سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !
Vivo per lei da quando sai
La prima volta l’ho incontrata.
من همیشه به خاطر اون زندگی میکردم
از همون اولین باری که دیدمش
Non mi ricordo come ma
Mi è entrata dentro e c’è restata.
یادم نمیاد چی شد ولی اون به روحم رسوخ کرد و همونجا موندگار شد
Vivo per lei perché mi fa
Vibrare forte l’anima.
من به خاطر اون زندگی میکنم چون اون باعث میشه قلبم به شدت بلرزه
Vivo per lei e non è un peso.
من به خاطر اون زندگی میکنم و این باری رو دوشم نیست
I have loved the same as you
One that I know will never leave me
به اندازه ای که تو دوستم داشتی دوستت داشتم
چون میدونم که تو هرگز ترکم نمیکنی
It doesn’t matter what I do
I know this love will never deceive me
مهم نیست چی کار کنم میدونم این عشق هرگز منو فریب نمیده
It doesn’t matter how I go
All the feels I know
مهم نیست چی برام پیش بیاد این عشق تنها حسیه که میشناسم
Now it’s here to make me
Love again
و حالا اینجاست که باعث شه دوباره عاشق بشم
È una musa che ci invita
اون الهه ایه که ما رو دعوت میکنه
I know nothing could be sweeter
میدونم که هیچی نمیتونه شیرین تر باشه
Attraverso un pianoforte
La morte è lontana
تا با انگشت هامون براش پیانو بزنیم
مرگ خیلی دوره
Io vivo per lei
من به خاطر اون زندگی میکنم
Now with my new love I can cope
With all that hurt and all the sadness
حالا با این عشق جدید من میتونم همه دردها و غم ها رو تحمل کنم
You are the one who gives me hope
تو کسی هستی که بهم امید میده
È un pugno che non fa mai male
Vivo per lei lo so mi fa
گاهی بهم ضربه میزنه ولی ضربه هاش درد نداره
من به خاطر اون زندگی میکنم اون باعث میشه
Girare di città in città
Soffrire un po’ ma almeno io vivo
از یه شهر به شهر دیگه ای برم
باعث رنجم میشه ولی در نهایت زنده میمونم
I can hear the music playing
Vivo per lei dentro gli hotels
میتونم صدای پخش شدن موسیقی رو بشنوم
من به خاطر اون در هتل ها زندگی میکنم
Something deep inside me saying
Vivo per lei nel vortice
چیزی در عمق وجودم میگه
من به خاطر اون در تلاطم طوفان زندگی میکنم
Attraverso la mia voce
Si espande e amore produce
از صدای آواز من، اون عشق رو به وجود میاره
Vivo per lei nient’altro ho
E quanti altri incontrerò
من به خاطر اون زندگی میکنم نه کس دیگه ای
کلی آدم تا حالا دیدم
Che come me hanno scritto in viso
Io vivo per lei, Io vivo per lei
که مثل من روی پیشونی شون نوشته
من به خاطر اون زندگی میکنم
Sopra un palco o contro ad un muro
I am in love that is so true
روی استیج پشت دیوار
من عاشق شدم و این حقیقته
Anche in un domani duro
Wouldn’t believe but so do you
حتی در روزای سخت آینده
من باورم نمیشه تو هم همینطور
Ogni giorno una conquista
La protagonista sarà sempre lei, lei
هر روز منو عاشق خودش میکنه
اون همیشه شخصیت اصلی زندگی من میمونه
Vivo per lei perché ormai
Io non ho altra via d’uscita
از این به بعد فقط به خاطر اون زندگی میکنم
چاره ی دیگه ای ندارم
Perché la musica lo sai
Davvero non l’ho mai tradita
چون خودتم میدونی که من هرگز به موسیقی خیانت نمیکنم
Now when I hear the music play
A voice inside me starts to say
حالا وقتی که صدای موسیقی رو میشنوم
یه صدایی در درونم میگه
I will always be there when you call
When you need a friend
من همیشه کنارتم هروقت که بخوای هر وقت که به دوست نیاز داشته باشی
Vivo per lei la musica
When you need a friend
من به خاطر موسیقی زنده ام
هر وقت که به دوست نیاز داشته باشی
You’re someone to live for, oh
Io vivo per lei
تو کسی هستی که به خاطرت زندگی میکنم
من به خاطر اون زندگی میکنم
Io vivo
Per lei, uh
من به خاطر اون زندگی میکنم
⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️
بسیار لذت بردیم. بسیار ممنون از سایت خوب و ترجمه های تمیزتون
♥