سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !
⚠️ این اهنگ سمپل شده از آهنگ نوستالژی اسکوتر است :
⚠️ 👈 تماشا و دانلود موزیک ویدیو نوستالژی اسکوتر با زیرنویس
When we were young, it seemed that life was so wonderful
وقتی جوون بودیم زندگی خیلی خارقالعاده بنظر میرسید
A colorful miracle
یه معجزهی رنگارنگ
Remember how everything was so beautiful?
یادته همه چی چقدر قشنگ بود؟
I miss the old days when the skies were blue
دلم واسه قدیما که آسمونا آبی بود تنگ شده
I miss the long nights stayin’ up with you
دلم واسه شبایی که با تو بیدار میموندم تنگ شده
I miss the summer ’cause we were in it together
دلم واسه اون تابستون تنگ شده چون اون موقع با هم دیگه بودیم
I miss my hometown, don’t you miss it too?
دلم واسه زادگاهم تنگ شده تو هم دلت تنگ شده؟
Drivin’ to nowhere, nothin’ else to do
بیهدف رانندگی کنیم و هیچکار دیگهای نکنیم
I miss the old days, I wish they lasted forever
دلم واسه قدیما تنگ شده، ایکاش تا ابد باقی میموند
When we were young, it seemed that life was so wonderful
وقتی جوون بودیم زندگی خیلی خارقالعاده بنظر میرسید
A colorful miracle
یه معجزهی رنگارنگ
Remember how everything was so beautiful?
یادته همه چی چقدر قشنگ بود؟
Woah, when we were young, it seemed that life was so simple then
وقتی جوون بودیم زندگی اونموقعها خیلی ساده بنظر میرسید
So innocent, infinite
خیلی معصوم و بیحد و مرز
Look at us now, it’s so different, isn’t it?
حالا به “ما” نگاه کن خیلی فرق کردیم مگه نه؟
Woah, when we were young, it seemed that life was so simple then
وقتی جوون بودیم زندگی اونموقعها خیلی ساده بنظر میرسید
So innocent, infinite
خیلی معصوم و بیحد و مرز
Look at us now, it’s so different, isn’t it?
حالا به “ما” نگاه کن خیلی فرق کردیم مگه نه؟
I miss the ocean, the hair across your face
دلم واسه اقیانوس و موهای تو صورتت تنگ شده
The little moments before we moved away
لحظات کوچولویی که قبل از دور شدنمون داشتیم
And lookin’ back now, we shoulda stayed there forever
حالا که به عقب نگاه میکنم بنظرم باید همیشه اونجا میموندیم
And now we’re over the moon and we’re under the stars
و حالا که از خوشحالی تانگار در آسمون هفتم هستیم
Know where we’ve been and we know who we are
میدونم کجا بودیم و کی هستیم
And even as time goes by, I’ll always remember
و با اینکه زمان میگذره من هرگز فراموش نخواهم کرد
When we were young, it seemed that life was so wonderful
وقتی جوون بودیم زندگی خیلی خارقالعاده بنظر میرسید
A colorful miracle
یه معجزهی رنگارنگ
Remember how everything was so beautiful?
یادته همه چی چقدر قشنگ بود؟
Woah, when we were young, it seemed that life was so simple then
وقتی جوون بودیم زندگی اونموقعها خیلی ساده بنظر میرسید
So innocent, infinite
خیلی معصوم و بیحد و مرز
Look at us now, it’s so different, isn’t it?
حالا به “ما” نگاه کن خیلی فرق کردیم مگه نه؟
⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️