سابریکا ، اولین مرجع موزیک و ویدیو با زیرنویس. ما بهترینها را برای شما انتخاب میکنیم !
You’ll be the saddest part of me A part of me that will never be mine تو غمگین ترین بخش من هستی بخشی که هرگز مال من نمیشه
It’s obvious Tonight is gonna be the loneliest خیلی واضحه که امشب من بی کس ترین و تنها ترین هستم
You’re still the oxygen I breathe I see your face when I close my eyes تو هنوز اکسیژنی هستی که نفس میکشم وقتی چشمام رو میبندم چهره ی تو رو میبینم
It’s torturous Tonight is gonna be the loneliest خیلی زجرآوره که امشب من بی کس ترین و تنها ترین هستم
There’s a few lines that I have wrote یه چند خط(وصیتنامه)نوشتم
In case of death, that’s what I want That’s what I want واسه وقتی که مُردم؛ این(مرگ)چیزیه که میخوام
So don’t be sad when I’ll be gone پس وقتی مُردم ناراحت نشو
There’s just one thing I hope you know فقط یه چیزی هست که امیدوارم بذونی
I loved you so خیلی دوستت داشتم
‘Cause I don’t even care about the time I’ve got left here چون اصلا واسم مهم نیست چقدر زمان برام اینجا باقی مونده
The only thing I know now is that I want to spend it With you, with you تنها چیزی که الان میدونم اینه که میخوام همه شو با تو بگذرونم
Nobody else here Tonight is gonna be the loneliest هیچکس اینجا نیست امشب من بی کس ترین و تنها ترین هستم
I’m sorry but I gotta go متاسفم ولی باید برم
If you’ll ever miss me Give this song another go اگه دلتنگم شدی این آهنگ رو یه بار دیگه گوش بده
And I just keep on thinking how you made me feel better همش به این فکر میکنم که چه جوری حالمو بهتر کردی
And all the crazy little things that we did together تمام چیزای دیوونه واری که با هم انجام دادیم
In the end, in the end, it doesn’t matter If tonight is gonna be the loneliest در نهایت هیچ کدوم ارزشی ندارن چون امشب من بی کس ترین و تنها ترین هستم
⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخشهای موردنیاز علامتگذاری شدهاند *
ذخیره نام، ایمیل و وبسایت من در مرورگر برای زمانی که دوباره دیدگاهی مینویسم.