سابریکا ، اولین مرجع موزیک ویدیو با زیرنویس . ما بهترین ها را برای شما انتخاب می کنیم !
Moonbin: An irreplaceable and strange charm
یه طلسم عجیب و غریب و خاص
Moonbin: It fills me up without any space to breathe
تمام وجودمو پُر کرده، طوری که نمیتونم نفس بکشم
Moonbin: I’m getting a feeling
یه حسی دارم
Sanha: My actions are already instinctive
تمام حرکاتم غریزیه
Sanha: We’re both reacting to this feeling
ما هردومون به این حس داریم واکنش نشون میدیم
Sanha: We’re pulled to each other
ما به سمتِ هم کشیده شدیم
Eunwoo: Crazy Sexy Cool
دیوونه کننده اس، جذاب و در عین حال احمقانه اس
Eunwoo: The end to this breathtaking feeling
آخر این حسِ هیجانی
….
Moonbin: I’m feeling you through the wind
من وجودِ تو رو در وزش نسیم حس می کنم
Sanha: now on, you’re my dream
حالا تو در رویایی منی
Sanha: You’re the dance I want to dance
تو همون آهنگی هستی که میخوام باهاش برقصم
MJ: The wind is like your breath
وزشِ نسیم مثل نفس کشیدنِ توئه
All: I’m going crazy
دارم دیوونه میشم
Moonbin: So easy to love you, so easy to love you
خیلی راحته که عاشقت بشم
( چون تو خاصی عزیزم)
MJ: You’re dazzling, gorgeous babe
تو خیره کننده ای، جیگر منی عزیزم
All: By your side
کنارت
…
MJ: An aromatic breath blows over like the wind
نفس خوشبویِ تو رو مثل نسیم حس میکنم
Sanha: I can’t escape
نمیتونم فرار کنم
Eunwoo: I can see my reflection in your eyes
میتونم انعکاس خودمو تو چشمات ببینم
Eunwoo: It’s a romantic miracle, look carefully, dreams come true
این یه معجزه ی عاشقانه اس، با دقت نگاه کن، رویاها دارن به واقعیت تبدیل میشن
Sanha: Everything is the first for us
همه چی برای ما مثل اولین باره
Sanha: A couple whose each day will be special
یه زوج که هر روز می درخشن
…
Sanha: That’s us
اون زوج ماییم
Eunwoo: Crazy, sexy, cool
دیوونه کننده اس، جذاب و در عین حال احمقانه اس
Eunwoo: Our eyes have met
نگاه های ما بهم گره خورده
Moonbin: You’re so pretty, I’ll never get sick of you
تو واقعا زیبایی، هرگز ازت خسته نمیشم
Sanha: From now on, it’s only us two
از الان به بعد، فقط من و توییم
Sanha: You are my rule,
تو قاعده و قانون منی
…
MJ: feels like my world has grown
که میگه جهان من کامل شده
( و من عاشق تو شدم)
All: I’m going crazy
دارم دیوونه میشم
Moonbin: So easy to love you so easy to love you
خیلی راحته که عاشقِ کسی مثلِ تو بشم
( آخه تو جذابی عزیزم )
Eunwoo: You’re dazzling, gorgeous babe
تو خیره کنندهای، جیگر منی عزیزم
All: By your side
کنار تو
…
MJ: An aromatic breath blows over like the wind
نفسِ خوشبویِ تو رو مثل نسیم حس میکنم
Sanha: I can’t escape
نمیتونم ( از عشقت) فرار کنم
Sanha: To la la love ya (ooh ooh) ahh baby
نمیتونم از عشقت فرار کنم عزیزم
Sanha: To la la love ya (ooh ooh) ahh yeah
نمیتونم از عشقت فرار کنم عزیزم
Rocky: I thought you were just cute
فکر کردم فقط بامزه ای
Rocky: But from close up, you’re completely different
اما از نزدیک، تو کاملا متفاوتی
Rocky: Day by day, you change and I fall for you even more
روز به روز، تو تغییر میکنی و من بیشتر عاشقت میشم
Rocky: Till the end, I will hold onto you
تا آخر عمرم، کنارت میمونم
Jin Jin: Pretty sexy face and body
صورت و بدن جذاب و زیبایی داری
Jin Jin: Until the moment I fall for you
تا وقتی که عاشقت بشم
…
Jin Jin: I don’t need much words darling
هیچ کلمه ای نیاز ندارم عزیزدلم
Jin Jin: It was love at first sight
تو نگاه اول عاشقت شدم
Moonbin: Crazy, sexy cool
دیوونه کننده اس، جذاب و در عین حال احمقانه
Moonbin: Closer zoom
بیشتر روت زوم میکنم
Moonbin: When we have stopped
وقتی متوقف شدیم
Sanha: My heart is tilted
قلبم بشدت تند میزد
Sanha: It moves to you,
میخواد سمتِ تو حرکت کنه
MJ: I don’t wanna stop
نمیخوام متوقف شم
Moonbin: I’m going crazy
دارم دیوونه میشم
Sanha: So easy to love you, so easy to love you
خیلی راحته که عاشق دختری مثلِ تو بشم
( آخه تو خیلی خاصی عزیزم )
MJ: You’re dazzling, gorgeous babe
تو خیره کننده ای، جیگر منی عزیزم
All:(So easy to love ya babe) By your side
خیلی راحته که عاشقِ تو بشم، کنار تو
…
Moonbin: You shine even more, I feel it all over my body (By your side)
تو حتی بیشتر می درخشی، دارم این درخشش رو در تمامِ وجودم حس میکنم، کنار تو
…
Sanha: I can’t escape
نمیتونم (از عشقت) فرار کنم
Moonbin: So easy to love you
خیلی راحته که عاشقِ دختری مثلِ تو بشم
( آخه تو خیلی خاصی عزیزم )
Sanha: (ooh ooh) ahh baby
اوه عزیزم
Sanha: To la la love ya (ooh ooh) ahh baby (So easy to love you)
خیلی راحت که عاشقِ دختری مثلِ تو بشم
Moonbin: To la la love ya
عاشقتم
⚠️ رعایت حق کپی رایت (ترجمه و زیرنویس) نشان دهنده درک و شعور شماست ! ⚠️