون جنده هایی توی اینترنت که ...ـ

00:00:22.002 --> 00:00:24.001
میریدن به کاکاسیاهام زمانیکه واقعا باید بیشتر شناخته میشدن

00:00:24.113 --> 00:00:26.012
بار چهارم برای اون روزایی که (برای رپ کردن) دودل و مردد میشدم

00:00:26.102 --> 00:00:28.001
بار پنجم واس اون جینداهایی که بعدا زنگ نمیزنن

00:00:28.109 --> 00:00:32.008
بار ششم واس اون بچه هایی مثل من که اختلال کم توجهی
...ـبیش فعالی دارن فقط برای اینکه
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:00:32.106 --> 00:00:33.805
یه کاکا سیاهو مثل داعش میدزدم
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:00:33.919 --> 00:00:35.818
کل دنیا رو به آشوب میکشم (وضعشو بحرانی میکنم)

00:00:35.908 --> 00:00:37.407
با یه یخ شکن توی شهر میچرخم

00:00:37.515 --> 00:00:39.614
بد گمان شدم و همرو دشمنم میدونم، معمولا ازین رفتارم خوشم نمیاد
(اشاره به نشونه هایی از اختلال کم توجهی-بیش فعالی)

00:00:39.712 --> 00:00:41.411
نمیگم که چقدر ممکنه دیوونه بشمو پلشتم خراب شه

00:00:41.511 --> 00:00:43.710
پلیسارو با باطوم میزنم

00:00:43.806 --> 00:00:45.505
و تموم زندگیم، من عاری از زندگیم شدم

00:00:45.609 --> 00:00:47.508
جدیدا خیلی پرواز میکنم (ایهام، خیلی سکسی و جذاب شدم)
من یه خطر و ریسک واسه پرواز کردنم
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:00:47.602 --> 00:00:50.201
یه جفت جنده رو اینقدر میگام تا غش کنم
(یه تری سام ناب میزنم 😂😂)

00:00:50.305 --> 00:00:52.304
کاکاسیاها سمت خونه ی شیشه ایم سنگ پرت میکنن
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:00:52.416 --> 00:00:54.215
یادم میاد که روی کاناپه ی بابام میخوابیدم

00:00:54.307 --> 00:00:56.206
ولی حالا یه ماشین مدل بنتلی دارم، و سر تا پاش مشکیه
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:00:56.312 --> 00:00:58.311
خونوادم به من به چشم یه گاو شیرده (منبع سود آور) نیگاه میکنن
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:00:58.403 --> 00:01:00.202
همه ی شما ها همدیگه رو دیس میکنین تا قدرت و
 تاثیر داشته باشین توی رپ (ولی بازم کیر منم نیستین)

00:01:00.310 --> 00:01:01.909
فک کردی که شانس داشتی، ولی الان بدبختیو هیچ شانسی نداری
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:01:02.001 --> 00:01:04.400
داداش، من همون ادم کونی ام، الان کدوم گوری هستی؟

00:01:04.500 --> 00:01:05.699
کیر توش، میخوام اینقدر بزنمشون که از جاشون بپرن (کونشون پاره شه، ایهام)
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:01:05.805 --> 00:01:06.604
هیچوقت فرار نمیکنم، (چونکه)
این کار برام هیچ و پوچه و ارزش نداره

00:01:06.716 --> 00:01:07.615
تا الان داشتم توی یه سیاه چال زندگی میکردم

00:01:07.709 --> 00:01:08.708
کلی کینه و نفرت از دیگران با خودم داشتم

00:01:08.802 --> 00:01:09.601
چه گهی باید بخورم (رفتم تو جهنم و ربوده شدم) تا با شیطان روبه رو بشم؟
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:01:09.703 --> 00:01:11.602
من پسر خالشم (منظور شیطان)، من با هیچی راضی نمیشم

00:01:11.714 --> 00:01:13.613
یه میله داخل خاورم دارم، یه نیمه تریلرم
 نگه داشتم واس وقتیکه اتوبوس میرونم

00:01:13.715 --> 00:01:14.414
کاکاسیاها دارن قایم میشن

00:01:14.506 --> 00:01:15.705
حتی استیوی واندر هم میتونست ببینه که اون داره میاد
 (فک میکنم منظور اون نمیه تریلره باشه)
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:01:15.811 --> 00:01:17.710
کسی رو قضاوت نمیکنم، فقط پول میخوام در بیارم، به بودجه
 و حمایت مالی هم واس اینکارم احتیاج ندارم

00:01:17.814 --> 00:01:19.313
گشنه ام شده، هیچ سلاح و اسلحه ای ندارم

00:01:19.417 --> 00:01:20.116
اما یه ذره هله هوله واس خوردن دارم، داداش ...
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:01:20.214 --> 00:01:21.713
چطور میخوای بری تو خط مقدم؟

00:01:21.813 --> 00:01:23.812
اگه نگاییدمت، واس این بودش که فقط کلا ارتباطمو باهات قطع کنم
(دلیل سکوت کردنم یه چی دیگه بوده فک نکن شاخ بودی)

00:01:23.902 --> 00:01:25.601
معلم دبیرستانم بهم گفته بودش که هیچ گهی نمیشم
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:01:25.717 --> 00:01:27.716
به اون کونده بگید که حال و روزم خوب شده

00:01:27.812 --> 00:01:29.711
و نه، واسه دوازدهمین بار تورو نمیشناسم
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:01:29.799 --> 00:01:31.698
آخه میدونی گروه خونیمون به همدیگه نمیخوره
 (سنگین بودش 😐)

00:01:31.810 --> 00:01:33.509
خوشت میاد که مثل یه آدم شاخ و کیرگوز صحبت کنی

00:01:33.603 --> 00:01:36.502
امیدوارم این انرژیتو وقتی که همدیگه رو میبینم هم داشته باشی

00:01:36.608 --> 00:01:39.807
بر اساس (تحقیقات) موسسه روانشناختی آمریکا

00:01:39.913 --> 00:01:42.412
اختلال کم توجهی - بیش فعالی بطور ناهنجاری
روی هشت درصد از کودکان تا میگذارد

00:01:42.514 --> 00:01:44.413
و همچنین دو درصد از بزرگسالان

00:01:44.509 --> 00:01:47.208
معمولا گمان شده که فقط روی پسر ها تاثیر میگذارد

00:01:47.302 --> 00:01:52.301
چونکه اونا خشن و سرکش و غیر قابل کنترل مشاهده میشن

00:01:52.415 --> 00:01:54.014
بار اول واس اونایی که برای سقوط کردن
(شکست خوردنم) دعا میکنن

00:01:54.104 --> 00:01:56.003
با دوم واس اون جیندا هایی که توی "سوث شور" گاییدمشون
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:01:56.103 --> 00:01:57.902
بار سوم واس اون روزایی که راهم سد میشد
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:01:58.016 --> 00:02:00.115
و بوسیله پلیسا مثل یه مجرم و قانون شکن کونی تعقیب میشدم
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:02:00.201 --> 00:02:02.000
بار چهارم واس اون روزایی که همشون بد بودن

00:02:02.100 --> 00:02:03.999
بار پنجم واس اون جینداهایی که بعدا زنگ نمیزنن

00:02:04.107 --> 00:02:07.906
بار ششم واس اون بچه هایی که مثل من که اختلال  کم توجهی
بیش فعالی دارن فقط برای اینکه ...ـ

00:02:08.004 --> 00:02:09.703
من و جوینر یه جفت نعش کش لازم داریم
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:02:09.817 --> 00:02:11.816
که در آن واحد دو نفرو بکشیم، و همچنین بیت و ورسارو بترکونیم (بکشیمشون)
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:02:11.906 --> 00:02:13.605
همه روی (سطح) زمین زمین زندگی میکنن

00:02:13.717 --> 00:02:15.816
ولی ما از زیرزمین اومدیم، آره، ما لایقشیم
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:02:15.916 --> 00:02:16.365
جنگ و دعوا چیه؟
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:02:16.411 --> 00:02:18.710
دعوا ینی وقتی که تو بدخواهای مادر جندتو توی بیت آهنگا
به گا میدی، همشونو بکش، همشونو بکش

00:02:18.806 --> 00:02:20.205
نه، نه، جنگ و دعوا چیه؟

00:02:20.301 --> 00:02:23.700
جنگ و دعوا ینی برادرات روی گهی بمیرن که در نگاه
اول اصلا ارزش نداشته، و داخل خیابون بخوابن
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:02:23.804 --> 00:02:24.303
صلح و آرامش چیه؟

00:02:24.411 --> 00:02:26.610
ارامش ینی زمانیکه مشکلاتو و غماتو توی گذاشته رهاشون میکنی
 بزار مثل یه گچ گرفتن دست شکسته دردهات التیام پیدا کنه

00:02:26.706 --> 00:02:28.305
وقتی به اندازه ی کافی زمان بگذره، تو میترکونی

00:02:28.399 --> 00:02:30.298
به نوعی مثل جان ویک ام، مثل یه مجرم جانی خیابون میبندم
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:02:30.416 --> 00:02:32.215
تو خیابونا کس چرخ میزنم و تو نمیخوای که یه
دعوای کیری رو شروع کنی (چون خایشو نداری)

00:02:32.309 --> 00:02:34.308
با چیزی که خیلی مده میام، ولی تموم کاری که میکنن کسشعر گفتنه

00:02:34.414 --> 00:02:36.313
هیچوقت نتونستی باهاش بترکونی، رفیق
 فقط تمومش کن، تمومش کن (بسه دیگه)

00:02:36.407 --> 00:02:38.206
مست و خمار، بهش میگم یه منظره و دید اچ دی و با کیفیت
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:02:38.302 --> 00:02:40.201
همه ی این مادرجیندا ها سرشار از دودلی و تردید ان

00:02:40.317 --> 00:02:42.116
و من با دقت توی دوران زمین خوردنت میکشمت
(توی تلویزیون میکشمت، ایهام)

00:02:42.214 --> 00:02:44.113
من بهترینم، شماره یکم و تو فقط زیر مجموعه ی منی

00:02:44.211 --> 00:02:45.610
هیچوقت گوش نمیکنیم، میخوایم در حالیکه دلشون تنگ میشه ترکشون کنیم

00:02:45.714 --> 00:02:47.013
این مثل یه ماموریت داعشی هاست

00:02:47.107 --> 00:02:48.906
وقت اینو ندارم که سر اینکه کی بهترینه بحث کنم

00:02:49.014 --> 00:02:51.313
من لاجیکم، این واضح و مبرهنه، میتونی از کم حضار استفاده کنی
 (فقط از شنونده ها بپرس)
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:02:51.405 --> 00:02:53.104
من اومدم تا به این وضعیت کیری هیپ هاپ شکل و فرم بدم
 (به این کوفتی فرم بدم)

00:02:53.210 --> 00:02:54.209
آره کارم خیلی بزرگ و برجسته اس، من "رجیسم"
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:02:54.307 --> 00:02:55.806
تو "کلی" هستی، تو کونده ای،جنده ای
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:02:55.906 --> 00:02:57.405
بهم فشار نیار، من "لوییس ویتان" ام
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:02:57.505 --> 00:02:58.804
و تو هم با ننت توی فروشگاه "تارگت" رفتی خرید (تو و مامنت هدف منید، ایهام)
(همونطور که گفتم تارگت نام یه کمپانی خرده فروشی هستش)

00:02:58.918 --> 00:03:01.017
توی اینترنت هنوزم از آخرین پستم بدش میاد
(ازین کاکاسیاهه بدم میاد)

00:03:01.111 --> 00:03:04.010
توی اینترنت هنوزم از آخرین پستم بدش میاد
(ازین کاکاسیاهه بدم میاد)

00:03:04.118 --> 00:03:05.617
من و جوینر یه جفت نعش کش لازم داریم

00:03:05.705 --> 00:03:07.804
که در آن واحد دو نفرو بکشیم، و همچنین بیت
و ورسارو بترکونیم (بکشیمشون)

00:03:07.910 --> 00:03:09.609
همه روی (سطح) زمین زمین زندگی میکنن

00:03:09.707 --> 00:03:11.706
ولی ما از زیرزمین اومدیم، آره، ما لایقشیم

00:03:11.812 --> 00:03:13.711
اره، اوه، ما از سطوح پایین خیلی دوریم (همیشه اون بالابالاهایییم)
 اونارو بدون ریتالین میکشیم
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:03:13.815 --> 00:03:15.714
و رویس واسطه شد که اونارو توی یه خط بندازه
(اشاره به واسطه شدن رویس برای آشتی لاجیک و جوینر)

00:03:15.806 --> 00:03:18.005
الان ما سازمون یکیه، و هنوزم از دستشویی مشترک استفاده میکنیم
 (هنوزم جزو گروه کسخلاییم، ایهام)
(فریز gang dump به معنی ریدن توی یه توالت هستش 😐😐😐)

00:03:18.103 --> 00:03:20.002
از مریض ترین شاعراییم در یه موضوع مشابه

00:03:20.100 --> 00:03:21.899
گروه "رتپک" هستیم، به گه خوری و انتقادای گروه های مختلف جواب میدیم
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:03:21.999 --> 00:03:24.298
اینکارو به عشق رپ و هیپ هاپ انجام بده، نه بخاطر شهرت تخمی (ناموسا قشنگ بود)
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:03:24.414 --> 00:03:25.913
بار اول بخاطر جایزه ی گرمی که هیپوقت نگرفتم
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:03:26.007 --> 00:03:28.006
بار دوم بخاطر بلیطای کنسرتم که توی استادیوم "گاردن" فروختم
(بخاطر باغی که فروختم ، ایهام)
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:03:28.118 --> 00:03:30.017
بار سوم بخاطر جرم های خیابونی که مرتکب شدم

00:03:30.115 --> 00:03:32.014
اره، انجامش دادم، ولی خدایا شکرت که درکشون کردم

00:03:32.104 --> 00:03:33.903
بار چهارم چونکه من یه حرومزاده ی کونی ام

00:03:34.013 --> 00:03:35.912
بار پنجم بخاطر پلاتینیوم شدن آخرین کار کیریم
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:03:36.012 --> 00:03:37.711
بار ششم برای بیت و قافیه ی آهنگام
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:03:37.813 --> 00:03:38.612
کیرم تو خشونت و جُرم
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:03:38.700 --> 00:03:40.799
صلح رو مثل یه کمربند رو کمرت داشته باش
(توضیحات و تفسیر کامل آهنگ در سایت)

00:03:42.339 --> 00:03:42.361
 @

00:03:42.362 --> 00:03:42.383
 @s

00:03:42.384 --> 00:03:42.406
 @sd

00:03:42.407 --> 00:03:42.428
 @sda

00:03:42.429 --> 00:03:42.451
 @sdav

00:03:42.452 --> 00:03:42.473
 @sdavr

00:03:42.474 --> 00:03:42.496
 @sdavri

00:03:42.497 --> 00:03:42.518
 @sdavril

00:03:42.519 --> 00:03:42.541
 @sdavril

00:03:42.542 --> 00:03:42.563
 @sdavril -

00:03:42.564 --> 00:03:42.585
 @sdavril -

00:03:42.586 --> 00:03:42.608
 @sdavril - @

00:03:42.609 --> 00:03:42.630
 @sdavril - @s

00:03:42.631 --> 00:03:42.653
 @sdavril - @sa

00:03:42.654 --> 00:03:42.675
 @sdavril - @sae

00:03:42.676 --> 00:03:42.698
 @sdavril - @saee

00:03:42.699 --> 00:03:42.720
 @sdavril - @saeed

00:03:42.721 --> 00:03:42.743
 @sdavril - @saeed.

00:03:42.744 --> 00:03:42.765
 @sdavril - @saeed.m

00:03:42.766 --> 00:03:42.787
 @sdavril - @saeed.mz

00:03:42.788 --> 00:03:42.810
 @sdavril - @saeed.mzi

00:03:42.811 --> 00:03:42.832
 @sdavril - @saeed.mzi

00:03:42.833 --> 00:03:42.855
 @sdavril - @saeed.mzi ز

00:03:42.856 --> 00:03:42.877
 @sdavril - @saeed.mzi زی

00:03:42.878 --> 00:03:42.900
 @sdavril - @saeed.mzi زیر

00:03:42.901 --> 00:03:42.922
 @sdavril - @saeed.mzi زیرن

00:03:42.923 --> 00:03:42.945
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنو

00:03:42.946 --> 00:03:42.967
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنوی

00:03:42.968 --> 00:03:42.990
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس

00:03:42.991 --> 00:03:43.012
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس

00:03:43.013 --> 00:03:43.034
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس

00:03:43.035 --> 00:03:43.057
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@

00:03:43.058 --> 00:03:43.079
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@n

00:03:43.080 --> 00:03:43.102
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@na

00:03:43.103 --> 00:03:43.124
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@nav

00:03:43.125 --> 00:03:43.147
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navi

00:03:43.148 --> 00:03:43.169
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid

00:03:43.170 --> 00:03:43.192
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_

00:03:43.193 --> 00:03:43.214
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_k

00:03:43.215 --> 00:03:43.237
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km

00:03:43.238 --> 00:03:43.259
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km8

00:03:43.260 --> 00:03:43.281
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81

00:03:43.282 --> 00:03:43.304
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81

00:03:43.305 --> 00:03:43.326
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 -

00:03:43.327 --> 00:03:43.349
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 --

00:03:43.350 --> 00:03:43.371
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 --

00:03:43.372 --> 00:03:43.394
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 -- @

00:03:43.395 --> 00:03:43.416
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 -- @n

00:03:43.417 --> 00:03:43.439
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 -- @na

00:03:43.440 --> 00:03:43.461
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 -- @nav

00:03:43.462 --> 00:03:43.484
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 -- @navi

00:03:43.485 --> 00:03:43.506
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 -- @navid

00:03:43.507 --> 00:03:43.528
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 -- @navid.

00:03:43.529 --> 00:03:43.551
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 -- @navid.k

00:03:43.552 --> 00:03:43.573
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 -- @navid.km

00:03:43.574 --> 00:03:43.596
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 -- @navid.km.

00:03:43.597 --> 00:03:43.618
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 -- @navid.km.8

00:03:43.619 --> 00:03:43.641
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 -- @navid.km.81

00:03:43.642 --> 00:03:43.663
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 -- @navid.km.81

00:03:43.664 --> 00:03:43.686
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 -- @navid.km.81 ت

00:03:43.687 --> 00:03:43.708
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 -- @navid.km.81 تر

00:03:43.709 --> 00:03:43.730
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 -- @navid.km.81 ترج

00:03:43.731 --> 00:03:43.753
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 -- @navid.km.81 ترجم

00:03:43.754 --> 00:03:43.775
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 -- @navid.km.81 ترجمه

00:03:43.776 --> 00:03:43.798
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 -- @navid.km.81 ترجمه

00:03:43.799 --> 00:03:43.820
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 -- @navid.km.81 ترجمه و

00:03:43.821 --> 00:03:43.843
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 -- @navid.km.81 ترجمه و

00:03:43.844 --> 00:03:43.865
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 -- @navid.km.81 ترجمه و ت

00:03:43.866 --> 00:03:43.888
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 -- @navid.km.81 ترجمه و تف

00:03:43.889 --> 00:03:43.910
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 -- @navid.km.81 ترجمه و تفس

00:03:43.911 --> 00:03:43.933
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 -- @navid.km.81 ترجمه و تفسی

00:03:43.934 --> 00:03:43.955
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 -- @navid.km.81 ترجمه و تفسیر

00:03:43.956 --> 00:03:48.956
 @sdavril - @saeed.mzi زیرنویس
@navid_km81 -- @navid.km.81 ترجمه و تفسیر

00:03:48.956 --> 00:03:48.983
ا

00:03:48.984 --> 00:03:49.011
ای

00:03:49.012 --> 00:03:49.039
این

00:03:49.040 --> 00:03:49.067
اینس

00:03:49.068 --> 00:03:49.096
اینست

00:03:49.097 --> 00:03:49.124
اینستا

00:03:49.125 --> 00:03:49.152
اینستاگ

00:03:49.153 --> 00:03:49.180
اینستاگر

00:03:49.181 --> 00:03:49.208
اینستاگرا

00:03:49.209 --> 00:03:49.236
اینستاگرام

00:03:49.237 --> 00:03:49.264
اینستاگرام

00:03:49.265 --> 00:03:49.292
اینستاگرام س

00:03:49.293 --> 00:03:49.320
اینستاگرام سا

00:03:49.321 --> 00:03:49.348
اینستاگرام ساب

00:03:49.349 --> 00:03:49.377
اینستاگرام سابر

00:03:49.378 --> 00:03:49.405
اینستاگرام سابری

00:03:49.406 --> 00:03:49.433
اینستاگرام سابریک

00:03:49.434 --> 00:03:49.461
اینستاگرام سابریکا

00:03:49.462 --> 00:03:49.489
اینستاگرام سابریکا:

00:03:49.490 --> 00:03:49.517
اینستاگرام سابریکا:

00:03:49.518 --> 00:03:49.545
اینستاگرام سابریکا:

00:03:49.546 --> 00:03:49.573
اینستاگرام سابریکا:  @

00:03:49.574 --> 00:03:49.601
اینستاگرام سابریکا:  @s

00:03:49.602 --> 00:03:49.629
اینستاگرام سابریکا:  @su

00:03:49.630 --> 00:03:49.658
اینستاگرام سابریکا:  @sub

00:03:49.659 --> 00:03:49.686
اینستاگرام سابریکا:  @subr

00:03:49.687 --> 00:03:49.714
اینستاگرام سابریکا:  @subri

00:03:49.715 --> 00:03:49.742
اینستاگرام سابریکا:  @subric

00:03:49.743 --> 00:03:49.770
اینستاگرام سابریکا:  @subrica

00:03:49.771 --> 00:03:49.798
اینستاگرام سابریکا:  @subricac

00:03:49.799 --> 00:03:49.826
اینستاگرام سابریکا:  @subricaco

00:03:49.827 --> 00:03:49.854
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom

00:03:49.855 --> 00:03:49.882
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom

00:03:49.883 --> 00:03:49.910
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom

00:03:49.911 --> 00:03:49.939
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
ک

00:03:49.940 --> 00:03:49.967
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کا

00:03:49.968 --> 00:03:49.995
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کان

00:03:49.996 --> 00:03:50.023
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانا

00:03:50.024 --> 00:03:50.051
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال

00:03:50.052 --> 00:03:50.079
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال

00:03:50.080 --> 00:03:50.107
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال ت

00:03:50.108 --> 00:03:50.135
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تل

00:03:50.136 --> 00:03:50.163
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تلگ

00:03:50.164 --> 00:03:50.191
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تلگر

00:03:50.192 --> 00:03:50.220
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تلگرا

00:03:50.221 --> 00:03:50.248
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تلگرام

00:03:50.249 --> 00:03:50.276
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تلگرام

00:03:50.277 --> 00:03:50.304
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تلگرام س

00:03:50.305 --> 00:03:50.332
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تلگرام سا

00:03:50.333 --> 00:03:50.360
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تلگرام ساب

00:03:50.361 --> 00:03:50.388
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تلگرام سابر

00:03:50.389 --> 00:03:50.416
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تلگرام سابری

00:03:50.417 --> 00:03:50.444
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تلگرام سابریک

00:03:50.445 --> 00:03:50.472
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تلگرام سابریکا

00:03:50.473 --> 00:03:50.501
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تلگرام سابریکا:

00:03:50.502 --> 00:03:50.529
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تلگرام سابریکا:

00:03:50.530 --> 00:03:50.557
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تلگرام سابریکا:

00:03:50.558 --> 00:03:50.585
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تلگرام سابریکا:

00:03:50.586 --> 00:03:50.613
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تلگرام سابریکا:   t

00:03:50.614 --> 00:03:50.641
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تلگرام سابریکا:   t.

00:03:50.642 --> 00:03:50.669
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تلگرام سابریکا:   t.m

00:03:50.670 --> 00:03:50.697
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تلگرام سابریکا:   t.me

00:03:50.698 --> 00:03:50.725
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تلگرام سابریکا:   t.me/

00:03:50.726 --> 00:03:50.753
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تلگرام سابریکا:   t.me/s

00:03:50.754 --> 00:03:50.782
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تلگرام سابریکا:   t.me/su

00:03:50.783 --> 00:03:50.810
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تلگرام سابریکا:   t.me/sub

00:03:50.811 --> 00:03:50.838
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تلگرام سابریکا:   t.me/subr

00:03:50.839 --> 00:03:50.866
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تلگرام سابریکا:   t.me/subri

00:03:50.867 --> 00:03:50.894
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تلگرام سابریکا:   t.me/subric

00:03:50.895 --> 00:03:50.922
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تلگرام سابریکا:   t.me/subrica

00:03:50.923 --> 00:03:55.923
اینستاگرام سابریکا:  @subricacom
کانال تلگرام سابریکا:   t.me/subrica

00:03:55.923 --> 00:03:55.934
س

00:03:55.935 --> 00:03:55.947
سا

00:03:55.948 --> 00:03:55.959
ساب

00:03:55.960 --> 00:03:55.971
سابر

00:03:55.972 --> 00:03:55.983
سابری

00:03:55.984 --> 00:03:55.996
سابریک

00:03:55.997 --> 00:03:56.008
سابریکا

00:03:56.009 --> 00:03:56.020
سابریکا

00:03:56.021 --> 00:03:56.032
سابریکا 2

00:03:56.033 --> 00:03:56.045
سابریکا 20

00:03:56.046 --> 00:03:56.057
سابریکا 201

00:03:56.058 --> 00:03:56.069
سابریکا 2019

00:03:56.070 --> 00:03:56.081
سابریکا 2019،

00:03:56.082 --> 00:03:56.094
سابریکا 2019،

00:03:56.095 --> 00:03:56.106
سابریکا 2019، ح

00:03:56.107 --> 00:03:56.118
سابریکا 2019، حق

00:03:56.119 --> 00:03:56.130
سابریکا 2019، حق

00:03:56.131 --> 00:03:56.143
سابریکا 2019، حق ک

00:03:56.144 --> 00:03:56.155
سابریکا 2019، حق کپ

00:03:56.156 --> 00:03:56.167
سابریکا 2019، حق کپی

00:03:56.168 --> 00:03:56.179
سابریکا 2019، حق کپی

00:03:56.180 --> 00:03:56.192
سابریکا 2019، حق کپی ر

00:03:56.193 --> 00:03:56.204
سابریکا 2019، حق کپی را

00:03:56.205 --> 00:03:56.216
سابریکا 2019، حق کپی رای

00:03:56.217 --> 00:03:56.228
سابریکا 2019، حق کپی رایت

00:03:56.229 --> 00:03:56.241
سابریکا 2019، حق کپی رایت

00:03:56.242 --> 00:03:56.253
سابریکا 2019، حق کپی رایت ر

00:03:56.254 --> 00:03:56.265
سابریکا 2019، حق کپی رایت را

00:03:56.266 --> 00:03:56.277
سابریکا 2019، حق کپی رایت را

00:03:56.278 --> 00:03:56.290
سابریکا 2019، حق کپی رایت را ر

00:03:56.291 --> 00:03:56.302
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رع

00:03:56.303 --> 00:03:56.314
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعا

00:03:56.315 --> 00:03:56.327
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعای

00:03:56.328 --> 00:03:56.339
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت

00:03:56.340 --> 00:03:56.351
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت

00:03:56.352 --> 00:03:56.363
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت ک

00:03:56.364 --> 00:03:56.376
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کن

00:03:56.377 --> 00:03:56.388
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنی

00:03:56.389 --> 00:03:56.400
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید

00:03:56.401 --> 00:03:56.412
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید،

00:03:56.413 --> 00:03:56.425
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید،

00:03:56.426 --> 00:03:56.437
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، ت

00:03:56.438 --> 00:03:56.449
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تم

00:03:56.450 --> 00:03:56.461
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تما

00:03:56.462 --> 00:03:56.474
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمام

00:03:56.475 --> 00:03:56.486
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی

00:03:56.487 --> 00:03:56.498
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی

00:03:56.499 --> 00:03:56.510
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی ح

00:03:56.511 --> 00:03:56.523
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حق

00:03:56.524 --> 00:03:56.535
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقو

00:03:56.536 --> 00:03:56.547
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق

00:03:56.548 --> 00:03:56.559
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق

00:03:56.560 --> 00:03:56.572
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق م

00:03:56.573 --> 00:03:56.584
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق مح

00:03:56.585 --> 00:03:56.596
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محف

00:03:56.597 --> 00:03:56.608
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفو

00:03:56.609 --> 00:03:56.621
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ

00:03:56.622 --> 00:03:56.633
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ

00:03:56.634 --> 00:03:56.645
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ م

00:03:56.646 --> 00:03:56.657
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ می

00:03:56.658 --> 00:03:56.670
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میب

00:03:56.671 --> 00:03:56.682
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میبا

00:03:56.683 --> 00:03:56.694
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباش

00:03:56.695 --> 00:03:56.706
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد

00:03:56.707 --> 00:03:56.719
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد

00:03:56.720 --> 00:03:56.731
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد

00:03:56.732 --> 00:03:56.743
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
ت

00:03:56.744 --> 00:03:56.756
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تی

00:03:56.757 --> 00:03:56.768
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم

00:03:56.769 --> 00:03:56.780
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم

00:03:56.781 --> 00:03:56.792
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم ت

00:03:56.793 --> 00:03:56.805
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم تر

00:03:56.806 --> 00:03:56.817
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم ترج

00:03:56.818 --> 00:03:56.829
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم ترجم

00:03:56.830 --> 00:03:56.841
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم ترجمه

00:03:56.842 --> 00:03:56.854
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم ترجمه

00:03:56.855 --> 00:03:56.866
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم ترجمه ی

00:03:56.867 --> 00:03:56.878
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم ترجمه ی

00:03:56.879 --> 00:03:56.890
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم ترجمه ی س

00:03:56.891 --> 00:03:56.903
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم ترجمه ی سا

00:03:56.904 --> 00:03:56.915
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم ترجمه ی ساب

00:03:56.916 --> 00:03:56.927
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم ترجمه ی سابر

00:03:56.928 --> 00:03:56.939
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم ترجمه ی سابری

00:03:56.940 --> 00:03:56.952
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم ترجمه ی سابریک

00:03:56.953 --> 00:03:56.964
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم ترجمه ی سابریکا

00:03:56.965 --> 00:03:56.976
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم ترجمه ی سابریکا

00:03:56.977 --> 00:03:56.988
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم ترجمه ی سابریکا

00:03:56.989 --> 00:03:57.001
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم ترجمه ی سابریکا
3

00:03:57.002 --> 00:03:57.013
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم ترجمه ی سابریکا
31

00:03:57.014 --> 00:03:57.025
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم ترجمه ی سابریکا
31/

00:03:57.026 --> 00:03:57.037
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم ترجمه ی سابریکا
31/0

00:03:57.038 --> 00:03:57.050
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم ترجمه ی سابریکا
31/03

00:03:57.051 --> 00:03:57.062
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم ترجمه ی سابریکا
31/03/

00:03:57.063 --> 00:03:57.074
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم ترجمه ی سابریکا
31/03/1

00:03:57.075 --> 00:03:57.086
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم ترجمه ی سابریکا
31/03/13

00:03:57.087 --> 00:03:57.099
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم ترجمه ی سابریکا
31/03/139

00:03:57.100 --> 00:03:57.111
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم ترجمه ی سابریکا
31/03/1398

00:03:57.112 --> 00:04:04.112
سابریکا 2019، حق کپی رایت را رعایت کنید، تمامی حقوق محفوظ میباشد
تیم ترجمه ی سابریکا
31/03/1398