سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !
Melanie C: What makes this world go round?
چي باعث چرخش دنيا ميشه؟
Will the answer let her down?
ايا جواب اين سوال،نا اميدش ميكنه؟
She is so sweet and young
او خيلي شيرين و جوانه
And her life has just begun
و زندگيش تازه شروع شده
Victoria: What does her future hold?
در اينده چي در انتظارشه؟
That’s a story left unknown
اين داستانيست كه ناشناخته ميونده
Emma: Will she make it through her days?
ايا از پس روز هاش بر مياد؟
Let our Love lead the way
بذار عشقمون همه چيز رو كنترل كنه
All: Part of me laughs (Melanie C: oooooh) Part of me cries
قسمي از وجودم ميخنده و قسمتي گريه ميكنه
Part of me wants to question why?(Melanie C: Question why)
قسمتي از وجودم ميخوام بپرسه چرا؟
Why is there joy? Why is there pain?
چرا خوشي و درد وجود دارن؟
Why is there sunshine and the rain?
چرا تابش خورشيد و بارون وجود داره؟
One day you’re here,Next you are gone
يك روز اينجايي و روز بعدش نيستي
No matter what we must go on
مهم نيست چيو بايد ادامه بديم
Just keep the faith and Let Love Lead the Way
فقط ايمانت رو حفظ كن و بذار عشق همه چيز رو كنترل كنه
Melanie C: Everything will work out fine
همه چيه به نتيجه ي خوب ميرسه
If you let love
اگه بذاري
All: Love lead the way
عشق همه چيز رو رهبري كنه
Melanie C: Sitting there all alone
تنها نشتن اونجا
In the window of her room
داخل پنجره ب اتاقش
Watching the world go by Brings tears to her eyes
ديدن دنيا با اشك ريختن
Melanie B: All she sees is hurt and pain
تنها چيزي كه ميبينه،درد و عذابه
She wants to brake the chain
اون ميخواد همه ي اسارت رو از بين ببره
Emma: She’ll keep pressing every day
هر روز به پافشاري ادامه ميده
And she’ll find her own sweet way
و راهش رو پيدا ميكنه
All: Part of me laughs (Emma: Me laughs) Part of me cries (Emma: I cry)
قسمتي از وجودم ميخنده و قسمتي گريه ميكنه
Part of me wants to question why (Emma: Question why)
قسمتي از وجودم ميپرسه چرا
Why is there joy? Why is there pain? (Emma: So much pain)
چرا هم درد و هم خوشي وجود داره؟
Why is there sunshine and the rain? (Emma: Why is there sunshine then the rain)
چرا بارون و نور خورشيد وجود داره؟
One day you’re here (Emma: You’re here)
يك روز اينجايي و روز بعدش رفته اي
Next day you’re gone (Emma: You’re gone)
روز بعدش رفته اي
No matter what we must go on (Emma: I will go on)
مهم نيست چه شرايطي رو بايد ادامه بديم
Just keep the faith and (Emma: Keep your faith)
فقط ايمانت رو حفظ كن
Let Love lead the way
بذار عشق همه چيز رو رهبري كنه
Emma: I know I know I know I know
ميدونم
Melanie C: You can be all that And still can be who you are
ميتوني اونطوري و شخصي كه هستي باشي
You’ve got to know for sure That it isn’t make believe
براي اطمينان بايد بدوني اين متقاعد ساختن نيست
All: You may feel weak But you are strong
شايد احساس ضعف كني،اما تو قوي اي
Don’t you give up, girl
تسليم نشو دختر
03:05,389 —> 00:03:09,258
Emma: If you keep holding on You’ll never be wrong
هرگز اشتباه نميكي،اگر ادامه بدي
Just close you’re eyes ‘Cause it lies deep in your heart, Yeah
چشمات رو ببند،چون دروغ ميگند
All: Part of me laughs Part of me cries (Melanie C: I cry)
قسمتي از وجودم ميخنده و قسمتي گريه ميكنه
Part of me wants to question why (Melanie C: Question why)
قسمتي از وجودم ميخواد بپرسه چرا
Why is there joy? (Melanie C: So much joy)
چرا خوشي وجود داره؟
Why is there pain? (Melanie C: So much pain)
چرا درد وجود داره؟
Why is there sunshine and the rain? (Melanie C: sunshine and the rain)
چرا بارون و تابش خورشيد وجود داره؟
One day you’re here (Melanie C: you’re here)
يك روز اينجايي
Next you are gone (Melanie C: You’re gone)
و روز بعدش غيب ميشي
No matter what We must go on (Melanie C: I will)
مهم نيست با چه شرايطي بايد سر كنيم
Just keep the faith and Let love lead the way (Melanie C: lead the way)
فقط ايمانت رو حفظ كن و اجازه بده عشق همه چيز رو كنترل كنه
Melanie C: Every thing will work out fine if you let love
اگر اجازه بدي عشق همه چيز رو كنترل كنه،همه ي كارها درست پيش ميرن
All: Love lead the way
عشق همه چيز رو كنترل كنه